{"title":"TRÊS VERSOS E UMA CODA: AS MUTAÇÕES DO HAICAI NO BRASIL","authors":"Samuel Delgado Pinheiro, Eliane Cristina Testa","doi":"10.5433/1678-2054.2017V34P66","DOIUrl":"https://doi.org/10.5433/1678-2054.2017V34P66","url":null,"abstract":"Este trabalho se propoe apresentar algumas experimentacoes da literatura brasileira no seculo XX, principalmente, aquelas que mantem relacoes de proximidade com as tradicoes poeticas japonesas. A metodologia adotada e a pesquisa bibliografica. Utilizaremos para subsidiar nosso estudo os seguintes autores: Paulo Franchetti, H. Masuda Goga, Paulo Leminski, Roland Barthes, Haruo Shirane e Teruko Oda. O foco da investigacao centra-se na producao poetica de Guilherme de Almeida, de Olga Savary e Paulo Leminski, e nas relacoes mantidas com algumas tecnicas e efeitos dos haicais tradicionais. Assim, por meio de aproximacoes com a estetica do haicai tradicional, apontaremos algumas configuracoes que ajudaram a criar as “novas” formas para o haicai brasileiro ou “abrasileirado”. Destacamos em nossa analise os esquemas metricos e o momento de elite em Guilherme de Almeida, o dialogo de Paulo Leminski com os procedimentos esteticos de Matsuo Bash?, que produz diversos efeitos no haicai em lingua portuguesa, e a adicao de um quarto por Olga Savary para estender o efeito de haicai na linguagem.","PeriodicalId":380973,"journal":{"name":"Linguística, Letras e Artes: Sujeitos, Histórias e Ideologias","volume":"5 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2017-10-06","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"128020822","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}