Studies in Ethnopragmatics, Cultural Semantics, and Intercultural Communication最新文献

筛选
英文 中文
Postcolonial Prepositions: Semantics and Popular Geopolitics in the Danosphere 后殖民介词:语义和流行地缘政治在海洋圈
Studies in Ethnopragmatics, Cultural Semantics, and Intercultural Communication Pub Date : 1900-01-01 DOI: 10.1007/978-981-32-9975-7_9
Carsten Levisen
{"title":"Postcolonial Prepositions: Semantics and Popular Geopolitics in the Danosphere","authors":"Carsten Levisen","doi":"10.1007/978-981-32-9975-7_9","DOIUrl":"https://doi.org/10.1007/978-981-32-9975-7_9","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":205519,"journal":{"name":"Studies in Ethnopragmatics, Cultural Semantics, and Intercultural Communication","volume":"148 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"123414978","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
Pile of Dead Leaves Free to a Good Home: Humour and Belonging in a Facebook Community 一堆枯叶免费回家:Facebook社区的幽默和归属感
Studies in Ethnopragmatics, Cultural Semantics, and Intercultural Communication Pub Date : 1900-01-01 DOI: 10.1007/978-981-32-9983-2_8
K. Mullan
{"title":"Pile of Dead Leaves Free to a Good Home: Humour and Belonging in a Facebook Community","authors":"K. Mullan","doi":"10.1007/978-981-32-9983-2_8","DOIUrl":"https://doi.org/10.1007/978-981-32-9983-2_8","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":205519,"journal":{"name":"Studies in Ethnopragmatics, Cultural Semantics, and Intercultural Communication","volume":"721 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"133532716","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 4
The Ethnopragmatics of English Understatement and Italian Exaggeration: Clashing Cultural Scripts for the Expression of Personal Opinions 英语轻描淡写与意大利夸张的民族语用学:个人观点表达的文化脚本冲突
Studies in Ethnopragmatics, Cultural Semantics, and Intercultural Communication Pub Date : 1900-01-01 DOI: 10.1007/978-981-32-9983-2_4
Gian Marco Farese
{"title":"The Ethnopragmatics of English Understatement and Italian Exaggeration: Clashing Cultural Scripts for the Expression of Personal Opinions","authors":"Gian Marco Farese","doi":"10.1007/978-981-32-9983-2_4","DOIUrl":"https://doi.org/10.1007/978-981-32-9983-2_4","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":205519,"journal":{"name":"Studies in Ethnopragmatics, Cultural Semantics, and Intercultural Communication","volume":"33 1-2 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"116739225","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 2
When Value Words Cross Cultural Borders: English Tolerant Versus Russian Tolerantnyj 当价值词汇跨越文化边界:英语宽容与俄语宽容
Studies in Ethnopragmatics, Cultural Semantics, and Intercultural Communication Pub Date : 1900-01-01 DOI: 10.1007/978-981-32-9979-5_5
Anna Gladkova, Anna Gladkova
{"title":"When Value Words Cross Cultural Borders: English Tolerant Versus Russian Tolerantnyj","authors":"Anna Gladkova, Anna Gladkova","doi":"10.1007/978-981-32-9979-5_5","DOIUrl":"https://doi.org/10.1007/978-981-32-9979-5_5","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":205519,"journal":{"name":"Studies in Ethnopragmatics, Cultural Semantics, and Intercultural Communication","volume":" 15","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"113951489","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 5
Bwénaado: An Ethnolexicological Study of a Culturally Salient Word in Cèmuhî (New Caledonia) bwsamnaado: Cèmuhî(新喀里多尼亚)一个文化突出词的民族学研究
Studies in Ethnopragmatics, Cultural Semantics, and Intercultural Communication Pub Date : 1900-01-01 DOI: 10.1007/978-981-32-9975-7_7
Bert Peeters, Margo Lecompte-Van Poucke
{"title":"Bwénaado: An Ethnolexicological Study of a Culturally Salient Word in Cèmuhî (New Caledonia)","authors":"Bert Peeters, Margo Lecompte-Van Poucke","doi":"10.1007/978-981-32-9975-7_7","DOIUrl":"https://doi.org/10.1007/978-981-32-9975-7_7","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":205519,"journal":{"name":"Studies in Ethnopragmatics, Cultural Semantics, and Intercultural Communication","volume":"26 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"130042476","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Thứ-Bậc (‘Hierarchy’) in the Cultural Logic of Vietnamese Interaction: An Ethnopragmatic Perspective Thứ-Bậc(“等级”)在越南互动的文化逻辑:一个民族实用主义的视角
