西班牙-英语中学双语教师在完成在线专业发展后的跨语言信息信念和实践

IF 1.6 2区 文学 Q2 EDUCATION & EDUCATIONAL RESEARCH
Allison Briceño , Claudia Rodriguez-Mojica , Sara Rutherford-Quach , Marisa Ruiz , Kathy Stoehr , Qican Sunny Cao
{"title":"西班牙-英语中学双语教师在完成在线专业发展后的跨语言信息信念和实践","authors":"Allison Briceño ,&nbsp;Claudia Rodriguez-Mojica ,&nbsp;Sara Rutherford-Quach ,&nbsp;Marisa Ruiz ,&nbsp;Kathy Stoehr ,&nbsp;Qican Sunny Cao","doi":"10.1016/j.linged.2025.101395","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"<div><div>As part of a U.S. Department of Education grant, we developed over 60 hours of online professional development (OPD) modules in Spanish. This mixed methods study: (1) explores Spanish-English middle school bilingual teachers’ (MSBTs') shifts in language ideologies before and after completing the OPD, and (2) investigates if and how OPD resources support implementation of practices that reflect translanguaging pedagogy. Data sources include pre- and post-OPD survey results and semi-structured interviews. The two surveys were analyzed based on their scales; the interviews were analyzed iteratively using inductive and deductive codes. Survey analysis showed positive shifts in MSBTs’ beliefs and increased confidence regarding their ability to implement culturally and linguistically responsive instruction. The participants evidenced the use of knowledge and tools from the OPD to overcome filters (Bacon, 2020) to translate their language ideologies into practice.</div></div>","PeriodicalId":47468,"journal":{"name":"Linguistics and Education","volume":"86 ","pages":"Article 101395"},"PeriodicalIF":1.6000,"publicationDate":"2025-01-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Translanguaging-informed beliefs and practices of Spanish-English middle school bilingual teachers upon completion of an online professional development\",\"authors\":\"Allison Briceño ,&nbsp;Claudia Rodriguez-Mojica ,&nbsp;Sara Rutherford-Quach ,&nbsp;Marisa Ruiz ,&nbsp;Kathy Stoehr ,&nbsp;Qican Sunny Cao\",\"doi\":\"10.1016/j.linged.2025.101395\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"<div><div>As part of a U.S. Department of Education grant, we developed over 60 hours of online professional development (OPD) modules in Spanish. This mixed methods study: (1) explores Spanish-English middle school bilingual teachers’ (MSBTs') shifts in language ideologies before and after completing the OPD, and (2) investigates if and how OPD resources support implementation of practices that reflect translanguaging pedagogy. Data sources include pre- and post-OPD survey results and semi-structured interviews. The two surveys were analyzed based on their scales; the interviews were analyzed iteratively using inductive and deductive codes. Survey analysis showed positive shifts in MSBTs’ beliefs and increased confidence regarding their ability to implement culturally and linguistically responsive instruction. The participants evidenced the use of knowledge and tools from the OPD to overcome filters (Bacon, 2020) to translate their language ideologies into practice.</div></div>\",\"PeriodicalId\":47468,\"journal\":{\"name\":\"Linguistics and Education\",\"volume\":\"86 \",\"pages\":\"Article 101395\"},\"PeriodicalIF\":1.6000,\"publicationDate\":\"2025-01-30\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Linguistics and Education\",\"FirstCategoryId\":\"98\",\"ListUrlMain\":\"https://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S0898589825000130\",\"RegionNum\":2,\"RegionCategory\":\"文学\",\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"Q2\",\"JCRName\":\"EDUCATION & EDUCATIONAL RESEARCH\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Linguistics and Education","FirstCategoryId":"98","ListUrlMain":"https://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S0898589825000130","RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q2","JCRName":"EDUCATION & EDUCATIONAL RESEARCH","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

作为美国教育部拨款的一部分,我们用西班牙语开发了60多个小时的在线专业发展(OPD)模块。这项混合方法研究:(1)探讨西班牙-英语中学双语教师在完成OPD前后语言意识形态的转变;(2)调查OPD资源是否以及如何支持实施反映跨语言教学法的实践。数据来源包括门诊前后的调查结果和半结构化访谈。对两项调查的量表进行分析;使用归纳和演绎代码对访谈进行迭代分析。调查分析显示,msbt的信仰发生了积极的变化,他们对自己实施文化和语言反应性教学的能力的信心也有所增强。参与者证明了使用OPD的知识和工具来克服过滤器(Bacon, 2020),将他们的语言意识形态转化为实践。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Translanguaging-informed beliefs and practices of Spanish-English middle school bilingual teachers upon completion of an online professional development
As part of a U.S. Department of Education grant, we developed over 60 hours of online professional development (OPD) modules in Spanish. This mixed methods study: (1) explores Spanish-English middle school bilingual teachers’ (MSBTs') shifts in language ideologies before and after completing the OPD, and (2) investigates if and how OPD resources support implementation of practices that reflect translanguaging pedagogy. Data sources include pre- and post-OPD survey results and semi-structured interviews. The two surveys were analyzed based on their scales; the interviews were analyzed iteratively using inductive and deductive codes. Survey analysis showed positive shifts in MSBTs’ beliefs and increased confidence regarding their ability to implement culturally and linguistically responsive instruction. The participants evidenced the use of knowledge and tools from the OPD to overcome filters (Bacon, 2020) to translate their language ideologies into practice.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
CiteScore
2.80
自引率
12.50%
发文量
87
期刊介绍: Linguistics and Education encourages submissions that apply theory and method from all areas of linguistics to the study of education. Areas of linguistic study include, but are not limited to: text/corpus linguistics, sociolinguistics, functional grammar, discourse analysis, critical discourse analysis, conversational analysis, linguistic anthropology/ethnography, language acquisition, language socialization, narrative studies, gesture/ sign /visual forms of communication, cognitive linguistics, literacy studies, language policy, and language ideology.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信