Eli Bjørhusdal , Gudrun Kløve Juuhl , Jorunn Simonsen Thingnes
{"title":"挪威幼儿园的实际语言政策","authors":"Eli Bjørhusdal , Gudrun Kløve Juuhl , Jorunn Simonsen Thingnes","doi":"10.1016/j.linged.2024.101294","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"<div><p>The study explores literacy conditions for preschool children acquiring <em>Nynorsk</em>, a lesser used Norwegian written language. Norway has no official language policy for the use of <em>Nynorsk</em> and <em>Bokmål</em>, the majority written language, in preschool education. By observing when and how Nynorsk, Bokmål, and other varieties are involved in activities where texts and print play a role, we examine language policy appropriation in kindergartens in a community where the children are going to have Nynorsk as first written language when they attend formal education. The study shows that the predominant literacy practices create spaces for kindergarten staff's language policy agency, but that their choices are limited – especially by textual artefacts. Teacher-made materials are often in Nynorsk, while materials from the outside are in Bokmål. The lack of official language policy results in kindergarten staff being the ones, if anyone, to ensure written language stimulation for ‘the Nynorsk children’.</p></div>","PeriodicalId":47468,"journal":{"name":"Linguistics and Education","volume":"81 ","pages":"Article 101294"},"PeriodicalIF":1.6000,"publicationDate":"2024-04-25","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S0898589824000275/pdfft?md5=16fdd6d42e16ae837771f774d687fa02&pid=1-s2.0-S0898589824000275-main.pdf","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Language policy on the ground in Norwegian kindergartens\",\"authors\":\"Eli Bjørhusdal , Gudrun Kløve Juuhl , Jorunn Simonsen Thingnes\",\"doi\":\"10.1016/j.linged.2024.101294\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"<div><p>The study explores literacy conditions for preschool children acquiring <em>Nynorsk</em>, a lesser used Norwegian written language. Norway has no official language policy for the use of <em>Nynorsk</em> and <em>Bokmål</em>, the majority written language, in preschool education. By observing when and how Nynorsk, Bokmål, and other varieties are involved in activities where texts and print play a role, we examine language policy appropriation in kindergartens in a community where the children are going to have Nynorsk as first written language when they attend formal education. The study shows that the predominant literacy practices create spaces for kindergarten staff's language policy agency, but that their choices are limited – especially by textual artefacts. Teacher-made materials are often in Nynorsk, while materials from the outside are in Bokmål. The lack of official language policy results in kindergarten staff being the ones, if anyone, to ensure written language stimulation for ‘the Nynorsk children’.</p></div>\",\"PeriodicalId\":47468,\"journal\":{\"name\":\"Linguistics and Education\",\"volume\":\"81 \",\"pages\":\"Article 101294\"},\"PeriodicalIF\":1.6000,\"publicationDate\":\"2024-04-25\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"https://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S0898589824000275/pdfft?md5=16fdd6d42e16ae837771f774d687fa02&pid=1-s2.0-S0898589824000275-main.pdf\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Linguistics and Education\",\"FirstCategoryId\":\"98\",\"ListUrlMain\":\"https://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S0898589824000275\",\"RegionNum\":2,\"RegionCategory\":\"文学\",\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"Q2\",\"JCRName\":\"EDUCATION & EDUCATIONAL RESEARCH\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Linguistics and Education","FirstCategoryId":"98","ListUrlMain":"https://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S0898589824000275","RegionNum":2,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q2","JCRName":"EDUCATION & EDUCATIONAL RESEARCH","Score":null,"Total":0}
Language policy on the ground in Norwegian kindergartens
The study explores literacy conditions for preschool children acquiring Nynorsk, a lesser used Norwegian written language. Norway has no official language policy for the use of Nynorsk and Bokmål, the majority written language, in preschool education. By observing when and how Nynorsk, Bokmål, and other varieties are involved in activities where texts and print play a role, we examine language policy appropriation in kindergartens in a community where the children are going to have Nynorsk as first written language when they attend formal education. The study shows that the predominant literacy practices create spaces for kindergarten staff's language policy agency, but that their choices are limited – especially by textual artefacts. Teacher-made materials are often in Nynorsk, while materials from the outside are in Bokmål. The lack of official language policy results in kindergarten staff being the ones, if anyone, to ensure written language stimulation for ‘the Nynorsk children’.
期刊介绍:
Linguistics and Education encourages submissions that apply theory and method from all areas of linguistics to the study of education. Areas of linguistic study include, but are not limited to: text/corpus linguistics, sociolinguistics, functional grammar, discourse analysis, critical discourse analysis, conversational analysis, linguistic anthropology/ethnography, language acquisition, language socialization, narrative studies, gesture/ sign /visual forms of communication, cognitive linguistics, literacy studies, language policy, and language ideology.