体育术语的颜色术语和词汇单位

A. Sedykh, Valerio Emanuele, E. Akimova, K. Skvortsov, A. Shcherbakov, A. Zhukova
{"title":"体育术语的颜色术语和词汇单位","authors":"A. Sedykh, Valerio Emanuele, E. Akimova, K. Skvortsov, A. Shcherbakov, A. Zhukova","doi":"10.29051/el.v8iesp.1.16937","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"The study discusses some aspects of sports communication and linguistic worldview with due regard to national and cultural parameters. In particular, the authors of the article study sport phraseological units with coloronim-components in Russian and French. They describe various components of sports worldview in two linguistic cultures, whose key element is the linguistic personality of a common native speaker. Empirical data are analyzed and interpreted on the basis of the linguo-semiotic approach, i.e., within the framework of a discourse statement and at the level of the nominative fund of Russian and French. Sports terms are considered at the level of general linguistic and ethno-cultural dominants of national jargons. The hypothesis is that the structure of any discourse is based on the use of professional and jargon (in particular sports) terms. Their semantics correlates with the linguistic self-identification of each nation.","PeriodicalId":40201,"journal":{"name":"Revista EntreLinguas","volume":"17 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2022-03-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Color terms and phraseological units of sports jargon\",\"authors\":\"A. Sedykh, Valerio Emanuele, E. Akimova, K. Skvortsov, A. Shcherbakov, A. Zhukova\",\"doi\":\"10.29051/el.v8iesp.1.16937\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"The study discusses some aspects of sports communication and linguistic worldview with due regard to national and cultural parameters. In particular, the authors of the article study sport phraseological units with coloronim-components in Russian and French. They describe various components of sports worldview in two linguistic cultures, whose key element is the linguistic personality of a common native speaker. Empirical data are analyzed and interpreted on the basis of the linguo-semiotic approach, i.e., within the framework of a discourse statement and at the level of the nominative fund of Russian and French. Sports terms are considered at the level of general linguistic and ethno-cultural dominants of national jargons. The hypothesis is that the structure of any discourse is based on the use of professional and jargon (in particular sports) terms. Their semantics correlates with the linguistic self-identification of each nation.\",\"PeriodicalId\":40201,\"journal\":{\"name\":\"Revista EntreLinguas\",\"volume\":\"17 1\",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2022-03-30\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Revista EntreLinguas\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.29051/el.v8iesp.1.16937\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Revista EntreLinguas","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.29051/el.v8iesp.1.16937","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

本研究讨论了体育传播和语言世界观的某些方面,并适当考虑到民族和文化参数。本文的作者特别研究了俄语和法语中带有颜色成分的体育用语单位。他们描述了两种语言文化中体育世界观的各种组成部分,其关键因素是普通母语者的语言个性。在语言符号学方法的基础上,即在话语陈述的框架内,在俄语和法语的指称基金水平上,对经验数据进行分析和解释。体育术语被认为是在国家行话的一般语言和民族文化优势的水平上。假设是,任何话语的结构都是基于专业术语和行话(特别是体育术语)的使用。它们的语义与每个民族的语言自我认同有关。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Color terms and phraseological units of sports jargon
The study discusses some aspects of sports communication and linguistic worldview with due regard to national and cultural parameters. In particular, the authors of the article study sport phraseological units with coloronim-components in Russian and French. They describe various components of sports worldview in two linguistic cultures, whose key element is the linguistic personality of a common native speaker. Empirical data are analyzed and interpreted on the basis of the linguo-semiotic approach, i.e., within the framework of a discourse statement and at the level of the nominative fund of Russian and French. Sports terms are considered at the level of general linguistic and ethno-cultural dominants of national jargons. The hypothesis is that the structure of any discourse is based on the use of professional and jargon (in particular sports) terms. Their semantics correlates with the linguistic self-identification of each nation.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
Revista EntreLinguas
Revista EntreLinguas EDUCATION & EDUCATIONAL RESEARCH-
自引率
0.00%
发文量
47
审稿时长
16 weeks
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信