穿越边境

IF 0.1 0 ASIAN STUDIES
Huang Meiting 黃渼婷
{"title":"穿越边境","authors":"Huang Meiting 黃渼婷","doi":"10.1080/02549948.2021.1910160","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"In recent years, Sinologists have been arguing about the terms “Sinology,” “China Studies,” “guoxue,” “Area Studies,” “New Sinology” and other new terms with which scholars could better define this discipline. Scholars in Europe, America and other Chinese-speaking countries obviously take different positions on this issue and have thus developed different terms, such as Sinology in Europe, Area Studies and China/Chinese Studies in the United States, New Sinology in Australia and Sinology and Sinophone Studies for the research on the Chinese-speaking areas. They are attempting to clarify how to discuss Chinese culture without causing problematic identity issues. Sinologists’ focus has shifted from traditional Chinese culture to modern China. Meanwhile, the Chinese themselves are focusing on their identity. They have insisted that only Chinese could understand their own culture, which scholars outside of China will never be able to grasp. Therefore, Chinese scholars use the new term “Foreign Chinese Studies” to distinguish external approaches from their own. Global research on Chinese culture has gone through a long history; now it is stuck in a dilemma and cannot find common ground. This article attempts to construct a new model: the prism model. “Prism” means mirror, lens or a tool to break up a beam of light into its constituent spectrum. It could be also interpreted as an “observation” or “analysis” that reflects the different facets of things. Each angle or cultural background scholars use to understand Chinese culture could be treated as a “lens,” one that reflects a certain aspect and a way to a possible future of Sinology. In this article, I attempt to use this prism model as a methodology for giving researchers of Chinese culture a new broader way without entering into the problems of the identity issue.","PeriodicalId":41653,"journal":{"name":"Monumenta Serica-Journal of Oriental Studies","volume":"17 1","pages":"183 - 200"},"PeriodicalIF":0.1000,"publicationDate":"2021-01-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Crossing the Border\",\"authors\":\"Huang Meiting 黃渼婷\",\"doi\":\"10.1080/02549948.2021.1910160\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"In recent years, Sinologists have been arguing about the terms “Sinology,” “China Studies,” “guoxue,” “Area Studies,” “New Sinology” and other new terms with which scholars could better define this discipline. Scholars in Europe, America and other Chinese-speaking countries obviously take different positions on this issue and have thus developed different terms, such as Sinology in Europe, Area Studies and China/Chinese Studies in the United States, New Sinology in Australia and Sinology and Sinophone Studies for the research on the Chinese-speaking areas. They are attempting to clarify how to discuss Chinese culture without causing problematic identity issues. Sinologists’ focus has shifted from traditional Chinese culture to modern China. Meanwhile, the Chinese themselves are focusing on their identity. They have insisted that only Chinese could understand their own culture, which scholars outside of China will never be able to grasp. Therefore, Chinese scholars use the new term “Foreign Chinese Studies” to distinguish external approaches from their own. Global research on Chinese culture has gone through a long history; now it is stuck in a dilemma and cannot find common ground. This article attempts to construct a new model: the prism model. “Prism” means mirror, lens or a tool to break up a beam of light into its constituent spectrum. It could be also interpreted as an “observation” or “analysis” that reflects the different facets of things. Each angle or cultural background scholars use to understand Chinese culture could be treated as a “lens,” one that reflects a certain aspect and a way to a possible future of Sinology. In this article, I attempt to use this prism model as a methodology for giving researchers of Chinese culture a new broader way without entering into the problems of the identity issue.\",\"PeriodicalId\":41653,\"journal\":{\"name\":\"Monumenta Serica-Journal of Oriental Studies\",\"volume\":\"17 1\",\"pages\":\"183 - 200\"},\"PeriodicalIF\":0.1000,\"publicationDate\":\"2021-01-02\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Monumenta Serica-Journal of Oriental Studies\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1080/02549948.2021.1910160\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"0\",\"JCRName\":\"ASIAN STUDIES\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Monumenta Serica-Journal of Oriental Studies","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1080/02549948.2021.1910160","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"ASIAN STUDIES","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

近年来,汉学家们一直在争论“汉学”、“中国研究”、“国学”、“区域研究”、“新汉学”等新的术语,以便学者们更好地定义这门学科。在这个问题上,欧美和其他华语国家的学者显然持不同的立场,因此发展了不同的术语,如欧洲的汉学,美国的区域研究和中国/中国研究,澳大利亚的新汉学和汉学和华语研究。他们试图澄清如何在不引起身份问题的情况下讨论中国文化。汉学家的研究焦点已经从中国传统文化转向了现代中国。与此同时,中国人自己也在关注自己的身份。他们坚持认为,只有中国人才能理解自己的文化,这是中国以外的学者永远无法理解的。因此,中国学者使用“外国汉学”这个新名词来区分外部的研究方法和自己的研究方法。全球对中国文化的研究经历了漫长的历史;现在,它陷入了两难境地,无法找到共同点。本文试图构建一个新的模型:棱镜模型。“棱镜”是指镜子、透镜或将一束光分解成其组成光谱的工具。它也可以被解释为反映事物不同方面的“观察”或“分析”。学者们用来理解中国文化的每一个角度或文化背景都可以被视为一个“镜头”,它反映了汉学的某个方面和一条可能的未来之路。在这篇文章中,我试图用这个棱镜模型作为一种方法论,在不涉及身份问题的情况下,为中国文化研究者提供一个新的更广阔的途径。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Crossing the Border
In recent years, Sinologists have been arguing about the terms “Sinology,” “China Studies,” “guoxue,” “Area Studies,” “New Sinology” and other new terms with which scholars could better define this discipline. Scholars in Europe, America and other Chinese-speaking countries obviously take different positions on this issue and have thus developed different terms, such as Sinology in Europe, Area Studies and China/Chinese Studies in the United States, New Sinology in Australia and Sinology and Sinophone Studies for the research on the Chinese-speaking areas. They are attempting to clarify how to discuss Chinese culture without causing problematic identity issues. Sinologists’ focus has shifted from traditional Chinese culture to modern China. Meanwhile, the Chinese themselves are focusing on their identity. They have insisted that only Chinese could understand their own culture, which scholars outside of China will never be able to grasp. Therefore, Chinese scholars use the new term “Foreign Chinese Studies” to distinguish external approaches from their own. Global research on Chinese culture has gone through a long history; now it is stuck in a dilemma and cannot find common ground. This article attempts to construct a new model: the prism model. “Prism” means mirror, lens or a tool to break up a beam of light into its constituent spectrum. It could be also interpreted as an “observation” or “analysis” that reflects the different facets of things. Each angle or cultural background scholars use to understand Chinese culture could be treated as a “lens,” one that reflects a certain aspect and a way to a possible future of Sinology. In this article, I attempt to use this prism model as a methodology for giving researchers of Chinese culture a new broader way without entering into the problems of the identity issue.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
CiteScore
0.30
自引率
0.00%
发文量
24
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信