{"title":"English in Germany as a foreign language and as a lingua franca","authors":"Christian Mair","doi":"10.1111/weng.12641","DOIUrl":"https://doi.org/10.1111/weng.12641","url":null,"abstract":"The massive expansion of English in Germany over the past few decades has not challenged a robustly exonormative orientation, which still by and large recognises standardised British and American English as the most authentic and prestigious representations of the language. Attitudes to the use of English in the national context are diverse, ranging from enthusiastic embracement via grudging acceptance to active resistance. This diversity of opinion reflects the fact that English is currently transitioning from a foreign language (EFL) to a lingua franca (ELF). On the national scale, ELF use is promoted in business, academia and, more generally, among young and well‐educated Germans with an international orientation, but deeply resented by sectors of society. This paper argues that English (in its lingua franca function) has become the only language other than German that has open prestige. The task ahead will be to develop strategies of intelligent multilingualism that will help to ‘domesticate’ English in the national sociolinguistic context.","PeriodicalId":23780,"journal":{"name":"World Englishes","volume":"13 1","pages":""},"PeriodicalIF":1.6,"publicationDate":"2024-04-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"140592020","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"Introduction: English in Europe","authors":"Marko Modiano","doi":"10.1111/weng.12647","DOIUrl":"https://doi.org/10.1111/weng.12647","url":null,"abstract":"The European Union, with slightly >1% of the population having English as a mother tongue, is experiencing a surge in the importance of English as an additional language among its citizenries. This has economic, pedagogical, political as well as sociocultural implications. In this special issue on Europe, with reporting on the current state of the English language in Austria, Belgium, France, Germany, Italy, Malta, the Netherlands, Poland, Spain, and Sweden, as well as Switzerland, which is not an EU member, there is deliberation on differing national approaches to the dissemination of English. The issue also includes a discussion of Europe with reference to applied linguistics and European identity. What is commonly shared among all the nations of Europe, and reported on in these articles, is that the acquisition and use of English across numerous domains continues to expand throughout the whole of the European Union.","PeriodicalId":23780,"journal":{"name":"World Englishes","volume":"47 1","pages":""},"PeriodicalIF":1.6,"publicationDate":"2024-03-29","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"140592007","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"Double modals in Australian and New Zealand English","authors":"Cameron Morin, Steven Coats","doi":"10.1111/weng.12639","DOIUrl":"https://doi.org/10.1111/weng.12639","url":null,"abstract":"This paper reports the first large-scale corpus study of double modal usage in Australian and New Zealand Englishes, based on a multi-million-word corpus of geolocated automatic speech recognition transcripts from YouTube. Double modals are considered rare grammatical features of English, which have long been extremely difficult to observe in natural language due to low frequencies, non-standardness, and restriction to oral speech registers. In addition, it has generally been assumed that they make up small sets of diachronically related forms, whose geographical distribution is mainly restricted to the Southern US and the North of the UK. Our results challenge these long-standing assumptions by presenting the first inventory of double modals observed outside of these regions, thanks to computational sociolinguistic methods. Overall, we identify and map 474 double modal tokens distributed in 51 types, an unexpectedly large collection of forms used with varying frequencies across Australia and New Zealand. We consider the relevance of our results for three specific new claims concerning the diversity, complexity, and origins of double modals in English world-wide.","PeriodicalId":23780,"journal":{"name":"World Englishes","volume":"13 1","pages":""},"PeriodicalIF":1.6,"publicationDate":"2023-12-18","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"139027858","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"Variation in world Englishes through the lens of negation","authors":"Peter Collins","doi":"10.1111/weng.12638","DOIUrl":"https://doi.org/10.1111/weng.12638","url":null,"abstract":"This article reports the findings of a study of negation across varieties of English worldwide, with data derived from the Global Web-Based Corpus of English. Three general categories are explored: negative polarity-sensitive expressions (lexical verbs such as <i>bother</i>, and idioms such as <i>give a damn</i>); negators (idioms such as <i>be not half bad</i>, boilerplate <i>no</i>-collocations such as <i>no worries</i>, and implicit negators such as <i>bugger all</i>); and non-standardised features such as invariant <i>don't</i> and multiple negation. The findings provide support for the Inner Circle versus Outer Circle distinction, with results ascribable to such factors as evolutionary status, SLA phenomena, colloquiality, and tolerance of vulgarity. Further areal findings are suggestive of linguistic epicentrality.","PeriodicalId":23780,"journal":{"name":"World Englishes","volume":"62 1","pages":""},"PeriodicalIF":1.6,"publicationDate":"2023-11-28","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"138508851","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"Translingual Englishes, participatory hip‐hop and social media in Nepal","authors":"Bal Krishna Sharma","doi":"10.1111/weng.12636","DOIUrl":"https://doi.org/10.1111/weng.12636","url":null,"abstract":"Abstract This article discusses some key functions and features of English in participatory popular culture and social media in Nepal. Analytical attention is paid to how English use in rap battles is entangled with other local languages and semiotic modes to create translingual practices and how online metapragmatic comments about the rap battles give rise to diverse language ideologies. The study shows that by creating their social life offline and online, Nepali young