将跨国知识基金连接到课堂:一位韩国移民成为新学生教师的叙事探究

Q1 Social Sciences
Yeji Kim
{"title":"将跨国知识基金连接到课堂:一位韩国移民成为新学生教师的叙事探究","authors":"Yeji Kim","doi":"10.1080/15595692.2022.2106209","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"ABSTRACT Drawing on notions of transnationalism and transnational funds of knowledge and using a narrative inquiry, this study investigates the experiences of a Korean migrant social studies teacher named Ms. Choi who works with newly arrived students in New York City while maintaining close ties to her home country. I explore how she makes sense of and negotiates her position as an Asian migrant teacher and how her own sense making of herself influences her teaching practices, which draw on her students’ transnational funds of knowledge through the use of a variety of engaging multimodal and multilingual repertoires. Bringing attention to Ms. Choi’s personal, migratory, and teaching life and experiences, this study contributed to scholarly challenges of racialized ideas of assimilation for Asian migrant communities and prompts more alternative and complex understandings of Asian migrant teachers’ lives and pedagogies that cross multiple borders.","PeriodicalId":39021,"journal":{"name":"Diaspora, Indigenous, and Minority Education","volume":"91 1","pages":"299 - 316"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2022-08-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"6","resultStr":"{\"title\":\"Bridging transnational funds of knowledge into classrooms: A narrative inquiry of a Korean migrant becoming a teacher of newcomer students\",\"authors\":\"Yeji Kim\",\"doi\":\"10.1080/15595692.2022.2106209\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"ABSTRACT Drawing on notions of transnationalism and transnational funds of knowledge and using a narrative inquiry, this study investigates the experiences of a Korean migrant social studies teacher named Ms. Choi who works with newly arrived students in New York City while maintaining close ties to her home country. I explore how she makes sense of and negotiates her position as an Asian migrant teacher and how her own sense making of herself influences her teaching practices, which draw on her students’ transnational funds of knowledge through the use of a variety of engaging multimodal and multilingual repertoires. Bringing attention to Ms. Choi’s personal, migratory, and teaching life and experiences, this study contributed to scholarly challenges of racialized ideas of assimilation for Asian migrant communities and prompts more alternative and complex understandings of Asian migrant teachers’ lives and pedagogies that cross multiple borders.\",\"PeriodicalId\":39021,\"journal\":{\"name\":\"Diaspora, Indigenous, and Minority Education\",\"volume\":\"91 1\",\"pages\":\"299 - 316\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2022-08-02\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"6\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Diaspora, Indigenous, and Minority Education\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1080/15595692.2022.2106209\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"Q1\",\"JCRName\":\"Social Sciences\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Diaspora, Indigenous, and Minority Education","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1080/15595692.2022.2106209","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q1","JCRName":"Social Sciences","Score":null,"Total":0}
引用次数: 6

摘要

摘要:本研究借鉴跨国主义和跨国知识基金的概念,采用叙事探究的方法,调查了韩国移民社会研究教师崔女士的经历,她在纽约市与新来的学生一起工作,同时与祖国保持密切联系。我探讨了她如何理解和协商她作为亚洲移民教师的地位,以及她自己的理解如何影响她的教学实践,她的教学实践通过使用各种引人入胜的多模式和多语言曲目,利用学生的跨国知识基金。通过关注崔女士的个人、移民和教学生活和经历,本研究对亚洲移民社区同化的种族化观念提出了学术挑战,并促使人们对亚洲移民教师的生活和跨国界的教学方法有了更多的不同和复杂的理解。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Bridging transnational funds of knowledge into classrooms: A narrative inquiry of a Korean migrant becoming a teacher of newcomer students
ABSTRACT Drawing on notions of transnationalism and transnational funds of knowledge and using a narrative inquiry, this study investigates the experiences of a Korean migrant social studies teacher named Ms. Choi who works with newly arrived students in New York City while maintaining close ties to her home country. I explore how she makes sense of and negotiates her position as an Asian migrant teacher and how her own sense making of herself influences her teaching practices, which draw on her students’ transnational funds of knowledge through the use of a variety of engaging multimodal and multilingual repertoires. Bringing attention to Ms. Choi’s personal, migratory, and teaching life and experiences, this study contributed to scholarly challenges of racialized ideas of assimilation for Asian migrant communities and prompts more alternative and complex understandings of Asian migrant teachers’ lives and pedagogies that cross multiple borders.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
Diaspora, Indigenous, and Minority Education
Diaspora, Indigenous, and Minority Education Social Sciences-Cultural Studies
CiteScore
1.90
自引率
0.00%
发文量
24
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信