Papers of the Institute of Oriental Studies of RAS最新文献

筛选
英文 中文
О некоторых изменениях в японском языке в конце ХХ – первых деcятилетиях ХХI вв. 日本的一些变化发生在20世纪末,第一个10世纪。
Papers of the Institute of Oriental Studies of RAS Pub Date : 1900-01-01 DOI: 10.31696/2587-9502-2020-29-41-49
С. А. Быкова
{"title":"О некоторых изменениях в японском языке в конце ХХ – первых деcятилетиях ХХI вв.","authors":"С. А. Быкова","doi":"10.31696/2587-9502-2020-29-41-49","DOIUrl":"https://doi.org/10.31696/2587-9502-2020-29-41-49","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":112510,"journal":{"name":"Papers of the Institute of Oriental Studies of RAS","volume":"106 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"126628189","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
«Видеть» и «знать» в диахронии кхмерского языка: пути семантической деривации 高棉方言“看见”和“知道”:语义导数
Papers of the Institute of Oriental Studies of RAS Pub Date : 1900-01-01 DOI: 10.31696/2587-9502-2020-29-236-254
Т. Г. Погибенко
{"title":"«Видеть» и «знать» в диахронии кхмерского языка: пути семантической деривации","authors":"Т. Г. Погибенко","doi":"10.31696/2587-9502-2020-29-236-254","DOIUrl":"https://doi.org/10.31696/2587-9502-2020-29-236-254","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":112510,"journal":{"name":"Papers of the Institute of Oriental Studies of RAS","volume":"68 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"121644650","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Лексическая и грамматическая спецификация в древнеарабском 古阿拉伯语词汇和语法规范
Papers of the Institute of Oriental Studies of RAS Pub Date : 1900-01-01 DOI: 10.31696/2587-9502-2020-29-151-166
А. Г. Белова
{"title":"Лексическая и грамматическая спецификация в древнеарабском","authors":"А. Г. Белова","doi":"10.31696/2587-9502-2020-29-151-166","DOIUrl":"https://doi.org/10.31696/2587-9502-2020-29-151-166","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":112510,"journal":{"name":"Papers of the Institute of Oriental Studies of RAS","volume":"69 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"130081621","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
The Problems of Studying the Creative Heritage of Mir Taqi Mir 《米尔·塔奇·米尔》创作遗产研究的若干问题
Papers of the Institute of Oriental Studies of RAS Pub Date : 1900-01-01 DOI: 10.31696/2587-9502-2020-28-019-034
L. Vasilyeva
{"title":"The Problems of Studying the Creative Heritage of Mir Taqi Mir","authors":"L. Vasilyeva","doi":"10.31696/2587-9502-2020-28-019-034","DOIUrl":"https://doi.org/10.31696/2587-9502-2020-28-019-034","url":null,"abstract":"The article deals with the main difficulties that a researcher may face studying the legacy of the classical Urdu poet Mir Taqi Mir. During his life time Mir was accorded wide recognition as a great poet of North India and nowadays his ghazals are still popular and loved by Urdu speaking people. The main difficulties of a researcher concern many inaccuracies in biographic facts, principles of selecting ghazals to be analysed, the difficulties in translating ghazals to other languages and some other problems. The majority of papers on Mir are in Urdu. The study of Mir’s literary heritage by Russian philologists was practically frozen in the last century, and nowadays it seems relevant to continue it.","PeriodicalId":112510,"journal":{"name":"Papers of the Institute of Oriental Studies of RAS","volume":"34 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"134166231","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
The Dialogue of Manuscripts in the Hagiographic Dramaturgy: Quotations from Rupa Goswami’s Vidagdha-mādhava and Lalita-mādhava Cited by Krishnadas Kavirajа Goswami in Caitanya-caritāmṛta 圣传戏剧中的手稿对话:鲁帕·高斯瓦米Vidagdha-mādhava和Lalita-mādhava引自奎师那达斯·卡瓦拉·高斯瓦米Caitanya-caritāmṛta
Papers of the Institute of Oriental Studies of RAS Pub Date : 1900-01-01 DOI: 10.31696/2587-9502-2020-28-035-050
Elbi I Vvedenskaya
