“人类或非人类,每个人都有自己的习惯和口味”:南亚穆斯林的食物、身份和差异

Siobhan Lambert-Hurley
{"title":"“人类或非人类,每个人都有自己的习惯和口味”:南亚穆斯林的食物、身份和差异","authors":"Siobhan Lambert-Hurley","doi":"10.1080/20549547.2023.2196924","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"ABSTRACT That India was experiencing a rise in vigilante-style violence linked to the emotive issues of cow slaughter and meat consumption came to widespread public attention in 2015 with a wave of “beef lynchings.” What one ate – beef or not – was being constructed as a fundamental marker of difference between religious communities, and caste groups too. In the communal discourse, protagonists were undifferentiated and immutable: Hindus and Muslims have always been divided, and perhaps inevitably in conflict, because one worships the cow, while the other eats it. As a challenge to this politicized narrative, my article explores how food has been employed as a marker of identity and difference among South Asian Muslims in the modern period. To access more quotidian experience, the main sources are travel narratives, many of which were written by women, who were more occupied with food’s preparation and serving. These writings reveal the ways in which food was used at different historical moments and locations to differentiate between, not just Hindus and Muslims, but also colonizer and colonized, men and women, old nobilities, a new middle class and “the poor,” and Muslims of different regions and locales. As one woman from Delhi indicated during a debate over ghee aboard a pilgrim ship in the early 1920s: “Human or not, everyone has their own habits and tastes.” In other words, food may be a universal human experience, but it is also a means of differentiating self and other that is contingent on history.","PeriodicalId":92780,"journal":{"name":"Global food history","volume":"9 1","pages":"194 - 216"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2023-05-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"1","resultStr":"{\"title\":\"“Human or Not, Everyone Has Their Own Habits and Tastes”: Food, Identity and Difference in Muslim South Asia\",\"authors\":\"Siobhan Lambert-Hurley\",\"doi\":\"10.1080/20549547.2023.2196924\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"ABSTRACT That India was experiencing a rise in vigilante-style violence linked to the emotive issues of cow slaughter and meat consumption came to widespread public attention in 2015 with a wave of “beef lynchings.” What one ate – beef or not – was being constructed as a fundamental marker of difference between religious communities, and caste groups too. In the communal discourse, protagonists were undifferentiated and immutable: Hindus and Muslims have always been divided, and perhaps inevitably in conflict, because one worships the cow, while the other eats it. As a challenge to this politicized narrative, my article explores how food has been employed as a marker of identity and difference among South Asian Muslims in the modern period. To access more quotidian experience, the main sources are travel narratives, many of which were written by women, who were more occupied with food’s preparation and serving. These writings reveal the ways in which food was used at different historical moments and locations to differentiate between, not just Hindus and Muslims, but also colonizer and colonized, men and women, old nobilities, a new middle class and “the poor,” and Muslims of different regions and locales. As one woman from Delhi indicated during a debate over ghee aboard a pilgrim ship in the early 1920s: “Human or not, everyone has their own habits and tastes.” In other words, food may be a universal human experience, but it is also a means of differentiating self and other that is contingent on history.\",\"PeriodicalId\":92780,\"journal\":{\"name\":\"Global food history\",\"volume\":\"9 1\",\"pages\":\"194 - 216\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2023-05-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"1\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Global food history\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1080/20549547.2023.2196924\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Global food history","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1080/20549547.2023.2196924","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 1

摘要

摘要2015年,随着“牛肉私刑”浪潮的兴起,印度正经历着与屠宰奶牛和肉类消费等情绪化问题有关的治安维持者式暴力事件的增加,这引起了公众的广泛关注。人们吃什么——牛肉与否——也被视为宗教社区和种姓群体之间差异的根本标志。在公共话语中,主人公是无差别的,也是不变的:印度教徒和穆斯林一直存在分歧,也许不可避免地会发生冲突,因为一方崇拜奶牛,另一方则吃奶牛。作为对这种政治化叙事的挑战,我的文章探讨了现代南亚穆斯林如何将食物作为身份和差异的标志。为了获得更多日常体验,主要来源是旅行叙事,其中许多是女性写的,她们更专注于食物的准备和上菜。这些著作揭示了在不同的历史时刻和地点使用食物的方式,不仅区分印度教徒和穆斯林,还区分殖民者和被殖民者、男人和女人、旧贵族、新中产阶级和“穷人”,以及不同地区和地方的穆斯林。20世纪20年代初,一位来自德里的女性在一艘朝圣船上就酥油展开辩论时表示:“人与人之间,每个人都有自己的习惯和品味。”换句话说,食物可能是一种普遍的人类体验,但它也是一种区分自我和他人的手段,这取决于历史。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
“Human or Not, Everyone Has Their Own Habits and Tastes”: Food, Identity and Difference in Muslim South Asia
ABSTRACT That India was experiencing a rise in vigilante-style violence linked to the emotive issues of cow slaughter and meat consumption came to widespread public attention in 2015 with a wave of “beef lynchings.” What one ate – beef or not – was being constructed as a fundamental marker of difference between religious communities, and caste groups too. In the communal discourse, protagonists were undifferentiated and immutable: Hindus and Muslims have always been divided, and perhaps inevitably in conflict, because one worships the cow, while the other eats it. As a challenge to this politicized narrative, my article explores how food has been employed as a marker of identity and difference among South Asian Muslims in the modern period. To access more quotidian experience, the main sources are travel narratives, many of which were written by women, who were more occupied with food’s preparation and serving. These writings reveal the ways in which food was used at different historical moments and locations to differentiate between, not just Hindus and Muslims, but also colonizer and colonized, men and women, old nobilities, a new middle class and “the poor,” and Muslims of different regions and locales. As one woman from Delhi indicated during a debate over ghee aboard a pilgrim ship in the early 1920s: “Human or not, everyone has their own habits and tastes.” In other words, food may be a universal human experience, but it is also a means of differentiating self and other that is contingent on history.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
CiteScore
1.20
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信