Philip Vermoortel
{"title":"Multatuli in Zombieland","authors":"Philip Vermoortel","doi":"10.1515/werk-2017-0015","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Abstract In 1860, the Dutch author Multatuli (pen name of Eduard Douwes Dekker) published Max Havelaar, which was to become the most famous nineteenth-century Dutch novel. In 2016, the book was rewritten by Martijn Adelmund as a book in which also zombies play a role. By doing so, Adelmund follows a fifteen-year-old American literary tradition to rewrite literary masterpieces as zombie books. Since Max Havelaar neither contains many characters nor descriptions of Indonesian nature and has a rather simple plot, Adelmund decided to mix the book with another nineteenth-century Dutch literary masterpiece: Louis Couperus’ De stille kracht. The purpose is to make secondary school pupils read the original Max Havelaar again and encourage them to compare the two versions in order to develop a critical understanding of Dutch colonial history and its present-day consequences. The review focuses on the way Adelmund combined the two classic books, reshaped the plot and added parts of his own. Attention is paid to the way in which the original language was modernized and to the question whether this book really can or will help young students to read the original. However noble Adelmund’s objectives may be, it is very improbable that he will manage to realize them since the quality of the novel he created leaves a lot to be desired.","PeriodicalId":55904,"journal":{"name":"Werkwinkel-Journal of Low Countries and South African Studies","volume":"1 1","pages":"103 - 118"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2017-11-27","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Werkwinkel-Journal of Low Countries and South African Studies","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1515/werk-2017-0015","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

1860年,荷兰作家穆塔图里(笔名爱德华·道斯·德克尔)出版了《马克斯·哈弗拉尔》,成为19世纪最著名的荷兰小说。2016年,马丁·阿德蒙德(Martijn Adelmund)重写了这本书,其中也有僵尸的角色。通过这样做,阿德蒙德遵循了一个15年的美国文学传统,把文学名著改写成僵尸书。由于《马克斯·哈弗拉尔》既没有很多人物,也没有对印尼自然的描述,情节也相当简单,阿德蒙德决定把这本书与另一部19世纪荷兰文学名著——路易斯·库伯鲁斯的《De stille kracht》——混在一起。目的是让中学生再次阅读马克斯·哈弗拉尔的原著,并鼓励他们比较两个版本,以培养对荷兰殖民历史及其当今后果的批判性理解。这篇评论的重点是阿德蒙德如何将这两本经典小说结合起来,重塑情节,并加入自己的部分内容。本书关注的是原著语言被现代化的方式,以及这本书是否真的能够或将会帮助年轻学生阅读原著的问题。无论阿德蒙德的目标多么崇高,他都不太可能设法实现这些目标,因为他创作的小说的质量还有很多有待改进的地方。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Multatuli in Zombieland
Abstract In 1860, the Dutch author Multatuli (pen name of Eduard Douwes Dekker) published Max Havelaar, which was to become the most famous nineteenth-century Dutch novel. In 2016, the book was rewritten by Martijn Adelmund as a book in which also zombies play a role. By doing so, Adelmund follows a fifteen-year-old American literary tradition to rewrite literary masterpieces as zombie books. Since Max Havelaar neither contains many characters nor descriptions of Indonesian nature and has a rather simple plot, Adelmund decided to mix the book with another nineteenth-century Dutch literary masterpiece: Louis Couperus’ De stille kracht. The purpose is to make secondary school pupils read the original Max Havelaar again and encourage them to compare the two versions in order to develop a critical understanding of Dutch colonial history and its present-day consequences. The review focuses on the way Adelmund combined the two classic books, reshaped the plot and added parts of his own. Attention is paid to the way in which the original language was modernized and to the question whether this book really can or will help young students to read the original. However noble Adelmund’s objectives may be, it is very improbable that he will manage to realize them since the quality of the novel he created leaves a lot to be desired.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
审稿时长
25 weeks
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信