电子游戏教学本土化(LDV)在语言教学中的感知研究

IF 1.2 Q2 EDUCATION & EDUCATIONAL RESEARCH
Antonio Jesús Tinedo Rodríguez
{"title":"电子游戏教学本土化(LDV)在语言教学中的感知研究","authors":"Antonio Jesús Tinedo Rodríguez","doi":"10.21071/edmetic.v12i2.15679","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"En un mundo multimodal e interconectado es necesario explorar el potencial de las tecnologías educativas para el desarrollo de una ciudadanía bilingüe e intercultural. El creciente consumo de productos audiovisuales invita a explorar su potencial didáctico. En este sentido, la Traducción Audiovisual Didáctica (TAD) juega un papel muy importante puesto que indaga en el impacto que tienen las tareas en las que el alumnado crea sus propios materiales audiovisuales usando la traducción como herramienta. Hasta el momento el estudio de la TAD se había centrado principalmente en las cinco modalidades clásicas de subtitulado y relocutado. Sin embargo, la localización didáctica de videojuegos es una modalidad que no se había explorado. Este estudio tiene como objetivo evaluar la percepción de una propuesta de localización didáctica por parte del alumnado de lenguas extranjeras. La intervención se ha aplicado a una muestra de N = 44 sujetos, obteniendo resultados de gran interés ya que muestran una percepción muy positiva en términos de desarrollo de destrezas lingüísticas y traductológicas. A modo de conclusión cabe destacar el papel de la localización didáctica en el desarrollo de la interculturalidad, puesto que es la modalidad de TAD en la que se pone especial énfasis en esta competencia.","PeriodicalId":43851,"journal":{"name":"EDMETIC","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":1.2000,"publicationDate":"2023-07-24","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Estudio de percepción sobre Localización Didáctica de Videojuegos (LDV) aplicada a la enseñanza de lenguas\",\"authors\":\"Antonio Jesús Tinedo Rodríguez\",\"doi\":\"10.21071/edmetic.v12i2.15679\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"En un mundo multimodal e interconectado es necesario explorar el potencial de las tecnologías educativas para el desarrollo de una ciudadanía bilingüe e intercultural. El creciente consumo de productos audiovisuales invita a explorar su potencial didáctico. En este sentido, la Traducción Audiovisual Didáctica (TAD) juega un papel muy importante puesto que indaga en el impacto que tienen las tareas en las que el alumnado crea sus propios materiales audiovisuales usando la traducción como herramienta. Hasta el momento el estudio de la TAD se había centrado principalmente en las cinco modalidades clásicas de subtitulado y relocutado. Sin embargo, la localización didáctica de videojuegos es una modalidad que no se había explorado. Este estudio tiene como objetivo evaluar la percepción de una propuesta de localización didáctica por parte del alumnado de lenguas extranjeras. La intervención se ha aplicado a una muestra de N = 44 sujetos, obteniendo resultados de gran interés ya que muestran una percepción muy positiva en términos de desarrollo de destrezas lingüísticas y traductológicas. A modo de conclusión cabe destacar el papel de la localización didáctica en el desarrollo de la interculturalidad, puesto que es la modalidad de TAD en la que se pone especial énfasis en esta competencia.\",\"PeriodicalId\":43851,\"journal\":{\"name\":\"EDMETIC\",\"volume\":null,\"pages\":null},\"PeriodicalIF\":1.2000,\"publicationDate\":\"2023-07-24\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"EDMETIC\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.21071/edmetic.v12i2.15679\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"Q2\",\"JCRName\":\"EDUCATION & EDUCATIONAL RESEARCH\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"EDMETIC","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.21071/edmetic.v12i2.15679","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q2","JCRName":"EDUCATION & EDUCATIONAL RESEARCH","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

在一个多模式和相互联系的世界里,有必要探索教育技术在发展双语和跨文化公民方面的潜力。视听产品消费的增长促使人们探索它们的教学潜力。从这个意义上说,教学视听翻译(TAD)扮演着非常重要的角色,因为它调查了学生使用翻译作为工具创建自己的视听材料的任务的影响。到目前为止,TAD的研究主要集中在五种经典的字幕和重放模式上。然而,电子游戏的教学本土化是一种尚未探索的模式。本研究旨在评估外语学生对教学本土化建议的认知。本研究的目的是评估翻译和语言技能的发展,并评估翻译和语言技能的发展对翻译和语言技能发展的影响。最后,应该强调教学本土化在跨文化发展中的作用,因为这是一种特别强调这种能力的TAD模式。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Estudio de percepción sobre Localización Didáctica de Videojuegos (LDV) aplicada a la enseñanza de lenguas
En un mundo multimodal e interconectado es necesario explorar el potencial de las tecnologías educativas para el desarrollo de una ciudadanía bilingüe e intercultural. El creciente consumo de productos audiovisuales invita a explorar su potencial didáctico. En este sentido, la Traducción Audiovisual Didáctica (TAD) juega un papel muy importante puesto que indaga en el impacto que tienen las tareas en las que el alumnado crea sus propios materiales audiovisuales usando la traducción como herramienta. Hasta el momento el estudio de la TAD se había centrado principalmente en las cinco modalidades clásicas de subtitulado y relocutado. Sin embargo, la localización didáctica de videojuegos es una modalidad que no se había explorado. Este estudio tiene como objetivo evaluar la percepción de una propuesta de localización didáctica por parte del alumnado de lenguas extranjeras. La intervención se ha aplicado a una muestra de N = 44 sujetos, obteniendo resultados de gran interés ya que muestran una percepción muy positiva en términos de desarrollo de destrezas lingüísticas y traductológicas. A modo de conclusión cabe destacar el papel de la localización didáctica en el desarrollo de la interculturalidad, puesto que es la modalidad de TAD en la que se pone especial énfasis en esta competencia.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
EDMETIC
EDMETIC EDUCATION & EDUCATIONAL RESEARCH-
自引率
5.00%
发文量
22
审稿时长
24 weeks
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信