马戏小丑与民族志话语意义的相互戏仿

K. Little
{"title":"马戏小丑与民族志话语意义的相互戏仿","authors":"K. Little","doi":"10.7202/1084476ar","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"This article traces some of the conversations between a European circus clown named Pipo and myself in order to draw out the characteristics of intertextuality that I argue are key features of the ethnographic endeavour. Central to our conversations was a concern with our mutual productions of identity as clown artist and ethnographer. I explore how ambiguous, parodic, and subversive such productions can be. Along the way Pipo taught me a few good jokes and something of how to tell them and I try them out on modernist anthropology in an effort to make this “body” of knowledge/power parodic.","PeriodicalId":84519,"journal":{"name":"Culture (Canadian Ethnology Society)","volume":"7 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2021-12-15","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"A Mutual Parody of Meaning in Circus Clown and Ethnographic Discourse\",\"authors\":\"K. Little\",\"doi\":\"10.7202/1084476ar\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"This article traces some of the conversations between a European circus clown named Pipo and myself in order to draw out the characteristics of intertextuality that I argue are key features of the ethnographic endeavour. Central to our conversations was a concern with our mutual productions of identity as clown artist and ethnographer. I explore how ambiguous, parodic, and subversive such productions can be. Along the way Pipo taught me a few good jokes and something of how to tell them and I try them out on modernist anthropology in an effort to make this “body” of knowledge/power parodic.\",\"PeriodicalId\":84519,\"journal\":{\"name\":\"Culture (Canadian Ethnology Society)\",\"volume\":\"7 1\",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2021-12-15\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Culture (Canadian Ethnology Society)\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.7202/1084476ar\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Culture (Canadian Ethnology Society)","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.7202/1084476ar","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

这篇文章追溯了一个名叫Pipo的欧洲马戏团小丑和我之间的一些对话,以便得出互文性的特征,我认为互文性是民族志努力的关键特征。我们谈话的核心是关于我们作为小丑艺术家和民族志学者的共同身份。我探索这样的作品是如何模棱两可、拙劣模仿和颠覆性的。在这个过程中,Pipo教了我一些很好的笑话,以及如何讲这些笑话,我在现代主义人类学中尝试了这些笑话,以使这个知识/权力的“身体”得到模仿。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
A Mutual Parody of Meaning in Circus Clown and Ethnographic Discourse
This article traces some of the conversations between a European circus clown named Pipo and myself in order to draw out the characteristics of intertextuality that I argue are key features of the ethnographic endeavour. Central to our conversations was a concern with our mutual productions of identity as clown artist and ethnographer. I explore how ambiguous, parodic, and subversive such productions can be. Along the way Pipo taught me a few good jokes and something of how to tell them and I try them out on modernist anthropology in an effort to make this “body” of knowledge/power parodic.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信