{"title":"推荐法语和英语的叙事作品:分析小学六年级学生在双语联合教学后所写的文本","authors":"Marie-hélène Forget, Joël Thibeault","doi":"10.37213/cjal.2022.32589","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"\n\n\nL’approche par genres en classe de langues première et seconde est connue pour ses bénéfices. Au Québec, le programme d’anglais intensif offert en 6e année du primaire vient empiéter sur un temps précieux d’enseignement d’autres disciplines, dont le français. L’objectif éducatif étant de doter les élèves de solides compétences scripturales en français et en anglais, nous avons proposé à deux enseignantes, l’une titulaire, l’autre d’anglais langue seconde, la mise en œuvre d’une séquence didactique visant la découverte des caractéristiques d’un genre, la recommandation d’une œuvre narrative, en contexte de coenseignement bilingue. L’analyse d’une trentaine de textes produits par ces élèves à la suite de la séquence vise à décrire les caractéristiques du genre qui se retrouvent dans les textes produits aux termes de cette première mise en œuvre. L’article présente les procédés de prise de contact avec le lectorat, de résumés suspensifs de l’œuvre recommandée et des procédés de mise en valeur des qualités de l’œuvre qui ont été repérés dans les textes en français et en anglais. Ces résultats nous permettent de penser que les élèves ont construit une bonne compréhension du genre et que la séquence soumise à ces enseignantes mérite d’être davantage développée, ce dont il sera question en conclusion.\n\n\n","PeriodicalId":43961,"journal":{"name":"Canadian Journal of Applied Linguistics","volume":"9 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.5000,"publicationDate":"2022-10-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Recommander une œuvre narrative en français et en anglais : analyse de textes d’élèves de 6e primaire écrits à la suite d’un coenseignement bilingue du genre\",\"authors\":\"Marie-hélène Forget, Joël Thibeault\",\"doi\":\"10.37213/cjal.2022.32589\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"\\n\\n\\nL’approche par genres en classe de langues première et seconde est connue pour ses bénéfices. Au Québec, le programme d’anglais intensif offert en 6e année du primaire vient empiéter sur un temps précieux d’enseignement d’autres disciplines, dont le français. L’objectif éducatif étant de doter les élèves de solides compétences scripturales en français et en anglais, nous avons proposé à deux enseignantes, l’une titulaire, l’autre d’anglais langue seconde, la mise en œuvre d’une séquence didactique visant la découverte des caractéristiques d’un genre, la recommandation d’une œuvre narrative, en contexte de coenseignement bilingue. L’analyse d’une trentaine de textes produits par ces élèves à la suite de la séquence vise à décrire les caractéristiques du genre qui se retrouvent dans les textes produits aux termes de cette première mise en œuvre. L’article présente les procédés de prise de contact avec le lectorat, de résumés suspensifs de l’œuvre recommandée et des procédés de mise en valeur des qualités de l’œuvre qui ont été repérés dans les textes en français et en anglais. Ces résultats nous permettent de penser que les élèves ont construit une bonne compréhension du genre et que la séquence soumise à ces enseignantes mérite d’être davantage développée, ce dont il sera question en conclusion.\\n\\n\\n\",\"PeriodicalId\":43961,\"journal\":{\"name\":\"Canadian Journal of Applied Linguistics\",\"volume\":\"9 1\",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.5000,\"publicationDate\":\"2022-10-20\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Canadian Journal of Applied Linguistics\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.37213/cjal.2022.32589\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"0\",\"JCRName\":\"LANGUAGE & LINGUISTICS\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Canadian Journal of Applied Linguistics","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.37213/cjal.2022.32589","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LANGUAGE & LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
Recommander une œuvre narrative en français et en anglais : analyse de textes d’élèves de 6e primaire écrits à la suite d’un coenseignement bilingue du genre
L’approche par genres en classe de langues première et seconde est connue pour ses bénéfices. Au Québec, le programme d’anglais intensif offert en 6e année du primaire vient empiéter sur un temps précieux d’enseignement d’autres disciplines, dont le français. L’objectif éducatif étant de doter les élèves de solides compétences scripturales en français et en anglais, nous avons proposé à deux enseignantes, l’une titulaire, l’autre d’anglais langue seconde, la mise en œuvre d’une séquence didactique visant la découverte des caractéristiques d’un genre, la recommandation d’une œuvre narrative, en contexte de coenseignement bilingue. L’analyse d’une trentaine de textes produits par ces élèves à la suite de la séquence vise à décrire les caractéristiques du genre qui se retrouvent dans les textes produits aux termes de cette première mise en œuvre. L’article présente les procédés de prise de contact avec le lectorat, de résumés suspensifs de l’œuvre recommandée et des procédés de mise en valeur des qualités de l’œuvre qui ont été repérés dans les textes en français et en anglais. Ces résultats nous permettent de penser que les élèves ont construit une bonne compréhension du genre et que la séquence soumise à ces enseignantes mérite d’être davantage développée, ce dont il sera question en conclusion.