礼萨·瑟瓦蒂改编莎士比亚《麦克白》中的个体化与俄狄浦化:表现主义的再创作

IF 0.1 0 LITERATURE, BRITISH ISLES
Mahdi Javidshad
{"title":"礼萨·瑟瓦蒂改编莎士比亚《麦克白》中的个体化与俄狄浦化:表现主义的再创作","authors":"Mahdi Javidshad","doi":"10.18778/2083-8530.23.08","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"This article investigates Reza Servati’s Macbeth, an Iranian prize-winning adaptation of Shakespeare’s Macbeth, to discuss the way the adaptor prunes the source text aiming at presenting his distinctive reading of Shakespeare’s play. First, this study is concerned with the way Servati minimalizes the source text and how the process of minimalization serves the adaptor’s preoccupation with the psychological complexities of the characters. Second, it is discussed how Servati’s changes to the source text takes the Renaissance inclination for individualism a step forward. Third, it is argued that the individualism in Servati’s adaptation is aimed at Oedipalization of the play, an attempt that shows the influence of Freudian psychoanalysis. Finally, this article investigates the way Servati’s adaptation can be considered as an expressionist reworking of Shakespeare’s Macbeth by making the individualization of the plot subservient to the expression of the typical course that everyman goes through.","PeriodicalId":40600,"journal":{"name":"Multicultural Shakespeare-Translation Appropriation and Performance","volume":"22 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.1000,"publicationDate":"2021-06-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Individualization and Oedipalization in Reza Servati’s Adaptation of William Shakespeare’s Macbeth: An Expressionist Reworking\",\"authors\":\"Mahdi Javidshad\",\"doi\":\"10.18778/2083-8530.23.08\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"This article investigates Reza Servati’s Macbeth, an Iranian prize-winning adaptation of Shakespeare’s Macbeth, to discuss the way the adaptor prunes the source text aiming at presenting his distinctive reading of Shakespeare’s play. First, this study is concerned with the way Servati minimalizes the source text and how the process of minimalization serves the adaptor’s preoccupation with the psychological complexities of the characters. Second, it is discussed how Servati’s changes to the source text takes the Renaissance inclination for individualism a step forward. Third, it is argued that the individualism in Servati’s adaptation is aimed at Oedipalization of the play, an attempt that shows the influence of Freudian psychoanalysis. Finally, this article investigates the way Servati’s adaptation can be considered as an expressionist reworking of Shakespeare’s Macbeth by making the individualization of the plot subservient to the expression of the typical course that everyman goes through.\",\"PeriodicalId\":40600,\"journal\":{\"name\":\"Multicultural Shakespeare-Translation Appropriation and Performance\",\"volume\":\"22 1\",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.1000,\"publicationDate\":\"2021-06-30\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Multicultural Shakespeare-Translation Appropriation and Performance\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.18778/2083-8530.23.08\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"0\",\"JCRName\":\"LITERATURE, BRITISH ISLES\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Multicultural Shakespeare-Translation Appropriation and Performance","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.18778/2083-8530.23.08","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LITERATURE, BRITISH ISLES","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

本文调查了Reza Servati的《麦克白》,这是一个伊朗的获奖改编莎士比亚的《麦克白》,讨论了为了呈现他对莎士比亚戏剧的独特解读,改编者如何对原文本进行删节。首先,本研究关注Servati最小化源文本的方式,以及最小化的过程如何服务于改编者对人物心理复杂性的关注。其次,讨论了塞尔瓦蒂对原文的修改如何使文艺复兴时期的个人主义倾向向前迈进了一步。第三,认为塞尔瓦蒂改编中的个人主义是为了实现戏剧的俄狄浦化,这一尝试显示了弗洛伊德精神分析的影响。最后,本文探讨了Servati的改编可以被认为是对莎士比亚《麦克白》的表现主义改造,使情节的个性化服从于对普通人经历的典型过程的表达。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Individualization and Oedipalization in Reza Servati’s Adaptation of William Shakespeare’s Macbeth: An Expressionist Reworking
This article investigates Reza Servati’s Macbeth, an Iranian prize-winning adaptation of Shakespeare’s Macbeth, to discuss the way the adaptor prunes the source text aiming at presenting his distinctive reading of Shakespeare’s play. First, this study is concerned with the way Servati minimalizes the source text and how the process of minimalization serves the adaptor’s preoccupation with the psychological complexities of the characters. Second, it is discussed how Servati’s changes to the source text takes the Renaissance inclination for individualism a step forward. Third, it is argued that the individualism in Servati’s adaptation is aimed at Oedipalization of the play, an attempt that shows the influence of Freudian psychoanalysis. Finally, this article investigates the way Servati’s adaptation can be considered as an expressionist reworking of Shakespeare’s Macbeth by making the individualization of the plot subservient to the expression of the typical course that everyman goes through.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
CiteScore
0.30
自引率
0.00%
发文量
14
审稿时长
13 weeks
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信