Way to Translation最新文献

筛选
英文 中文
Where is the Power of Russia? 俄罗斯的力量在哪里?
Way to Translation Pub Date : 2022-01-01 DOI: 10.35534/wtt.0204010
A. Nabude, Hou Ying
{"title":"Where is the Power of Russia?","authors":"A. Nabude, Hou Ying","doi":"10.35534/wtt.0204010","DOIUrl":"https://doi.org/10.35534/wtt.0204010","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":23719,"journal":{"name":"Way to Translation","volume":"120 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"75789271","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 32
The Japanese Translation Strategies of Metaphors in Political Texts from the Perspective of Political Equivalence—Take the 20th CPC National Congress Report as an Example 政治对等视角下的日语政治语篇隐喻翻译策略——以中共二十大报告为例
Way to Translation Pub Date : 2022-01-01 DOI: 10.35534/wtt.0204005
Jin Ququ, Sun Wanqing, Liu Su
{"title":"The Japanese Translation Strategies of Metaphors in Political Texts from the Perspective of Political Equivalence—Take the 20th CPC National Congress Report as an Example","authors":"Jin Ququ, Sun Wanqing, Liu Su","doi":"10.35534/wtt.0204005","DOIUrl":"https://doi.org/10.35534/wtt.0204005","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":23719,"journal":{"name":"Way to Translation","volume":"29 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"77293725","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
ONE FOR THE ROAD 一个在路上
Way to Translation Pub Date : 2022-01-01 DOI: 10.35534/wtt.0201007
Li Jing, Liu Hongwei
{"title":"ONE FOR THE ROAD","authors":"Li Jing, Liu Hongwei","doi":"10.35534/wtt.0201007","DOIUrl":"https://doi.org/10.35534/wtt.0201007","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":23719,"journal":{"name":"Way to Translation","volume":"111 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"80871318","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Adapting, Packaging and Promoting: On the Inspiration ofDisney’s Animation Mulan to the Outgoing Translation ofChinese Culture 改编、包装与推广:迪士尼动画片《花木兰》对中国文化外传的启示
Way to Translation Pub Date : 2022-01-01 DOI: 10.35534/wtt.0201005
Liu Bilin
{"title":"Adapting, Packaging and Promoting: On the Inspiration of\u0000Disney’s Animation Mulan to the Outgoing Translation of\u0000Chinese Culture","authors":"Liu Bilin","doi":"10.35534/wtt.0201005","DOIUrl":"https://doi.org/10.35534/wtt.0201005","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":23719,"journal":{"name":"Way to Translation","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"81826854","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
An Analysis of Three Translation Versions of “CriticalThinking” “批判性思维”的三个译本分析
Way to Translation Pub Date : 2022-01-01 DOI: 10.35534/wtt.0201001
L. Xueting
{"title":"An Analysis of Three Translation Versions of “Critical\u0000Thinking”","authors":"L. Xueting","doi":"10.35534/wtt.0201001","DOIUrl":"https://doi.org/10.35534/wtt.0201001","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":23719,"journal":{"name":"Way to Translation","volume":"59 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"90016709","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Translation, Adaptation and Reception of The Ballad of Mulan in the Anglophone World 《花木兰歌谣》在英语国家的翻译、改编与接受
Way to Translation Pub Date : 2022-01-01 DOI: 10.35534/wtt.0204003
Liu Bilin
{"title":"Translation, Adaptation and Reception of The Ballad of Mulan in the Anglophone World","authors":"Liu Bilin","doi":"10.35534/wtt.0204003","DOIUrl":"https://doi.org/10.35534/wtt.0204003","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":23719,"journal":{"name":"Way to Translation","volume":"154 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"74334083","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
The Translation and Dissemination of Research Results onthe Intellectual Property Law of China—An Interview with Xue Ling 中国知识产权法研究成果的翻译与传播——薛玲访谈录
Way to Translation Pub Date : 2022-01-01 DOI: 10.35534/wtt.0203006
Xia Hui, Huang Qi
{"title":"The Translation and Dissemination of Research Results on\u0000the Intellectual Property Law of China\u0000—An Interview with Xue Ling","authors":"Xia Hui, Huang Qi","doi":"10.35534/wtt.0203006","DOIUrl":"https://doi.org/10.35534/wtt.0203006","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":23719,"journal":{"name":"Way to Translation","volume":"43 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"78644351","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Ironic Narration in Tom Sawyer’s Adventure 《汤姆·索亚历险记》中的反讽叙述
Way to Translation Pub Date : 2022-01-01 DOI: 10.35534/wtt.0203010
Yan Xue
{"title":"Ironic Narration in Tom Sawyer’s Adventure","authors":"Yan Xue","doi":"10.35534/wtt.0203010","DOIUrl":"https://doi.org/10.35534/wtt.0203010","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":23719,"journal":{"name":"Way to Translation","volume":"150 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"87955349","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
A Contrastive Study of Metaphorical Expressions onCOVID-19 in English and Chinese 新冠肺炎中英文隐喻表达对比研究
Way to Translation Pub Date : 2022-01-01 DOI: 10.35534/wtt.0201002
Luo Ling
{"title":"A Contrastive Study of Metaphorical Expressions on\u0000COVID-19 in English and Chinese","authors":"Luo Ling","doi":"10.35534/wtt.0201002","DOIUrl":"https://doi.org/10.35534/wtt.0201002","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":23719,"journal":{"name":"Way to Translation","volume":"209 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"73039301","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
The Role of Government and Social Marketing in ChineseOutbound Cultural Translation 政府与社会营销在中国对外文化翻译中的作用
Way to Translation Pub Date : 2022-01-01 DOI: 10.35534/wtt.0203001
Feng Man, Yan Yumin
{"title":"The Role of Government and Social Marketing in Chinese\u0000Outbound Cultural Translation","authors":"Feng Man, Yan Yumin","doi":"10.35534/wtt.0203001","DOIUrl":"https://doi.org/10.35534/wtt.0203001","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":23719,"journal":{"name":"Way to Translation","volume":"23 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"78250035","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
相关产品
×
本文献相关产品
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信