{"title":"奥斯卡·德尔·巴可编辑:在Ediciones calden中构建政治理论","authors":"Verónica Stedile","doi":"10.5195/ct/2021.526","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"In this paper, we look at how theory and publishing practices were intertwined in Argentina between 1967 and 1976. We do so by analyzing “El hombre y su mundo” [“The Man and His World\"], a collection of books directed by Oscar del Barco for Ediciones Caldén (Argentina) during that period. We hold that del Barco´s multifaceted work as editor, translator, compiler, and essayist, created a politics of theory, focusing on two interrelated aspects: 1) a poetics of publishing, with translations of works by political theorists, structuralist and poststructuralist thinkers coming together in a unique collection mediated by del Barco’s critical texts, and 2) a \"smuggling\" publishing practice –as texts were selected, translated and shaped into small books from foreign magazines with no copyright permission. We see a performative force in such interrelation of theory and publishing strategies, as “El hombre y su mundo” made available books through practices and materialities that acted upon what those very books were calling for.","PeriodicalId":40660,"journal":{"name":"Catedral Tomada-Revista de Critica Literaria Latinoamericana-Journal of Latin American Literary Criticism","volume":"44 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.2000,"publicationDate":"2022-01-10","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Oscar del Barco editor: la construcción de una política de la teoría en Ediciones Caldén\",\"authors\":\"Verónica Stedile\",\"doi\":\"10.5195/ct/2021.526\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"In this paper, we look at how theory and publishing practices were intertwined in Argentina between 1967 and 1976. We do so by analyzing “El hombre y su mundo” [“The Man and His World\\\"], a collection of books directed by Oscar del Barco for Ediciones Caldén (Argentina) during that period. We hold that del Barco´s multifaceted work as editor, translator, compiler, and essayist, created a politics of theory, focusing on two interrelated aspects: 1) a poetics of publishing, with translations of works by political theorists, structuralist and poststructuralist thinkers coming together in a unique collection mediated by del Barco’s critical texts, and 2) a \\\"smuggling\\\" publishing practice –as texts were selected, translated and shaped into small books from foreign magazines with no copyright permission. We see a performative force in such interrelation of theory and publishing strategies, as “El hombre y su mundo” made available books through practices and materialities that acted upon what those very books were calling for.\",\"PeriodicalId\":40660,\"journal\":{\"name\":\"Catedral Tomada-Revista de Critica Literaria Latinoamericana-Journal of Latin American Literary Criticism\",\"volume\":\"44 1\",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.2000,\"publicationDate\":\"2022-01-10\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Catedral Tomada-Revista de Critica Literaria Latinoamericana-Journal of Latin American Literary Criticism\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.5195/ct/2021.526\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"0\",\"JCRName\":\"LITERARY THEORY & CRITICISM\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Catedral Tomada-Revista de Critica Literaria Latinoamericana-Journal of Latin American Literary Criticism","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.5195/ct/2021.526","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LITERARY THEORY & CRITICISM","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
摘要
在本文中,我们着眼于1967年至1976年间阿根廷的理论和出版实践是如何交织在一起的。我们通过分析《男人和他的世界》(El hombre y su mundo)来分析这个问题,这是奥斯卡·德尔·巴可(Oscar del Barco)在那个时期为Ediciones cald(阿根廷)公司执导的一本丛书。我们认为,德尔·巴可作为编辑、翻译、编译和散文家的多方面工作,创造了一种理论政治,侧重于两个相互关联的方面:1)出版的诗学,政治理论家、结构主义者和后结构主义思想家的作品的翻译汇集在一起,形成一个独特的集合,由德尔·巴可的批评文本中介;2)“走私”出版实践——文本被选中,翻译和塑造成没有版权许可的外国杂志的小书。在理论和出版策略的相互关系中,我们看到了一种执行力,正如“世界之人”通过实践和材料提供书籍,而这些实践和材料正是这些书籍所要求的。
Oscar del Barco editor: la construcción de una política de la teoría en Ediciones Caldén
In this paper, we look at how theory and publishing practices were intertwined in Argentina between 1967 and 1976. We do so by analyzing “El hombre y su mundo” [“The Man and His World"], a collection of books directed by Oscar del Barco for Ediciones Caldén (Argentina) during that period. We hold that del Barco´s multifaceted work as editor, translator, compiler, and essayist, created a politics of theory, focusing on two interrelated aspects: 1) a poetics of publishing, with translations of works by political theorists, structuralist and poststructuralist thinkers coming together in a unique collection mediated by del Barco’s critical texts, and 2) a "smuggling" publishing practice –as texts were selected, translated and shaped into small books from foreign magazines with no copyright permission. We see a performative force in such interrelation of theory and publishing strategies, as “El hombre y su mundo” made available books through practices and materialities that acted upon what those very books were calling for.