上帝概念的比较:上帝在中国和约鲁巴宗教语境中的翻译

Q1 Arts and Humanities
G.U. Rouyan
{"title":"上帝概念的比较:上帝在中国和约鲁巴宗教语境中的翻译","authors":"G.U. Rouyan","doi":"10.4314/ft.v11i1.10","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"This article discusses the concept of God with a focus on the translation of God in the Chinese and Yoruba religious contexts. Translating the word God is of the essence when comparing concepts of god(s). The translation of the Christian God as Olodumare misrepresents the latter. As suggested by Africanists, there should be appropriate translations for God, Olodumare, and other African gods. As a preliminary comparative attempt, this article presents a case on the introduction of God to the Chinese people. The translation of God into Chinese reflects different views regarding the correlation between the Christian God and the Chinese gods.","PeriodicalId":37706,"journal":{"name":"Filosofia Theoretica","volume":"55 6 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2022-03-09","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"2","resultStr":"{\"title\":\"Comparing Concepts of God: Translating God in the Chinese and Yoruba Religious Contexts\",\"authors\":\"G.U. Rouyan\",\"doi\":\"10.4314/ft.v11i1.10\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"This article discusses the concept of God with a focus on the translation of God in the Chinese and Yoruba religious contexts. Translating the word God is of the essence when comparing concepts of god(s). The translation of the Christian God as Olodumare misrepresents the latter. As suggested by Africanists, there should be appropriate translations for God, Olodumare, and other African gods. As a preliminary comparative attempt, this article presents a case on the introduction of God to the Chinese people. The translation of God into Chinese reflects different views regarding the correlation between the Christian God and the Chinese gods.\",\"PeriodicalId\":37706,\"journal\":{\"name\":\"Filosofia Theoretica\",\"volume\":\"55 6 1\",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2022-03-09\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"2\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Filosofia Theoretica\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.4314/ft.v11i1.10\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"Q1\",\"JCRName\":\"Arts and Humanities\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Filosofia Theoretica","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.4314/ft.v11i1.10","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q1","JCRName":"Arts and Humanities","Score":null,"Total":0}
引用次数: 2

摘要

本文讨论了上帝的概念,重点讨论了上帝在中国和约鲁巴宗教语境中的翻译。在比较上帝的概念时,翻译“上帝”一词是至关重要的。把基督教的上帝翻译成奥洛多玛雷曲解了后者。正如非洲人建议的那样,上帝、奥洛德马雷和其他非洲神应该有合适的翻译。作为一种初步的比较尝试,本文提出了一个介绍上帝给中国人的案例。“神”一词的汉译反映了人们对基督教神与中国神之间关系的不同看法。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Comparing Concepts of God: Translating God in the Chinese and Yoruba Religious Contexts
This article discusses the concept of God with a focus on the translation of God in the Chinese and Yoruba religious contexts. Translating the word God is of the essence when comparing concepts of god(s). The translation of the Christian God as Olodumare misrepresents the latter. As suggested by Africanists, there should be appropriate translations for God, Olodumare, and other African gods. As a preliminary comparative attempt, this article presents a case on the introduction of God to the Chinese people. The translation of God into Chinese reflects different views regarding the correlation between the Christian God and the Chinese gods.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
Filosofia Theoretica
Filosofia Theoretica Arts and Humanities-Religious Studies
CiteScore
1.00
自引率
0.00%
发文量
1
期刊介绍: Filosofia Theoretica is a publication of Calabar School of Philosophy (CSP), University of Calabar. From 2018, the journal will begin to publish a third issue which will be a bi-lingual edition in both French and English languages. Filosofia Theoretica provides outlet for well researched and original papers in the following areas of African studies: philosophy, culture, religions, history and arts. It also publishes book reviews. Its publication cycle is January-June and July-December issues. The journal is abstracted/indexed on SCOPUS, EBSCO Humanities Source, ProQuest, Google Scholar, Ajol, EBSCO Database, Philosopher''s index, etc. Filosofia Theoretica is also accredited by the Department of Higher Education and Training (DoHET), South Africa.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信