{"title":"Performative Typology, Jewish Gender and Jesus’s Queer Romance in the York Corpus Christi Plays","authors":"T. Pugh","doi":"10.2307/j.ctvxhrjbb.9","DOIUrl":"https://doi.org/10.2307/j.ctvxhrjbb.9","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":254663,"journal":{"name":"New Medieval Literatures 20","volume":"21 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2020-05-15","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"114188195","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"‘Wereyed on every side:’ Chaucer’s Troilus and Criseyde and the Logic of Siege Warfare","authors":"D. Davies","doi":"10.1017/9781787449091.003","DOIUrl":"https://doi.org/10.1017/9781787449091.003","url":null,"abstract":"Geo)rey Chaucer’s Troilus and Criseyde is a narrative of war that disavows any interest in recounting the events of war. Set towards the end of the Trojan War, Chaucer’s tale turns its back on valorous deeds and bloody battles in favour of the love a)air between a Trojan prince and a beautiful widow, Troilus and Criseyde. *is attitude is epitomized by a line from the opening of the poem that Chaucer closely translated from Giovanni Boccaccio’s Il Filostrato: ‘*e thynges fellen, as they don of werre’ (1.134).1 *ings happened, as they do in war: armies attacked the city, the city fought back; pitched battles occurred, soldiers died; the war of attrition continued. *e events of the Trojan War are ‘wel wist’ (1.57), and it is not Chaucer’s task or his intention to recapitulate what we already know about the war. *is idea is repeated at the end of the poem, where Chaucer states that if he had intended to write ‘*e armes of this ilke worthi man, / *an wolde ich of his batailles endite; / But for that I to writen /rst bigan / Of his love, I have seyd as I kan’ (5.1765–1769). If Chaucer had meant to write about Troilus’ military endeavours, then","PeriodicalId":254663,"journal":{"name":"New Medieval Literatures 20","volume":"16 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2020-05-15","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"116035190","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"John of Howden’s Rossignos and the Sounds of Francophone Devotion","authors":"Terrence Cullen","doi":"10.2307/j.ctvxhrjbb.6","DOIUrl":"https://doi.org/10.2307/j.ctvxhrjbb.6","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":254663,"journal":{"name":"New Medieval Literatures 20","volume":"16 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2020-05-15","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"126928446","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"Locating Charles d’Orleans:","authors":"Rory G. Critten","doi":"10.2307/j.ctvxhrjbb.10","DOIUrl":"https://doi.org/10.2307/j.ctvxhrjbb.10","url":null,"abstract":"The poetry of Charles d’Orléans (1394–1465) cannot easily be incorporated into the pattern of traditional literary history, which requires that an author’s national and linguistic allegiances be identical and exclusive. Born in Paris in 1394, Charles spent the first twenty-one years of his life in France; following his capture at the Battle of Agincourt, in 1415, he spent twenty-five years in England; after his release in 1440 he spent the last twenty-five years of his life back on the Continent.1 The duke’s writing cuts across these temporal divisions. During his English captivity, as well as continuing to write lyrics in French, Charles apparently learned English and began to compose poetry in that language too, sometimes in parallel with his French texts, sometimes in independent work that has no surviving French equivalent.2 Before his repatriation, the duke oversaw the production of at least two manuscripts of his verse: one book, now London, British Library, MS Harley 682, which brought together his English writings,","PeriodicalId":254663,"journal":{"name":"New Medieval Literatures 20","volume":"51 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2020-05-15","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"132408715","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"‘Wereyed on every side:’","authors":"D. Davies","doi":"10.2307/j.ctvxhrjbb.7","DOIUrl":"https://doi.org/10.2307/j.ctvxhrjbb.7","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":254663,"journal":{"name":"New Medieval Literatures 20","volume":"157 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2020-05-15","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"121266140","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}