adults project themselves as individuals who have access to niche Englishes via popular culture. English use by Nepali youth functions not only as an instrument to understand Western popular culture but also as a symbolic resource to index a range of such social identities as ‘educated’, ‘civilized’ and ‘competent’. The article concludes by arguing that Nepali young adults create new subjectivities that are often suggestive of social transformation.","PeriodicalId":23780,"journal":{"name":"World Englishes","volume":"37 10","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-11-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"135270912","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"Acoustic properties of the monophthongs of Assamese Indian English speakers","authors":"Priyankoo Sarmah, Caroline R. Wiltshire","doi":"10.1111/weng.12637","DOIUrl":"https://doi.org/10.1111/weng.12637","url":null,"abstract":"Abstract This study investigates acoustic properties of the monophthongal vowels of English as spoken by 20 Assamese speakers in North East India, based on their medium of education being English or Assamese. Research suggests that English in India may be converging to a more homogenous standard, at least among educated speakers, despite common first language (L1) differences (Maxwell & Fletcher, 2009; Sirsa & Redford, 2013; Wiltshire, 2020). Assamese, a member of the Indo‐Aryan language family, shares phonological characteristics with surrounding languages from the Tibeto‐Burman family. We find that the vowels of Assamese Indian English speakers maintain characteristics reflecting their L1, especially those similar to local Englishes spoken by L1 Tibeto‐Burman speakers. However, English‐medium educated speakers do more closely approximate the norms of the central Indian standard, suggesting that although North East Indian English norms diverge from those of central India, there is some convergence across India among English‐medium educated speakers, regardless of L1s.","PeriodicalId":23780,"journal":{"name":"World Englishes","volume":"16 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-10-19","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"135779673","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"A socio‐historical analysis of English in Libya","authors":"Ghada Gherwash","doi":"10.1111/weng.12632","DOIUrl":"https://doi.org/10.1111/weng.12632","url":null,"abstract":"Political instability has been a mainstay in Libya since the Italian occupation in 1911. In the intervening years, the shifting political landscape has had an undeniable influence on the presence of English in the country. In this paper, I argue that Libya presents an ideal case study for Kachru's Concentric Circles of English, where ‘linguistic ammunition’ (Kachru, 1986: 121) is used to manipulate and control the masses and spread anti‐Western sentiment in this expanding circle country. To provide a much‐needed socio‐historical context for a country whose English language and linguistic history remains understudied (Hillman et al., 2020), this paper touches on key events in Libya's political history that have influenced the status of English and language use; from the Italian colonization, to Qaddafi's decade‐long ban of English, to the 2011 Revolution, and beyond. This paper is divided into six sections: (1) critical approaches to language policy (Tollefson, 1991) and Foucault's governmentality approach (1991); (2) demographic and geographic description of Libya; (3) historical and political overview; (4) educational language policy and the development of the education system; (5) English language policy in Libya (the ban on use of English in 1986 following the 1969 coup that brought Qaddafi to power and the reintroduction of English in the mid‐1990s); and will conclude with (6) English language in post‐Qaddafi Libya. Understanding these key moments in Libyan political history will provide the context needed to understand how a generation of Libyans found themselves without the linguistic skills necessary to compete in the global economy.","PeriodicalId":23780,"journal":{"name":"World Englishes","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":1.6,"publicationDate":"2023-08-08","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"43750951","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"The indigenization of Ghanaian Pidgin English","authors":"K. Yakpo","doi":"10.1111/weng.12635","DOIUrl":"https://doi.org/10.1111/weng.12635","url":null,"abstract":"In the world Englishes literature, ‘indigenization’ is shorthand for the localization of Outer Circle Englishes in former exploitation colonies like Ghana. However, the localization of Ghanaian English has been continually reversed by ‘corrective’ realignment with world standard English through institutional regimes. By contrast, the localization of Ghanaian Pidgin English has proceeded unhampered by standardization. This article provides a first analysis of the copula system of Ghanaian Pidgin English, showing that it owes much to patterns found in Akan and other languages of southern Ghana. In this domain, Ghanaian Pidgin English has indigenized and differentiated itself from its sister languages. I propose a consistent and expansive definition of indigenization as ‘the areal alignment of a latecomer with a linguistic ecology, causing its divergence from related varieties elsewhere.’ This study of indigenization shifts the focus from standardized Englishes to contact Englishes. The latter remain unfettered by institutional intervention and are therefore better suited to illustrating the natural dynamics of indigenization than standardized Englishes.","PeriodicalId":23780,"journal":{"name":"World Englishes","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":1.6,"publicationDate":"2023-08-07","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"42225842","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"Future‐time reference in world Englishes","authors":"A. Bohmann","doi":"10.1111/weng.12634","DOIUrl":"https://doi.org/10.1111/weng.12634","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":23780,"journal":{"name":"World Englishes","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":1.6,"publicationDate":"2023-07-21","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"46118131","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}