Studies in Ethnopragmatics, Cultural Semantics, and Intercultural Communication Pub Date : 1900-01-01 DOI: 10.1007/978-981-32-9983-2_7
Lien-Huong Vo
{"title":"Thứ-Bậc (‘Hierarchy’) in the Cultural Logic of Vietnamese Interaction: An Ethnopragmatic Perspective","authors":"Lien-Huong Vo","doi":"10.1007/978-981-32-9983-2_7","DOIUrl":"https://doi.org/10.1007/978-981-32-9983-2_7","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":205519,"journal":{"name":"Studies in Ethnopragmatics, Cultural Semantics, and Intercultural Communication","volume":"40 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"124331707","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
Common Akan Insults on GhanaWeb: A Semantic Analysis of Kwasea, Aboa and Gyimii 加纳网上常见的阿坎语侮辱:Kwasea、Aboa和Gyimii的语义分析
Studies in Ethnopragmatics, Cultural Semantics, and Intercultural Communication Pub Date : 1900-01-01 DOI: 10.1007/978-981-32-9975-7_6
Rachel Thompson
{"title":"Common Akan Insults on GhanaWeb: A Semantic Analysis of Kwasea, Aboa and Gyimii","authors":"Rachel Thompson","doi":"10.1007/978-981-32-9975-7_6","DOIUrl":"https://doi.org/10.1007/978-981-32-9975-7_6","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":205519,"journal":{"name":"Studies in Ethnopragmatics, Cultural Semantics, and Intercultural Communication","volume":"3 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"128545782","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 4
The “Aussie” Bogan: An Occasioned Semantics Analysis “澳式”博根:偶然语义分析
Studies in Ethnopragmatics, Cultural Semantics, and Intercultural Communication Pub Date : 1900-01-01 DOI: 10.1007/978-981-32-9975-7_4
Roslyn Rowen
{"title":"The “Aussie” Bogan: An Occasioned Semantics Analysis","authors":"Roslyn Rowen","doi":"10.1007/978-981-32-9975-7_4","DOIUrl":"https://doi.org/10.1007/978-981-32-9975-7_4","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":205519,"journal":{"name":"Studies in Ethnopragmatics, Cultural Semantics, and Intercultural Communication","volume":"70 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"122178803","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Heaven and Hell Are Here! The Non-religious Meanings of English Heaven and Hell and Their Arabic and Hebrew Counterparts 天堂和地狱都在这里!英语天堂和地狱及其阿拉伯语和希伯来语对应词的非宗教意义
Studies in Ethnopragmatics, Cultural Semantics, and Intercultural Communication Pub Date : 1900-01-01 DOI: 10.1007/978-981-32-9975-7_8
S. Habib
{"title":"Heaven and Hell Are Here! The Non-religious Meanings of English Heaven and Hell and Their Arabic and Hebrew Counterparts","authors":"S. Habib","doi":"10.1007/978-981-32-9975-7_8","DOIUrl":"https://doi.org/10.1007/978-981-32-9975-7_8","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":205519,"journal":{"name":"Studies in Ethnopragmatics, Cultural Semantics, and Intercultural Communication","volume":"37 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"122307690","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Semantic Challenges in Understanding Global English: Hypothesis, Theory, and Proof in Singapore English 理解全球化英语的语义挑战:新加坡英语的假设、理论和证明
Studies in Ethnopragmatics, Cultural Semantics, and Intercultural Communication Pub Date : 1900-01-01 DOI: 10.1007/978-981-32-9979-5_7
Jock Wong
{"title":"Semantic Challenges in Understanding Global English: Hypothesis, Theory, and Proof in Singapore English","authors":"Jock Wong","doi":"10.1007/978-981-32-9979-5_7","DOIUrl":"https://doi.org/10.1007/978-981-32-9979-5_7","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":205519,"journal":{"name":"Studies in Ethnopragmatics, Cultural Semantics, and Intercultural Communication","volume":"24 5","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"114127888","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 4
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
相关产品
×
本文献相关产品
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信