E-SpaniaPub Date : 2023-10-21DOI: 10.4000/e-spania.48769
Jesús Hernández Sande, Rubén Fernández Rentero
{"title":"Historicidad y ficción literaria: la galeota corsaria apresada en 1601 por el conde de Niebla","authors":"Jesús Hernández Sande, Rubén Fernández Rentero","doi":"10.4000/e-spania.48769","DOIUrl":"https://doi.org/10.4000/e-spania.48769","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":12002,"journal":{"name":"E-Spania","volume":"12 3","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-10-21","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"135513719","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
E-SpaniaPub Date : 2023-10-21DOI: 10.4000/e-spania.48619
Jonathan O’Conner
{"title":"Lengua y ciudad imperiales: Las traducciones toledanas de Diego López de Ayala y Diego de Salazar en el siglo XVI","authors":"Jonathan O’Conner","doi":"10.4000/e-spania.48619","DOIUrl":"https://doi.org/10.4000/e-spania.48619","url":null,"abstract":"En la primera mitad del siglo XVI Diego López de Ayala y Diego de Salazar colaboraron sobre las primeras traducciones al castellano de las Treze cuestiones de Giovanni Boccaccio y la Arcadia de Jacopo Sannazaro, desde el corazón de una comunidad intelectual toledana con conexiones a la catedral y la corte de Carlos V. Ambos textos circularon primero de forma manuscrita y pueden haber protagonizado las tertulias literarias de la comunidad tanto como objetos de lectura propia como modelos de improvisación. En la década de 1540 Blasco de Garay los editó y difundió como ejemplares refinados de prosa y verso en castellano. Las traducciones, el proyecto editorial y los esfuerzos de la comunidad intelectual toledana se destinaban a fomentar la imagen de una ciudad y variante dignas de llevar el estandarte cultural del joven imperio español.","PeriodicalId":12002,"journal":{"name":"E-Spania","volume":"88 6","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-10-21","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"135513884","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
E-SpaniaPub Date : 2023-10-21DOI: 10.4000/e-spania.48354
Francisco Javier Escobar Borrego
{"title":"Traducir la música «extremada» en clave mélica: horacianismo y experimentación estilística en Espinel (con huellas de Garcilaso, Herrera y fray Luis)","authors":"Francisco Javier Escobar Borrego","doi":"10.4000/e-spania.48354","DOIUrl":"https://doi.org/10.4000/e-spania.48354","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":12002,"journal":{"name":"E-Spania","volume":"89 4","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-10-21","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"135513717","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
E-SpaniaPub Date : 2023-10-21DOI: 10.4000/e-spania.48843
Sandra Bernabeu Borja, Luis Galan
{"title":"Monarquía, bandos y gobierno municipal de Valencia (1360 y 1436)","authors":"Sandra Bernabeu Borja, Luis Galan","doi":"10.4000/e-spania.48843","DOIUrl":"https://doi.org/10.4000/e-spania.48843","url":null,"abstract":"Estudio que analiza el origen y evolución de la lucha de bandos en la ciudad de Valencia entre las facciones lideradas por los linajes nobiliarios, Centelles y los Soler-Vilaragut. Unas disputas que, desde hacía 1370 hasta 1418, polarizaron la sociedad del reino de Valencia al entrelazar la guerra privada por honor y deshonor con los enfrentamientos por el control de las instituciones públicas. Rivalidades familiares y ambiciones políticas que obligaron a la monarquía de la Corona de Aragón a intervenir para garantizar el orden público. En este sentido, el trabajo identifica los mecanismos regios de control de la violencia privada, así como las estrategias gubernativas de la monarquía para aprovechar la división del patriciado urbano en beneficio del proceso de crecimiento de la intercesión regia en la renovación anual del gobierno municipal de la capital valenciana.","PeriodicalId":12002,"journal":{"name":"E-Spania","volume":"7 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-10-21","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"135513888","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
