Emmanuel Jal:现代游牧民通过音乐建设和平的方法

Lee-Anne Ragan, E. Jal
{"title":"Emmanuel Jal:现代游牧民通过音乐建设和平的方法","authors":"Lee-Anne Ragan, E. Jal","doi":"10.2979/AFRICONFPEACREVI.5.1.162","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Emmanuel Jal, a selfdescribed modernday nomad, was born circa 1980 in wartorn Sudan. After witnessing horrific violence and being forced to serve as a child soldier for approximately five years, he was rescued by an aid worker and smuggled into Kenya, after which he enrolled in school, discovered hip hop music, and later became a Canadian resident. Today, Jal is an internationally renowned peace activist, singer, and actor. In this essay, we explore Jal’s songs and the ways they promote peacebuilding through music. Through interviews conducted in Vancouver on July 15, 2012, and in Nairobi on April 14, 2014, we unpack the stories and meaning behind three of his favorite peace songs: “Forced to Sin,” “Emma,” and “We Want Peace.”1 They reveal the redeeming power of music to heal a man who underwent horrific violence as a child, and to advocate for peace and forgiveness in South Sudan and the world.","PeriodicalId":7615,"journal":{"name":"African Conflict & Peacebuilding Review","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2015-05-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"2","resultStr":"{\"title\":\"Emmanuel Jal: A Modern-Day Nomad’s Approach to Peacebuilding Through Music\",\"authors\":\"Lee-Anne Ragan, E. Jal\",\"doi\":\"10.2979/AFRICONFPEACREVI.5.1.162\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Emmanuel Jal, a selfdescribed modernday nomad, was born circa 1980 in wartorn Sudan. After witnessing horrific violence and being forced to serve as a child soldier for approximately five years, he was rescued by an aid worker and smuggled into Kenya, after which he enrolled in school, discovered hip hop music, and later became a Canadian resident. Today, Jal is an internationally renowned peace activist, singer, and actor. In this essay, we explore Jal’s songs and the ways they promote peacebuilding through music. Through interviews conducted in Vancouver on July 15, 2012, and in Nairobi on April 14, 2014, we unpack the stories and meaning behind three of his favorite peace songs: “Forced to Sin,” “Emma,” and “We Want Peace.”1 They reveal the redeeming power of music to heal a man who underwent horrific violence as a child, and to advocate for peace and forgiveness in South Sudan and the world.\",\"PeriodicalId\":7615,\"journal\":{\"name\":\"African Conflict & Peacebuilding Review\",\"volume\":null,\"pages\":null},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2015-05-20\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"2\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"African Conflict & Peacebuilding Review\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.2979/AFRICONFPEACREVI.5.1.162\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"African Conflict & Peacebuilding Review","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.2979/AFRICONFPEACREVI.5.1.162","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 2

摘要

伊曼纽尔·贾尔自称是现代游牧民,1980年左右出生于饱受战争蹂躏的苏丹。在目睹了可怕的暴力并被迫当了大约五年的儿童兵之后,他被一名援助人员救出并偷运到肯尼亚,之后他进入学校,发现了嘻哈音乐,后来成为加拿大居民。今天,Jal是一位国际知名的和平活动家、歌手和演员。在这篇文章中,我们探讨了日航的歌曲以及他们通过音乐促进和平建设的方式。通过2012年7月15日在温哥华和2014年4月14日在内罗毕进行的采访,我们揭开了他最喜欢的三首和平歌曲背后的故事和意义:“被迫犯罪”,“艾玛”和“我们想要和平”。“它们揭示了音乐的救赎力量,它治愈了一个童年遭受可怕暴力的男人,并在南苏丹和世界倡导和平与宽恕。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Emmanuel Jal: A Modern-Day Nomad’s Approach to Peacebuilding Through Music
Emmanuel Jal, a selfdescribed modernday nomad, was born circa 1980 in wartorn Sudan. After witnessing horrific violence and being forced to serve as a child soldier for approximately five years, he was rescued by an aid worker and smuggled into Kenya, after which he enrolled in school, discovered hip hop music, and later became a Canadian resident. Today, Jal is an internationally renowned peace activist, singer, and actor. In this essay, we explore Jal’s songs and the ways they promote peacebuilding through music. Through interviews conducted in Vancouver on July 15, 2012, and in Nairobi on April 14, 2014, we unpack the stories and meaning behind three of his favorite peace songs: “Forced to Sin,” “Emma,” and “We Want Peace.”1 They reveal the redeeming power of music to heal a man who underwent horrific violence as a child, and to advocate for peace and forgiveness in South Sudan and the world.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信