Manoa-A Pacific Journal of International Writing最新文献

筛选
英文 中文
What Would You Like to Eat? 你想吃什么?
Manoa-A Pacific Journal of International Writing Pub Date : 2022-07-07 DOI: 10.1353/man.2021.0040
Huot Iv, Chris Macquet, Sharon May
{"title":"What Would You Like to Eat?","authors":"Huot Iv, Chris Macquet, Sharon May","doi":"10.1353/man.2021.0040","DOIUrl":"https://doi.org/10.1353/man.2021.0040","url":null,"abstract":"Abstract:Huot Iv wrote this poem in 1993 while living in France. In 1996, he set some of his poems to music and recorded an album, with singing by Koy Vanna, which was popular in the Khmer diaspora in Paris. \"What Would You Like to Eat?\" is from that record and is sung to the tune of \"Chanthou\" (Tuberose Flower), a famous Sinn Sisamouth song. cm/sm","PeriodicalId":40635,"journal":{"name":"Manoa-A Pacific Journal of International Writing","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-07-07","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"46711982","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 16
The Orphans 的孤儿
Manoa-A Pacific Journal of International Writing Pub Date : 2022-07-07 DOI: 10.1353/man.2021.0034
Suy Hieng, Chris Macquet, Sharon May
{"title":"The Orphans","authors":"Suy Hieng, Chris Macquet, Sharon May","doi":"10.1353/man.2021.0034","DOIUrl":"https://doi.org/10.1353/man.2021.0034","url":null,"abstract":"Abstract:Suy Hieng is one of Cambodia's first female novelists. From her youth, war was present in her life and writing. In 1952, she published Veasna Nei Neang Nakry (Destiny of Miss Nakry), which begins with the American bombing of Phnom Penh in 1945, during Japan's occupation of Cambodia. In 1964, she had stopped writing for ten years but resumed after the tragedy of Chantrea—in which a town in Svay Rieng was destroyed when American and South Vietnamese forces bombed it with tons of ordnance and napalm. After going to the scene of devastation, Suy Hieng wrote the novel Chantrea: Khmer Territory, which was a huge success and adapted for the cinema. Its epigraph, \"The Orphans,\" was later set to music by Pov Sipho. cm/sm","PeriodicalId":40635,"journal":{"name":"Manoa-A Pacific Journal of International Writing","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-07-07","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"46200360","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Ma's Canh Chua Recipe: April–December 1975 马氏清蒸食谱:1975年4月至12月
Manoa-A Pacific Journal of International Writing Pub Date : 2022-07-07 DOI: 10.1353/man.2021.0049
Mylo Lam
{"title":"Ma's Canh Chua Recipe: April–December 1975","authors":"Mylo Lam","doi":"10.1353/man.2021.0049","DOIUrl":"https://doi.org/10.1353/man.2021.0049","url":null,"abstract":"Abstract:This poem was years in the making, spanning decades of listening to and overhearing my mom share pieces of her eight-month journey from Phnom Penh to the border of Vietnam in 1975. It was impossible for me to learn all the details of her story in one sitting, especially one of bloodshed, which was told in a language other than English and occurred thirteen years before I was born in Saigon. I overheard the first fragment when I was eight and walked into a room where my mom was speaking softly to my crying older sister, telling her about seeing blood in a morning river, presumably from murdered Cambodian prisoners. One of the last pieces was told in a car on the way back from the hospital where my dad was dying; I asked my mom if she would have married him if they hadn't been forced to flee from the Khmer Rouge. Even now, I don't have the story right. The narrator in this poem is unreliable; the gaps are canyons filled with mist. But I work to see glimpses of something more on the other side.","PeriodicalId":40635,"journal":{"name":"Manoa-A Pacific Journal of International Writing","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-07-07","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"46366389","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Buddhist Song Tradition: From Until Nirvana's Time 佛教歌曲传统:从涅槃时代开始
Manoa-A Pacific Journal of International Writing Pub Date : 2022-07-07 DOI: 10.1353/man.2021.0025
Trent Walker
{"title":"Buddhist Song Tradition: From Until Nirvana's Time","authors":"Trent Walker","doi":"10.1353/man.2021.0025","DOIUrl":"https://doi.org/10.1353/man.2021.0025","url":null,"abstract":"Abstract:Cambodian Buddhist poems are little known outside of Khmer-speaking communities in Southeast Asia and in the global diaspora. However, for the past seven hundred years, most Cambodians have practiced Theravada Buddhism, and their Khmer-language poetry reflects a deep intimacy with the Dharma. The three poems selected here from Until Nirvana's Time: Buddhist Songs from Cambodia (Shambhala Publications, 2022) were composed by anonymous authors in the eighteenth and nineteenth centuries.At one time, the majesty of the Khmer Empire held sway over much of what is now Laos, Thailand, and southern Vietnam. The terror unleashed by the Khmer Rouge was in some ways the culmination of the many traumas the Khmer people have faced in recent times: brutal warfare; colonial subjugation; migration and resettlement; poverty, violence, and erasure. Lost in this erasure have been the nation's many contributions to Buddhism, literature, and the arts. Khmer-language poems on Buddhist themes are among Cambodia's most precious gifts to the world.The poems translated here are \"Dharma songs\" (dharm pad, pronounced \"thoa bot\"), verse texts meant to be recited with complex melodies known as smot in dusk-to-dawn rituals of mourning, consecration, and remembrance. Khmer poetry is traditionally chanted aloud in dozens of different melodies, each of which has spawned several variations. Some melodies are fast paced and use only a few musical pitches. Others are slow, highly ornamented, and require a wide vocal range to reach their many notes. A single stanza can take up to three minutes to recite, a whole poem several hours. Each word of the Khmer is designed to linger in the air, carried by breath and music. As readers and listeners, we must be patient, letting the meaning gradually reveal itself to us. tw","PeriodicalId":40635,"journal":{"name":"Manoa-A Pacific Journal of International Writing","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-07-07","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"46250674","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Two Poems 两首诗
