{"title":"人民阵线上的香格里拉:“中国”,全球左派,以及奥登和伊舍伍德的战争之旅","authors":"Julia Chan","doi":"10.3366/mod.2022.0376","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"This article examines W. H. Auden and Christopher Isherwood’s co-authored travelogue, Journey to a War (1939), as a product of the interwar global left culture, exemplified by the Popular Front campaign that spanned Europe and Asia (1936–1939). Set out to observe and report on the Sino-Japanese War (1937–1945), a less popular but more exotic alternative to the contemporaneous Spanish Civil War, the two writers found themselves caught in the impossible task of reconciling the ravages of war with images of Shangri-La that mediated Popular Front discourses on wartime China. Nonetheless, Auden and Isherwood’s difficult negotiations with Orientalist discourses also made the text a generative site for translations, exchanges and appropriations. This essay offers an account of the travelogue’s composition and contemporary reception in China, how it became a composite, mobile text.","PeriodicalId":41937,"journal":{"name":"Modernist Cultures","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.1000,"publicationDate":"2022-11-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Shangri-La on the Popular Front: ‘China’, the Global Left, and Auden and Isherwood’s Journey to a War\",\"authors\":\"Julia Chan\",\"doi\":\"10.3366/mod.2022.0376\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"This article examines W. H. Auden and Christopher Isherwood’s co-authored travelogue, Journey to a War (1939), as a product of the interwar global left culture, exemplified by the Popular Front campaign that spanned Europe and Asia (1936–1939). Set out to observe and report on the Sino-Japanese War (1937–1945), a less popular but more exotic alternative to the contemporaneous Spanish Civil War, the two writers found themselves caught in the impossible task of reconciling the ravages of war with images of Shangri-La that mediated Popular Front discourses on wartime China. Nonetheless, Auden and Isherwood’s difficult negotiations with Orientalist discourses also made the text a generative site for translations, exchanges and appropriations. This essay offers an account of the travelogue’s composition and contemporary reception in China, how it became a composite, mobile text.\",\"PeriodicalId\":41937,\"journal\":{\"name\":\"Modernist Cultures\",\"volume\":\"1 1\",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.1000,\"publicationDate\":\"2022-11-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Modernist Cultures\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.3366/mod.2022.0376\",\"RegionNum\":4,\"RegionCategory\":\"社会学\",\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"0\",\"JCRName\":\"HUMANITIES, MULTIDISCIPLINARY\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Modernist Cultures","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.3366/mod.2022.0376","RegionNum":4,"RegionCategory":"社会学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"HUMANITIES, MULTIDISCIPLINARY","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
摘要
本文考察了w·h·奥登和克里斯托弗·伊舍伍德合著的游记《战争之旅》(Journey to a War, 1939),作为两次世界大战之间全球左翼文化的产物,以横跨欧洲和亚洲的人民阵线运动(1936-1939)为代表。这两位作家开始观察和报道中日战争(1937-1945),这是同时期西班牙内战的另一种不那么受欢迎但更具异国情调的选择,他们发现自己陷入了一项不可能完成的任务,即调和战争的破坏与香格里拉的图像,后者调解了人民阵线关于战时中国的话语。尽管如此,奥登和伊舍伍德与东方主义话语的艰难谈判也使文本成为翻译、交流和挪用的生成场所。这篇文章提供了一个游记的组成和当代接受在中国,它是如何成为一个复合的,流动的文本。
Shangri-La on the Popular Front: ‘China’, the Global Left, and Auden and Isherwood’s Journey to a War
This article examines W. H. Auden and Christopher Isherwood’s co-authored travelogue, Journey to a War (1939), as a product of the interwar global left culture, exemplified by the Popular Front campaign that spanned Europe and Asia (1936–1939). Set out to observe and report on the Sino-Japanese War (1937–1945), a less popular but more exotic alternative to the contemporaneous Spanish Civil War, the two writers found themselves caught in the impossible task of reconciling the ravages of war with images of Shangri-La that mediated Popular Front discourses on wartime China. Nonetheless, Auden and Isherwood’s difficult negotiations with Orientalist discourses also made the text a generative site for translations, exchanges and appropriations. This essay offers an account of the travelogue’s composition and contemporary reception in China, how it became a composite, mobile text.