PHILOSOPHY OF LANGUAGE AND NEW TRENDS IN TRANSLATION STUDIES AND LINGUISTICS最新文献

筛选
英文 中文
CONCEPTUAL EQUIVALENCE AS A CRITERION OF TRANSLATION QUALITY ASSESSMENT 概念等值作为翻译质量评价的标准
PHILOSOPHY OF LANGUAGE AND NEW TRENDS IN TRANSLATION STUDIES AND LINGUISTICS Pub Date : 1900-01-01 DOI: 10.36059/978-966-397-149-0/89-104
N. Popovych
{"title":"CONCEPTUAL EQUIVALENCE AS A CRITERION OF TRANSLATION QUALITY ASSESSMENT","authors":"N. Popovych","doi":"10.36059/978-966-397-149-0/89-104","DOIUrl":"https://doi.org/10.36059/978-966-397-149-0/89-104","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":320245,"journal":{"name":"PHILOSOPHY OF LANGUAGE AND NEW TRENDS IN TRANSLATION STUDIES AND LINGUISTICS","volume":"41 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"116471883","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
TRANSLATING CULTURALLY MARKED VOCABULARY 翻译具有文化特征的词汇
PHILOSOPHY OF LANGUAGE AND NEW TRENDS IN TRANSLATION STUDIES AND LINGUISTICS Pub Date : 1900-01-01 DOI: 10.36059/978-966-397-149-0/73-88
O. Palchevska
{"title":"TRANSLATING CULTURALLY MARKED VOCABULARY","authors":"O. Palchevska","doi":"10.36059/978-966-397-149-0/73-88","DOIUrl":"https://doi.org/10.36059/978-966-397-149-0/73-88","url":null,"abstract":"concepts inherited by a certain culture Abstract concepts and ideas met","PeriodicalId":320245,"journal":{"name":"PHILOSOPHY OF LANGUAGE AND NEW TRENDS IN TRANSLATION STUDIES AND LINGUISTICS","volume":"55 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"132552693","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
ENGLISH AND SLOVAK LANGUAGE SYSTEMS IN CONTACT: SUPRASEGMENTAL LEVEL 英语和斯洛伐克语系统的接触:超分段水平
PHILOSOPHY OF LANGUAGE AND NEW TRENDS IN TRANSLATION STUDIES AND LINGUISTICS Pub Date : 1900-01-01 DOI: 10.36059/978-966-397-149-0/18-33
A. Devitska
{"title":"ENGLISH AND SLOVAK LANGUAGE SYSTEMS IN CONTACT: SUPRASEGMENTAL LEVEL","authors":"A. Devitska","doi":"10.36059/978-966-397-149-0/18-33","DOIUrl":"https://doi.org/10.36059/978-966-397-149-0/18-33","url":null,"abstract":"INTRODUCTION Current state of formation of national and territorial variants of English, known as New Englishes and World Englishes, is caused by the phenomenon of globalization of English in the world. Each of these variants forms a social and communicative system designed to provide communication of its speakers. The term \"non-English speakers\" defines the category of the speakers who speak and use English but their native language is the other. The need for the term \"non-English speakers\" is due to the emergence of New Englishes (World Englishes), and is proved by the existence in modern linguistics the terms Native speakers (NS) and Non-native speakers (NNS). Considering the typology of English language variants, the researcher B. Kachru proposed a classification of the variants and the idea of globe separation into three regions of English proficiency (\"Kachru Circles\"). The first circle, called the Inner circle, includes the countries where English is the native language; the second circle (Outer or Extended circle) includes those countries where English is the second language; third circle (Expanded circle) comprises the countries where English is spoken as a foreign language. B. Kachru suggests that boundaries between these circles are constantly changing in the direction of increasing due to the influence of the English language. A broader perspective has been adopted by D. Crystal, who used in his works a similar scheme to describe the languages and language processes that take place. It is quite natural that the newly created English versions retain the features of the British and American variants, however, each of them has its own cultural and linguistic features.","PeriodicalId":320245,"journal":{"name":"PHILOSOPHY OF LANGUAGE AND NEW TRENDS IN TRANSLATION STUDIES AND LINGUISTICS","volume":"19 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"127153056","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
LEXICAL AND SEMANTIC FEATURES OF GEOLOGY TERMS IN ENGLISH 英语地质术语的词汇和语义特征
PHILOSOPHY OF LANGUAGE AND NEW TRENDS IN TRANSLATION STUDIES AND LINGUISTICS Pub Date : 1900-01-01 DOI: 10.36059/978-966-397-149-0/105-122
L. Rohach
{"title":"LEXICAL AND SEMANTIC FEATURES OF GEOLOGY TERMS IN ENGLISH","authors":"L. Rohach","doi":"10.36059/978-966-397-149-0/105-122","DOIUrl":"https://doi.org/10.36059/978-966-397-149-0/105-122","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":320245,"journal":{"name":"PHILOSOPHY OF LANGUAGE AND NEW TRENDS IN TRANSLATION STUDIES AND LINGUISTICS","volume":"96 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"126478690","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
TO THE PROBLEM OF ETHNOTHEROTYPES AND LOCAL NICKNAMES OF THE SLAVS IN LANGUAGE AND CULTURE 在语言和文化上的民族定型和斯拉夫人的地方绰号问题
PHILOSOPHY OF LANGUAGE AND NEW TRENDS IN TRANSLATION STUDIES AND LINGUISTICS Pub Date : 1900-01-01 DOI: 10.36059/978-966-397-149-0/123-139
O. Tyshchenko
