邪恶的故事,一个笨拙的快递员和他的corrifist部落成员:Ehud和左手炮兵。

IF 0.9 4区 心理学 Q4 PSYCHOLOGY, EXPERIMENTAL
Alex G Stewart, Alan R Millard
{"title":"邪恶的故事,一个笨拙的快递员和他的corrifist部落成员:Ehud和左手炮兵。","authors":"Alex G Stewart,&nbsp;Alan R Millard","doi":"10.1080/1357650X.2023.2199965","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"<p><p>Bias against left-handers is well-documented and seen in the etymology of \"left\" and \"right\" in most languages. The subject of this study, Ehud, lived between the exodus of the Hebrew slaves from Egypt and the establishment of the Israelite kingdom (c1200-1000 BC), at the transition between the Late Bronze Age and Iron Age 1. His left-handedness was crucial to his deliverance of the proto-nation from tyranny, recorded in Judges in the Hebrew Bible. The description of Ehud as left-handed (<i>'iṭṭēr yaḏ-yεmînô</i>) is used once more in the Hebrew Bible, also in Judges, to describe the artillery of Ehud's tribe. The words apparently mean \"bound/restricted in the right hand\", sometimes interpreted as \"ambidextrous\". This is unlikely: ambidexterity is uncommon. The artillery used the sling with either hand, but Ehud used his left (<i>śεm'ōl</i>) hand to draw his sword. <i>śεm'ōl</i>, used throughout the Hebrew Bible, means left, without bias or derogatory implications. We suggest that '<i>iṭṭēr yaḏ-yεmînô</i> was a right-handed bias towards left-handed people, but Ehud's left-handed victory was recognized as significant. Significant enough that (a) the language changed and the biased description was dropped in favour of simple description, and (b) the army changed with the development of left-handed slingers (artillery).</p>","PeriodicalId":47387,"journal":{"name":"Laterality","volume":"28 2-3","pages":"192-208"},"PeriodicalIF":0.9000,"publicationDate":"2023-03-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"The sinister story of a gauche deliverer and his corrie-fisted tribesmen: Ehud and the left-handed artillery.\",\"authors\":\"Alex G Stewart,&nbsp;Alan R Millard\",\"doi\":\"10.1080/1357650X.2023.2199965\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"<p><p>Bias against left-handers is well-documented and seen in the etymology of \\\"left\\\" and \\\"right\\\" in most languages. The subject of this study, Ehud, lived between the exodus of the Hebrew slaves from Egypt and the establishment of the Israelite kingdom (c1200-1000 BC), at the transition between the Late Bronze Age and Iron Age 1. His left-handedness was crucial to his deliverance of the proto-nation from tyranny, recorded in Judges in the Hebrew Bible. The description of Ehud as left-handed (<i>'iṭṭēr yaḏ-yεmînô</i>) is used once more in the Hebrew Bible, also in Judges, to describe the artillery of Ehud's tribe. The words apparently mean \\\"bound/restricted in the right hand\\\", sometimes interpreted as \\\"ambidextrous\\\". This is unlikely: ambidexterity is uncommon. The artillery used the sling with either hand, but Ehud used his left (<i>śεm'ōl</i>) hand to draw his sword. <i>śεm'ōl</i>, used throughout the Hebrew Bible, means left, without bias or derogatory implications. We suggest that '<i>iṭṭēr yaḏ-yεmînô</i> was a right-handed bias towards left-handed people, but Ehud's left-handed victory was recognized as significant. Significant enough that (a) the language changed and the biased description was dropped in favour of simple description, and (b) the army changed with the development of left-handed slingers (artillery).</p>\",\"PeriodicalId\":47387,\"journal\":{\"name\":\"Laterality\",\"volume\":\"28 2-3\",\"pages\":\"192-208\"},\"PeriodicalIF\":0.9000,\"publicationDate\":\"2023-03-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Laterality\",\"FirstCategoryId\":\"102\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1080/1357650X.2023.2199965\",\"RegionNum\":4,\"RegionCategory\":\"心理学\",\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"Q4\",\"JCRName\":\"PSYCHOLOGY, EXPERIMENTAL\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Laterality","FirstCategoryId":"102","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1080/1357650X.2023.2199965","RegionNum":4,"RegionCategory":"心理学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q4","JCRName":"PSYCHOLOGY, EXPERIMENTAL","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

对左撇子的偏见是有案可查的,在大多数语言中“左”和“右”的词源中都可以看到。本研究的主题Ehud生活在希伯来奴隶从埃及流亡到以色列王国建立(公元前1200-1000年)之间,处于青铜时代晚期和铁器时代之间的过渡时期。《希伯来圣经》中的《士师记》记载,他的左撇子对他将原民族从暴政中解救出来至关重要。以笏是左撇子的描述(iṭṭēr yaḏ-yεmînô)在希伯来圣经中再次被使用,也在士师记中,用来描述以笏部落的炮兵。这个词的意思显然是“右手被束缚/限制”,有时被解释为“双手灵巧的”。这是不可能的:双手灵巧的人并不多见。炮兵用两只手投掷,但以笏用他的左手(śεm'ōl)拔出剑。śεm'ōl,在整个希伯来圣经中使用,意思是左,没有偏见或贬义。我们认为iṭṭēr yaḏ-yεmînô是右撇子对左撇子的偏见,但Ehud左撇子的胜利被认为是重要的。重要的是(a)语言改变了,有偏见的描述被简单的描述所取代,(b)军队随着左手投石器(火炮)的发展而改变。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
The sinister story of a gauche deliverer and his corrie-fisted tribesmen: Ehud and the left-handed artillery.

Bias against left-handers is well-documented and seen in the etymology of "left" and "right" in most languages. The subject of this study, Ehud, lived between the exodus of the Hebrew slaves from Egypt and the establishment of the Israelite kingdom (c1200-1000 BC), at the transition between the Late Bronze Age and Iron Age 1. His left-handedness was crucial to his deliverance of the proto-nation from tyranny, recorded in Judges in the Hebrew Bible. The description of Ehud as left-handed ('iṭṭēr yaḏ-yεmînô) is used once more in the Hebrew Bible, also in Judges, to describe the artillery of Ehud's tribe. The words apparently mean "bound/restricted in the right hand", sometimes interpreted as "ambidextrous". This is unlikely: ambidexterity is uncommon. The artillery used the sling with either hand, but Ehud used his left (śεm'ōl) hand to draw his sword. śεm'ōl, used throughout the Hebrew Bible, means left, without bias or derogatory implications. We suggest that 'iṭṭēr yaḏ-yεmînô was a right-handed bias towards left-handed people, but Ehud's left-handed victory was recognized as significant. Significant enough that (a) the language changed and the biased description was dropped in favour of simple description, and (b) the army changed with the development of left-handed slingers (artillery).

求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
Laterality
Laterality Multiple-
CiteScore
3.60
自引率
7.10%
发文量
26
期刊介绍: Laterality: Asymmetries of Body, Brain and Cognition publishes high quality research on all aspects of lateralisation in humans and non-human species. Laterality"s principal interest is in the psychological, behavioural and neurological correlates of lateralisation. The editors will also consider accessible papers from any discipline which can illuminate the general problems of the evolution of biological and neural asymmetry, papers on the cultural, linguistic, artistic and social consequences of lateral asymmetry, and papers on its historical origins and development. The interests of workers in laterality are typically broad.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信