Locus of enunciation: insights for intercultural language teaching

IF 2.4 1区 文学 Q1 EDUCATION & EDUCATIONAL RESEARCH
M. Porto, M. Byram
{"title":"Locus of enunciation: insights for intercultural language teaching","authors":"M. Porto, M. Byram","doi":"10.1080/07908318.2021.2023562","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"ABSTRACT Recent articles on the problems of ‘locus of enunciation’ have focused on research and publication as well as on theoretical development of the concept. It is an issue in teaching and learning too, and this is the focus of this article which argues that to reject teaching approaches in ‘the South’ because they come from ‘the North’ is, first, counter to the principles of academic freedom upheld as much in the South as the North, second, prevents learners from having access to important knowledge and third, ignores the ways in which learners in ‘the South’ can ‘re-enunciate’ what they have learned from ‘the North’. Our argument has its origins in our own experience of censorship in the name of ‘locus of enunciation’. As language teachers, we demonstrate that internationalist and pluralist ways of thinking can and should lead to cultural, intellectual humility and that this is a better basis for making judgements than a preference for ‘our’ locus of enunciation over ‘theirs’. We illustrate our argument with the pedagogic project that gave rise to the use of ‘locus of enunciation’ as the basis for rejection of our teaching, to show how the project can be read ‘otherwise’.","PeriodicalId":17945,"journal":{"name":"Language, Culture and Curriculum","volume":"35 1","pages":"404 - 420"},"PeriodicalIF":2.4000,"publicationDate":"2022-02-09","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"4","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Language, Culture and Curriculum","FirstCategoryId":"98","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1080/07908318.2021.2023562","RegionNum":1,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q1","JCRName":"EDUCATION & EDUCATIONAL RESEARCH","Score":null,"Total":0}
引用次数: 4

Abstract

ABSTRACT Recent articles on the problems of ‘locus of enunciation’ have focused on research and publication as well as on theoretical development of the concept. It is an issue in teaching and learning too, and this is the focus of this article which argues that to reject teaching approaches in ‘the South’ because they come from ‘the North’ is, first, counter to the principles of academic freedom upheld as much in the South as the North, second, prevents learners from having access to important knowledge and third, ignores the ways in which learners in ‘the South’ can ‘re-enunciate’ what they have learned from ‘the North’. Our argument has its origins in our own experience of censorship in the name of ‘locus of enunciation’. As language teachers, we demonstrate that internationalist and pluralist ways of thinking can and should lead to cultural, intellectual humility and that this is a better basis for making judgements than a preference for ‘our’ locus of enunciation over ‘theirs’. We illustrate our argument with the pedagogic project that gave rise to the use of ‘locus of enunciation’ as the basis for rejection of our teaching, to show how the project can be read ‘otherwise’.
发音点:跨文化语言教学的启示
最近关于“发音轨迹”问题的文章主要集中在研究和出版以及该概念的理论发展上。在教学和学习,这是一个问题,这是本文的重点,认为拒绝教学方法“南方”,因为他们来自“北”,首先,与学术自由的原则支持尽可能多的在南方北方,第二,可以防止学习者获得重要的知识,第三,忽视了学习者的方式在“南方”可以“re-enunciate”他们从“朝鲜”。我们的论点起源于我们自己以“表达点”的名义进行审查的经验。作为语言教师,我们证明了国际主义和多元主义的思维方式能够而且应该导致文化和智力上的谦逊,这是一个更好的判断基础,而不是偏爱“我们的”发音而不是“他们的”。我们用一个教育学项目来说明我们的论点,这个项目导致了“发音轨迹”的使用,作为拒绝我们教学的基础,以表明这个项目如何可以“以其他方式”被解读。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 求助全文
来源期刊
CiteScore
7.00
自引率
5.70%
发文量
28
期刊介绍: Language, Culture and Curriculum is a well-established journal that seeks to enhance the understanding of the relations between the three dimensions of its title. It welcomes work dealing with a wide range of languages (mother tongues, global English, foreign, minority, immigrant, heritage, or endangered languages) in the context of bilingual and multilingual education and first, second or additional language learning. It focuses on research into cultural content, literacy or intercultural and transnational studies, usually related to curriculum development, organisation or implementation. The journal also includes studies of language instruction, teacher training, teaching methods and language-in-education policy. It is open to investigations of language attitudes, beliefs and identities as well as to contributions dealing with language learning processes and language practices inside and outside of the classroom. Language, Culture and Curriculum encourages submissions from a variety of disciplinary approaches. Since its inception in 1988 the journal has tried to cover a wide range of topics and it has disseminated articles from authors from all continents.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信