为特定学科的学术素养干预设计语言灵活的脚手架

IF 0.1 Q4 EDUCATION & EDUCATIONAL RESEARCH
A. Carstens
{"title":"为特定学科的学术素养干预设计语言灵活的脚手架","authors":"A. Carstens","doi":"10.5785/32-3-690","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"The majority of South African universities are faced with the challenge of teaching subject-specific academic literacy in English to linguistically diverse student groups, while the academic literacy lecturers themselves display a variety of first languages and linguistic repertoires. Over the past 50 years, a major consideration in L2 teaching has been whether to focus only on the target language (the L2), or to allow the first languages of the learners into the L2 classroom as linguistic and cognitive resources, while retaining the focus on the target language. This article departs from the premise that the language focus (either multi- or monolingual) is not crucial, but rather how L2 learning is scaffolded. A scaffolding framework is derived from Van Lier’s (2004) model and Walqui’s (2006) socioculturally embedded strategies for improving the performance of students’ learning of subject content in their second language, namely modelling, bridging, building schema, contextualisation, re-presenting text and developing metacognition. In the article, I demonstrate that Walqui’s six techniques can be adapted to accommodate monolingual as well as bi-/multilingual dimensions of teaching an L2, and can be justified with reference to Van Lier's four-quadrant model. I conclude that a scaffolding approach to teaching language and content in an integrated way is part of any good language pedagogy. However, scaffolds should ideally be designed within a multisemiotic mindset and aimed at producing lasting cognitive gains.","PeriodicalId":43109,"journal":{"name":"Per Linguam-A Journal of Language Learning","volume":"8 1","pages":"1-12"},"PeriodicalIF":0.1000,"publicationDate":"2016-11-23","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"7","resultStr":"{\"title\":\"Designing linguistically flexible scaffolding for subject-specific academic literacy interventions\",\"authors\":\"A. Carstens\",\"doi\":\"10.5785/32-3-690\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"The majority of South African universities are faced with the challenge of teaching subject-specific academic literacy in English to linguistically diverse student groups, while the academic literacy lecturers themselves display a variety of first languages and linguistic repertoires. Over the past 50 years, a major consideration in L2 teaching has been whether to focus only on the target language (the L2), or to allow the first languages of the learners into the L2 classroom as linguistic and cognitive resources, while retaining the focus on the target language. This article departs from the premise that the language focus (either multi- or monolingual) is not crucial, but rather how L2 learning is scaffolded. A scaffolding framework is derived from Van Lier’s (2004) model and Walqui’s (2006) socioculturally embedded strategies for improving the performance of students’ learning of subject content in their second language, namely modelling, bridging, building schema, contextualisation, re-presenting text and developing metacognition. In the article, I demonstrate that Walqui’s six techniques can be adapted to accommodate monolingual as well as bi-/multilingual dimensions of teaching an L2, and can be justified with reference to Van Lier's four-quadrant model. I conclude that a scaffolding approach to teaching language and content in an integrated way is part of any good language pedagogy. However, scaffolds should ideally be designed within a multisemiotic mindset and aimed at producing lasting cognitive gains.\",\"PeriodicalId\":43109,\"journal\":{\"name\":\"Per Linguam-A Journal of Language Learning\",\"volume\":\"8 1\",\"pages\":\"1-12\"},\"PeriodicalIF\":0.1000,\"publicationDate\":\"2016-11-23\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"7\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Per Linguam-A Journal of Language Learning\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.5785/32-3-690\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"Q4\",\"JCRName\":\"EDUCATION & EDUCATIONAL RESEARCH\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Per Linguam-A Journal of Language Learning","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.5785/32-3-690","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q4","JCRName":"EDUCATION & EDUCATIONAL RESEARCH","Score":null,"Total":0}
引用次数: 7

摘要

南非的大多数大学都面临着用英语向不同语言的学生群体教授特定学科的学术素养的挑战,而学术素养讲师本身也展示了各种第一语言和语言技能。在过去的50年里,第二语言教学的一个主要问题是,是只关注目标语言(L2),还是让学习者的第一语言作为语言和认知资源进入第二语言课堂,同时保持对目标语言的关注。这篇文章偏离了语言焦点(多语或单语)不是关键的前提,而是L2学习是如何搭建的。脚手架框架源自Van Lier(2004)的模型和Walqui(2006)的社会文化嵌入策略,旨在提高学生学习第二语言主题内容的表现,即建模、桥接、构建图式、语境化、重新呈现文本和发展元认知。在本文中,我证明了Walqui的六种技巧可以适应二语教学的单语和双/多语维度,并且可以参考Van Lier的四象限模型来证明这一点。我的结论是,以一种综合的方式来教授语言和内容的脚手架方法是任何好的语言教学法的一部分。然而,理想情况下,支架应该在多符号学思维模式下设计,并以产生持久的认知收益为目标。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Designing linguistically flexible scaffolding for subject-specific academic literacy interventions
The majority of South African universities are faced with the challenge of teaching subject-specific academic literacy in English to linguistically diverse student groups, while the academic literacy lecturers themselves display a variety of first languages and linguistic repertoires. Over the past 50 years, a major consideration in L2 teaching has been whether to focus only on the target language (the L2), or to allow the first languages of the learners into the L2 classroom as linguistic and cognitive resources, while retaining the focus on the target language. This article departs from the premise that the language focus (either multi- or monolingual) is not crucial, but rather how L2 learning is scaffolded. A scaffolding framework is derived from Van Lier’s (2004) model and Walqui’s (2006) socioculturally embedded strategies for improving the performance of students’ learning of subject content in their second language, namely modelling, bridging, building schema, contextualisation, re-presenting text and developing metacognition. In the article, I demonstrate that Walqui’s six techniques can be adapted to accommodate monolingual as well as bi-/multilingual dimensions of teaching an L2, and can be justified with reference to Van Lier's four-quadrant model. I conclude that a scaffolding approach to teaching language and content in an integrated way is part of any good language pedagogy. However, scaffolds should ideally be designed within a multisemiotic mindset and aimed at producing lasting cognitive gains.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
Per Linguam-A Journal of Language Learning
Per Linguam-A Journal of Language Learning EDUCATION & EDUCATIONAL RESEARCH-
CiteScore
0.50
自引率
0.00%
发文量
3
审稿时长
6 weeks
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信