Manoa-A Pacific Journal of International Writing Pub Date : 2022-07-07 DOI: 10.1353/man.2021.0037
Chey Chap, Chris Macquet, Sharon May
{"title":"Two Poems","authors":"Chey Chap, Chris Macquet, Sharon May","doi":"10.1353/man.2021.0037","DOIUrl":"https://doi.org/10.1353/man.2021.0037","url":null,"abstract":"Abstract:Chey Chap is one of the most respected living poets in Cambodia. A master of formal poetic forms, he taught Khmer rhetoric, writing, and poetry at the University of Phnom Penh for many years and held positions in the Ministry of Education. His verses are distinguished by their sonorous rhymes, alliteration, and clever word play, giving his work a formal beauty in Khmer that is impossible to capture in translation. He composed most of his poems in the 1980s and 1990s; the two poems translated here were composed in 1985 and 1986, respectively, and first published in his influential 1994 collection, O Khmer Land. In \"Don't Fight the Wind,\" the Khmer word phlieng (rain) echoes phleng (music). cm/sm","PeriodicalId":40635,"journal":{"name":"Manoa-A Pacific Journal of International Writing","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-07-07","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"47548651","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
From Sky of the Lost Moon 《失月之空
Manoa-A Pacific Journal of International Writing Pub Date : 2022-07-07 DOI: 10.1353/man.2021.0058
Ty Chi Huot, Rinith Taing
{"title":"From Sky of the Lost Moon","authors":"Ty Chi Huot, Rinith Taing","doi":"10.1353/man.2021.0058","DOIUrl":"https://doi.org/10.1353/man.2021.0058","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":40635,"journal":{"name":"Manoa-A Pacific Journal of International Writing","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-07-07","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"41279054","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Two Poems 两首诗
Manoa-A Pacific Journal of International Writing Pub Date : 2022-07-07 DOI: 10.1353/man.2021.0044
Chath Piersath
{"title":"Two Poems","authors":"Chath Piersath","doi":"10.1353/man.2021.0044","DOIUrl":"https://doi.org/10.1353/man.2021.0044","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":40635,"journal":{"name":"Manoa-A Pacific Journal of International Writing","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-07-07","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"47493391","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
A Musician's Life: An Interview with Kong Nay 音乐家的一生——孔内访谈录
Manoa-A Pacific Journal of International Writing Pub Date : 2022-07-07 DOI: 10.1353/man.2021.0079
Sharon May, Tola Say
{"title":"A Musician's Life: An Interview with Kong Nay","authors":"Sharon May, Tola Say","doi":"10.1353/man.2021.0079","DOIUrl":"https://doi.org/10.1353/man.2021.0079","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":40635,"journal":{"name":"Manoa-A Pacific Journal of International Writing","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-07-07","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"41363798","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Epic: From Reamker 史诗:来自Reamker
Manoa-A Pacific Journal of International Writing Pub Date : 2022-07-07 DOI: 10.1353/man.2021.0018
T. Walker
{"title":"Epic: From Reamker","authors":"T. Walker","doi":"10.1353/man.2021.0018","DOIUrl":"https://doi.org/10.1353/man.2021.0018","url":null,"abstract":"Abstract:The Reamker (Ramakerti, \"The Glory of Rama\") is the title given to the Khmer versions of the Ramayana. The most famous version, Reamker I: Early Episodes, is also the oldest extant recension, having been composed in Middle Khmer during the sixteenth or seventeenth centuries. Of its twenty-one episodes, the first two are translated here. Much of the remaining narrative is found only in the eighteenth-century text Reamker II: Later Episodes. Both were likely composed for shadow-puppet theater. A number of other versions of the Reamker have survived in oral traditions, typically in prose. Whether performed on the stage or recited in village festivals, the Reamker remains one of the most beloved pieces of classical literature in contemporary Cambodia.The first episode introduces us to the might of Prince Rama (pronounced \"Ream\" in modern Khmer), known to Cambodians as both an avatar of the Hindu god Vishnu and a previous incarnation of the Buddha. The episode narrates Rama's slaying of a demon who disrupts a ritual at his teacher Vishvamitra's forest hermitage. The second episode begins with the birth of Sita, discovered in a furrow in a plowed field by her father, King Janaka of Mithila. Janaka holds a contest, offering Sita in marriage to anyone who can lift a magic bow. After all the other gods fail, Vishvamitra calls for Rama to try his hand; he wins easily.The poetic sensibility of the Reamker, particularly Reamker I, is among the finest in all of Khmer literature. The diction is by turns graceful and arresting. The emotions of humans and gods are more restrained than in Reamker II, but compelling nonetheless. tw","PeriodicalId":40635,"journal":{"name":"Manoa-A Pacific Journal of International Writing","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-07-07","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"41426402","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
An Archive of Haunting 闹鬼档案
Manoa-A Pacific Journal of International Writing Pub Date : 2022-07-07 DOI: 10.1353/man.2021.0070
Maria Hach
{"title":"An Archive of Haunting","authors":"Maria Hach","doi":"10.1353/man.2021.0070","DOIUrl":"https://doi.org/10.1353/man.2021.0070","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":40635,"journal":{"name":"Manoa-A Pacific Journal of International Writing","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-07-07","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"41547561","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
相关产品
×
本文献相关产品
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信