{"title":"TO THE PROBLEM OF ETHNOTHEROTYPES AND LOCAL NICKNAMES OF THE SLAVS IN LANGUAGE AND CULTURE","authors":"O. Tyshchenko","doi":"10.36059/978-966-397-149-0/123-139","DOIUrl":"https://doi.org/10.36059/978-966-397-149-0/123-139","url":null,"abstract":"INTRODUCTION The essence of the ethnos is manifested primarily in its culture. This ethnographers’ statement has its undoubtedly distinctive basis in ethnology, ethnopsychology. It finds its direct reflection in the language of modern and traditional culture of Slavs in the form of ethnic stereotypes, expressed in a certain system of ethnic nominations. Ethnic names system consideration froms a pragmatic and anthropological point of view and is necessary to understanding the specific world vision and world devision which is typical to collective ethnic consciousness. The stability of the people names is connected with the very existence of the ethnic group. That is why the analysis of Slavic vocabulary and phraseology for the designation of ethnic communities can be useful both in the ethnohistory study as well as the individual ethnic groups description, in establishing cultural relations and contacts between peoples in their historical past. Ukrainian ethnographer M. Tivodar admits that each ethnic community has universal signs. Ethnic consciousness is “the totality of knowledge, socio-psychological attitudes, ideas about one's ethnicity, its properties and stereotypes, and its place in the modern world. It is an integrated feature that includes knowledge or understanding of one's homeland, common origin and shared historical fate. All this testifies that the ethnic communities consciousness exists in mass forms of social consciousness, that is, in language, folk art, festive rituals and everyday culture, norms of morality and law, etc.”. Ethnic consciousness is also linked to the love to the native ethnic group, its history, language, culture, religion, tradition and way of life. The characteristic feature is its attitude to the own ethnic community as the highest, that is, the best. Since the formation of primitive tribes, one can speak of the first ethnic stereotypes that were created under the influence of natural and geographical factors. Interethnic","PeriodicalId":320245,"journal":{"name":"PHILOSOPHY OF LANGUAGE AND NEW TRENDS IN TRANSLATION STUDIES AND LINGUISTICS","volume":"38 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"125311159","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
STRUCTURAL APPROACH TO THE STUDY OF MEANING (ON THE MATERIAL OF ADJECTIVES IN MODERN UKRAINIAN) 意义研究的结构方法(论现代乌克兰语中形容词的材料)
PHILOSOPHY OF LANGUAGE AND NEW TRENDS IN TRANSLATION STUDIES AND LINGUISTICS Pub Date : 1900-01-01 DOI: 10.36059/978-966-397-149-0/34-51
M. Fabian
{"title":"STRUCTURAL APPROACH TO THE STUDY OF MEANING (ON THE MATERIAL OF ADJECTIVES IN MODERN UKRAINIAN)","authors":"M. Fabian","doi":"10.36059/978-966-397-149-0/34-51","DOIUrl":"https://doi.org/10.36059/978-966-397-149-0/34-51","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":320245,"journal":{"name":"PHILOSOPHY OF LANGUAGE AND NEW TRENDS IN TRANSLATION STUDIES AND LINGUISTICS","volume":"1 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"129740801","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
CONCEPT OLD AGE IN ENGLISH: COGNITIVE-SEMANTIC ANALYSIS 英语概念老年化:认知语义分析
PHILOSOPHY OF LANGUAGE AND NEW TRENDS IN TRANSLATION STUDIES AND LINGUISTICS Pub Date : 1900-01-01 DOI: 10.36059/978-966-397-149-0/52-72
S. Holyk
{"title":"CONCEPT OLD AGE IN ENGLISH: COGNITIVE-SEMANTIC ANALYSIS","authors":"S. Holyk","doi":"10.36059/978-966-397-149-0/52-72","DOIUrl":"https://doi.org/10.36059/978-966-397-149-0/52-72","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":320245,"journal":{"name":"PHILOSOPHY OF LANGUAGE AND NEW TRENDS IN TRANSLATION STUDIES AND LINGUISTICS","volume":"111 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"125387723","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
THEOLOGICAL TERMS IN GERMAN: GENERAL OVERVIEW 德文神学术语:总览
PHILOSOPHY OF LANGUAGE AND NEW TRENDS IN TRANSLATION STUDIES AND LINGUISTICS Pub Date : 1900-01-01 DOI: 10.36059/978-966-397-149-0/140-159
M. Veresh
{"title":"THEOLOGICAL TERMS IN GERMAN: GENERAL OVERVIEW","authors":"M. Veresh","doi":"10.36059/978-966-397-149-0/140-159","DOIUrl":"https://doi.org/10.36059/978-966-397-149-0/140-159","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":320245,"journal":{"name":"PHILOSOPHY OF LANGUAGE AND NEW TRENDS IN TRANSLATION STUDIES AND LINGUISTICS","volume":"38 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"131285019","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
CONCEPTUAL METAPHORS IN G. BYRON’S POETRY AND ITS UKRAINIAN TRANSLATIONS 拜伦诗歌中的概念隐喻及其乌克兰语翻译
PHILOSOPHY OF LANGUAGE AND NEW TRENDS IN TRANSLATION STUDIES AND LINGUISTICS Pub Date : 1900-01-01 DOI: 10.36059/978-966-397-149-0/1-17
N. Chendey
{"title":"CONCEPTUAL METAPHORS IN G. BYRON’S POETRY AND ITS UKRAINIAN TRANSLATIONS","authors":"N. Chendey","doi":"10.36059/978-966-397-149-0/1-17","DOIUrl":"https://doi.org/10.36059/978-966-397-149-0/1-17","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":320245,"journal":{"name":"PHILOSOPHY OF LANGUAGE AND NEW TRENDS IN TRANSLATION STUDIES AND LINGUISTICS","volume":"12 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"116020311","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
相关产品
×
本文献相关产品
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信