{"title":"The Dialogue of Manuscripts in the Hagiographic Dramaturgy: Quotations from Rupa Goswami’s Vidagdha-mādhava and Lalita-mādhava Cited by Krishnadas Kavirajа Goswami in Caitanya-caritāmṛta","authors":"Elbi I Vvedenskaya","doi":"10.31696/2587-9502-2020-28-035-050","DOIUrl":"https://doi.org/10.31696/2587-9502-2020-28-035-050","url":null,"abstract":"In this article we have considered how Sanskrit quotes from Rupa Gosvami’s plays (Vidagdha-madhava and Lalitamadhava) entered by Krishnadas Kaviraja into the Bengali text of Caitanya-caritamrita, highlight the important parts of the hagiography and dramaturgy of the narration. They reveal the very peak of the extensive work of Krishnadas Kaviradja Gosvami, that, in turn, change our perception of Rupy Gosvami’s plays. The excerpts from the works of Rupy Gosvami, interwoven into the ‘fabric’ of this hagiography, are used as an illustration of significant philosophical doctrines in the text of Caitanyacaritamrita. They are also cited as an evidence of the author’s theological thoughts. The listed above Sanskrit and Bengali manuscripts (from The Manuscript Collection Kept at the IOM RAS) enter into the dialogue to emphasize the tectonics and logic of the hagiography development.","PeriodicalId":112510,"journal":{"name":"Papers of the Institute of Oriental Studies of RAS","volume":"35 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"131792287","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
Two Legends from Kashf al-Ghumma al-Djamiʿ li-Akhbar al-Umma
Papers of the Institute of Oriental Studies of RAS Pub Date : 1900-01-01 DOI: 10.31696/2587-9502-2020-28-101-122
Dmitriy V. Mikulsky
{"title":"Two Legends from Kashf al-Ghumma al-Djamiʿ li-Akhbar al-Umma","authors":"Dmitriy V. Mikulsky","doi":"10.31696/2587-9502-2020-28-101-122","DOIUrl":"https://doi.org/10.31696/2587-9502-2020-28-101-122","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":112510,"journal":{"name":"Papers of the Institute of Oriental Studies of RAS","volume":"6 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"124272986","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
The Project of Independent Translation of Qur’anic Images into Russian and Its Features 《古兰经》图像俄语自主翻译工程及其特点
Papers of the Institute of Oriental Studies of RAS Pub Date : 1900-01-01 DOI: 10.31696/2587-9502-2020-28-269-281
A. G. Khairutdinov
{"title":"The Project of Independent Translation of Qur’anic Images into Russian and Its Features","authors":"A. G. Khairutdinov","doi":"10.31696/2587-9502-2020-28-269-281","DOIUrl":"https://doi.org/10.31696/2587-9502-2020-28-269-281","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":112510,"journal":{"name":"Papers of the Institute of Oriental Studies of RAS","volume":"131 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"114363159","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Дистрибутивы в языке тигринья (тиграйском) 在tigrinya (tigraya)中分发
Papers of the Institute of Oriental Studies of RAS Pub Date : 1900-01-01 DOI: 10.31696/2587-9502-2020-29-50-56
Я. Н. Гутгарц
{"title":"Дистрибутивы в языке тигринья (тиграйском)","authors":"Я. Н. Гутгарц","doi":"10.31696/2587-9502-2020-29-50-56","DOIUrl":"https://doi.org/10.31696/2587-9502-2020-29-50-56","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":112510,"journal":{"name":"Papers of the Institute of Oriental Studies of RAS","volume":"81 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"114988807","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Смешение кодов и заимствования в балийском языке 巴厘岛语的代码和借款混合
Papers of the Institute of Oriental Studies of RAS Pub Date : 1900-01-01 DOI: 10.31696/2587-9502-2020-29-206-213
С. Г. Крамарова
{"title":"Смешение кодов и заимствования в балийском языке","authors":"С. Г. Крамарова","doi":"10.31696/2587-9502-2020-29-206-213","DOIUrl":"https://doi.org/10.31696/2587-9502-2020-29-206-213","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":112510,"journal":{"name":"Papers of the Institute of Oriental Studies of RAS","volume":"30 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"124594057","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Kirakos Gandzaketsi's Essay «History» as a Subject of Historiographical Discussion: Origin and Current State 基拉科斯·甘扎基齐的论文《历史》作为史学讨论的主题:起源与现状
Papers of the Institute of Oriental Studies of RAS Pub Date : 1900-01-01 DOI: 10.31696/2587-9502-2020-28-215-235
D. Timokhin
{"title":"Kirakos Gandzaketsi's Essay «History» as a Subject of Historiographical Discussion: Origin and Current State","authors":"D. Timokhin","doi":"10.31696/2587-9502-2020-28-215-235","DOIUrl":"https://doi.org/10.31696/2587-9502-2020-28-215-235","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":112510,"journal":{"name":"Papers of the Institute of Oriental Studies of RAS","volume":"17 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"127081159","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
相关产品
×
本文献相关产品
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信