在法国社区样本中对国际创伤问卷(ITQ)进行跨文化改编和验证。

IF 1.1 4区 生物学 Q4 BEHAVIORAL SCIENCES
acta ethologica Pub Date : 2022-12-01 Epub Date: 2022-12-13 DOI:10.1080/20008066.2022.2152109
W Peraud, L Hebrard, A Lavandier, S Brockbanck-Chasey, M J Brennstuhl, B Quintard
{"title":"在法国社区样本中对国际创伤问卷(ITQ)进行跨文化改编和验证。","authors":"W Peraud, L Hebrard, A Lavandier, S Brockbanck-Chasey, M J Brennstuhl, B Quintard","doi":"10.1080/20008066.2022.2152109","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"<p><p><b>Aims:</b> In 2018, the 11th version of the International Classification of Diseases (ICD-11) recognized a new diagnosis in addition to Posttraumatic Stress Disorder (PTSD), that of Complex Posttraumatic Stress Disorder (C-PTSD). A new measurement tool was developed to assess both disorders: the International Trauma Questionnaire. The objectives of this study were (a) to conduct a French translation of the tool, (b) to confirm the factorial structure of the tool, (c) to verify its convergent and divergent validity, (d) and finally to ensure its temporal stability.<b>Method:</b> The ITQ was translated into French using a committee approach, bringing together experts and bilingual individuals with a dual French-English culture. It was then completed by 750 people residing in France and having been exposed to potentially traumatic events, recruited from the general population. Other measures were also completed (HADS, ITEM, PCL-5, WHO-5, DERS).<b>Results:</b> Confirmatory factor analysis confirmed that the French version of the ITQ had the same factor structure as the original version. The scale showed satisfactory convergent and divergent validity, as well as good stability over time.<b>Conclusion:</b> Our study suggests that the French version of the ITQ is a good measurement tool for assessing PTSD and C-PTSD according to the ICD-11 diagnostic criteria.<b>HIGHLIGHTS</b> This study provides the first translation and validation of the International Trauma Questionnaire in the French population.Confirmatory factor analysis confirmed that the French version of the ITQ had the same factor structure as the original version.The French version of the ITQ showed good convergent and divergent validity, as well as good test-retest reliability.</p>","PeriodicalId":6879,"journal":{"name":"acta ethologica","volume":"22 1","pages":"2152109"},"PeriodicalIF":1.1000,"publicationDate":"2022-12-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC9754015/pdf/","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"French cross-cultural adaptation and validation of the International Trauma Questionnaire (ITQ) in a French community sample.\",\"authors\":\"W Peraud, L Hebrard, A Lavandier, S Brockbanck-Chasey, M J Brennstuhl, B Quintard\",\"doi\":\"10.1080/20008066.2022.2152109\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"<p><p><b>Aims:</b> In 2018, the 11th version of the International Classification of Diseases (ICD-11) recognized a new diagnosis in addition to Posttraumatic Stress Disorder (PTSD), that of Complex Posttraumatic Stress Disorder (C-PTSD). A new measurement tool was developed to assess both disorders: the International Trauma Questionnaire. The objectives of this study were (a) to conduct a French translation of the tool, (b) to confirm the factorial structure of the tool, (c) to verify its convergent and divergent validity, (d) and finally to ensure its temporal stability.<b>Method:</b> The ITQ was translated into French using a committee approach, bringing together experts and bilingual individuals with a dual French-English culture. It was then completed by 750 people residing in France and having been exposed to potentially traumatic events, recruited from the general population. Other measures were also completed (HADS, ITEM, PCL-5, WHO-5, DERS).<b>Results:</b> Confirmatory factor analysis confirmed that the French version of the ITQ had the same factor structure as the original version. The scale showed satisfactory convergent and divergent validity, as well as good stability over time.<b>Conclusion:</b> Our study suggests that the French version of the ITQ is a good measurement tool for assessing PTSD and C-PTSD according to the ICD-11 diagnostic criteria.<b>HIGHLIGHTS</b> This study provides the first translation and validation of the International Trauma Questionnaire in the French population.Confirmatory factor analysis confirmed that the French version of the ITQ had the same factor structure as the original version.The French version of the ITQ showed good convergent and divergent validity, as well as good test-retest reliability.</p>\",\"PeriodicalId\":6879,\"journal\":{\"name\":\"acta ethologica\",\"volume\":\"22 1\",\"pages\":\"2152109\"},\"PeriodicalIF\":1.1000,\"publicationDate\":\"2022-12-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC9754015/pdf/\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"acta ethologica\",\"FirstCategoryId\":\"3\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1080/20008066.2022.2152109\",\"RegionNum\":4,\"RegionCategory\":\"生物学\",\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"2022/12/13 0:00:00\",\"PubModel\":\"Epub\",\"JCR\":\"Q4\",\"JCRName\":\"BEHAVIORAL SCIENCES\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"acta ethologica","FirstCategoryId":"3","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1080/20008066.2022.2152109","RegionNum":4,"RegionCategory":"生物学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"2022/12/13 0:00:00","PubModel":"Epub","JCR":"Q4","JCRName":"BEHAVIORAL SCIENCES","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