E-SpaniaPub Date : 2023-10-21DOI: 10.4000/e-spania.48526
Corinne Mencé-Caster
{"title":"« De la traduction médiévale à la traduction de la Renaissance : quelle(s) conceptualisation(s) de la langue et quel(s) enjeu(x) ? »","authors":"Corinne Mencé-Caster","doi":"10.4000/e-spania.48526","DOIUrl":"https://doi.org/10.4000/e-spania.48526","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":12002,"journal":{"name":"E-Spania","volume":"40 11","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-10-21","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"135513718","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
E-SpaniaPub Date : 2023-10-21DOI: 10.4000/e-spania.48248
Elvezio Canonica
{"title":"Fray Luis y la poesía italiana, entre traducción e imitación. El caso de la canción de Giovanni della Casa","authors":"Elvezio Canonica","doi":"10.4000/e-spania.48248","DOIUrl":"https://doi.org/10.4000/e-spania.48248","url":null,"abstract":"Tras acotar las nociones de «traducción» y de «imitación» tal y como se definen en los textos teóricos de Fray Luis, proponemos un esquema global de todas las traducciones poéticas del fraile agustino, tanto de textos sagrados como de textos profanos. A continuación nos concentramos en el análisis de une traducción poética del italiano, la canción XXXII de las Rime de Giovanni della Casa (1558), que aún no había sido objeto de un estudio. El resultado pone en evidencia la gran calidad de esta traducción, y al mismo tiempo muestra la permeabilidad de las fronteras teóricas entre los conceptos de traducción y de imitación.","PeriodicalId":12002,"journal":{"name":"E-Spania","volume":"17 4","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-10-21","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"135513887","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
E-SpaniaPub Date : 2023-10-21DOI: 10.4000/e-spania.48481
Marie-Églantine Lescasse
{"title":"La traduction du Pompeius fugiens de Vivès par Juan Martín Cordero (1556). Un Valencien à Louvain","authors":"Marie-Églantine Lescasse","doi":"10.4000/e-spania.48481","DOIUrl":"https://doi.org/10.4000/e-spania.48481","url":null,"abstract":"Cet article propose une analyse des Quexas y llanto de Pompeyo (1556) du Valencien Juan Martín Cordero, traduction du Pompeius fugiens (1519) de Juan Luis Vivès. Un procédé de traduction récurrent y est identifié : l’amplification du texte-source par les doublets synonymiques, étudiés ici en particulier dans le passage de la lamentation à Cornélia. Après le rappel du parcours intellectuel de Cordero et de son activité de traducteur à Louvain, l’article rend compte de la naturalisation du texte-source effectuée par Cordero, et du renforcement de la tonalité pathétique que sa traduction suppose.","PeriodicalId":12002,"journal":{"name":"E-Spania","volume":"38 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-10-21","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"135513890","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
E-SpaniaPub Date : 2023-06-27DOI: 10.4000/e-spania.47259
Elisa Caselli
{"title":"Cuando gobernar era juzgar: la figura del juez, imagen e identificación de la Monarquía (Corona de Castilla, finales siglo XV)","authors":"Elisa Caselli","doi":"10.4000/e-spania.47259","DOIUrl":"https://doi.org/10.4000/e-spania.47259","url":null,"abstract":"La concepción, tan arraigada y perdurable, que consideraba a los reyes Vicarios de Dios en la tierra para impartir justicia, a la vez que se constituía en pilar primordial de la fundamentación del poder regio, hacía de la justicia la tarea esencial del gobierno de la Monarquía. En función de esta cuestión clave, en el presente artículo se analiza la normativa judicial, contrastándola con las actuaciones de los jueces, cuyo comportamiento, en tanto representantes del rey, afectaba de manera directa a la imagen de la monarquía.","PeriodicalId":12002,"journal":{"name":"E-Spania","volume":"222 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-06-27","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"135503453","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}