目的:2018 年,第 11 版《国际疾病分类》(ICD-11)确认了创伤后应激障碍(PTSD)之外的新诊断,即复杂创伤后应激障碍(C-PTSD)。为评估这两种疾病,开发了一种新的测量工具:国际创伤问卷。本研究的目的是:(a) 对该工具进行法文翻译;(b) 确认该工具的因子结构;(c) 验证其收敛和发散有效性;(d) 最后确保其时间稳定性:ITQ 采用委员会方法翻译成法文,汇集了专家和具有法英双重文化背景的双语人士。然后,从普通人群中招募了750名居住在法国并遭受过潜在创伤事件的人填写该问卷。此外还完成了其他测量(HADS、ITEM、PCL-5、WHO-5、DERS):结果:确认性因子分析证实,法文版 ITQ 具有与原版相同的因子结构。该量表的收敛效度和发散效度均令人满意,而且随着时间的推移具有良好的稳定性:我们的研究表明,根据 ICD-11 诊断标准,法文版 ITQ 是评估创伤后应激障碍和 C-PTSD 的理想测量工具。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
French cross-cultural adaptation and validation of the International Trauma Questionnaire (ITQ) in a French community sample.

Aims: In 2018, the 11th version of the International Classification of Diseases (ICD-11) recognized a new diagnosis in addition to Posttraumatic Stress Disorder (PTSD), that of Complex Posttraumatic Stress Disorder (C-PTSD). A new measurement tool was developed to assess both disorders: the International Trauma Questionnaire. The objectives of this study were (a) to conduct a French translation of the tool, (b) to confirm the factorial structure of the tool, (c) to verify its convergent and divergent validity, (d) and finally to ensure its temporal stability.Method: The ITQ was translated into French using a committee approach, bringing together experts and bilingual individuals with a dual French-English culture. It was then completed by 750 people residing in France and having been exposed to potentially traumatic events, recruited from the general population. Other measures were also completed (HADS, ITEM, PCL-5, WHO-5, DERS).Results: Confirmatory factor analysis confirmed that the French version of the ITQ had the same factor structure as the original version. The scale showed satisfactory convergent and divergent validity, as well as good stability over time.Conclusion: Our study suggests that the French version of the ITQ is a good measurement tool for assessing PTSD and C-PTSD according to the ICD-11 diagnostic criteria.HIGHLIGHTS This study provides the first translation and validation of the International Trauma Questionnaire in the French population.Confirmatory factor analysis confirmed that the French version of the ITQ had the same factor structure as the original version.The French version of the ITQ showed good convergent and divergent validity, as well as good test-retest reliability.

求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
acta ethologica
acta ethologica 生物-动物学
CiteScore
1.90
自引率
0.00%
发文量
18
审稿时长
>12 weeks
期刊介绍: acta ethologica publishes empirical and theoretical research papers, short communications, commentaries, reviews and book reviews as well as methods papers in the field of ethology and related disciplines, with a strong concentration on the behavior biology of humans and other animals. The journal places special emphasis on studies integrating proximate (mechanisms, development) and ultimate (function, evolution) levels in the analysis of behavior. Aspects of particular interest include: adaptive plasticity of behavior, inter-individual and geographic variations in behavior, mechanisms underlying behavior, evolutionary processes and functions of behavior, and many other topics. acta ethologica is an official journal of ISPA, CRL and the Portuguese Ethological Society (SPE)
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信