{"title":"同声传译中的规范与性别:连接标记的研究","authors":"Cédric Magnifico, Bart Defrancq","doi":"10.12807/TI.112201.2020.A01","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"This paper focuses on a possible gender-based approach towards norms in simultaneous interpreting by analysing the use of connective markers by male and female interpreters to reveal patterns of interpreters’ handling of translational norms. Drawing on the 2008 subcorpus of EPICG with French source texts and their English and Dutch interpretations, the present study checks whether male and female interpreters translate, omit or add connective markers in the same way. The results are then tested against other parameters which might have an influence such as language, speech delivery rate or the gender of the speaker. It appears that the interpreter’s gender does not affect the use of connective markers. As for the other parameters under study, it seems that only speech delivery rate significantly impacts the interpreters’ performances, especially when it comes to the omission of connective markers.","PeriodicalId":1,"journal":{"name":"Accounts of Chemical Research","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":16.4000,"publicationDate":"2020-02-25","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"5","resultStr":"{\"title\":\"Norms and gender in simultaneous interpreting: a study of connective markers\",\"authors\":\"Cédric Magnifico, Bart Defrancq\",\"doi\":\"10.12807/TI.112201.2020.A01\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"This paper focuses on a possible gender-based approach towards norms in simultaneous interpreting by analysing the use of connective markers by male and female interpreters to reveal patterns of interpreters’ handling of translational norms. Drawing on the 2008 subcorpus of EPICG with French source texts and their English and Dutch interpretations, the present study checks whether male and female interpreters translate, omit or add connective markers in the same way. The results are then tested against other parameters which might have an influence such as language, speech delivery rate or the gender of the speaker. It appears that the interpreter’s gender does not affect the use of connective markers. As for the other parameters under study, it seems that only speech delivery rate significantly impacts the interpreters’ performances, especially when it comes to the omission of connective markers.\",\"PeriodicalId\":1,\"journal\":{\"name\":\"Accounts of Chemical Research\",\"volume\":null,\"pages\":null},\"PeriodicalIF\":16.4000,\"publicationDate\":\"2020-02-25\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"5\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Accounts of Chemical Research\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.12807/TI.112201.2020.A01\",\"RegionNum\":1,\"RegionCategory\":\"化学\",\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"Q1\",\"JCRName\":\"CHEMISTRY, MULTIDISCIPLINARY\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Accounts of Chemical Research","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.12807/TI.112201.2020.A01","RegionNum":1,"RegionCategory":"化学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q1","JCRName":"CHEMISTRY, MULTIDISCIPLINARY","Score":null,"Total":0}
Norms and gender in simultaneous interpreting: a study of connective markers
This paper focuses on a possible gender-based approach towards norms in simultaneous interpreting by analysing the use of connective markers by male and female interpreters to reveal patterns of interpreters’ handling of translational norms. Drawing on the 2008 subcorpus of EPICG with French source texts and their English and Dutch interpretations, the present study checks whether male and female interpreters translate, omit or add connective markers in the same way. The results are then tested against other parameters which might have an influence such as language, speech delivery rate or the gender of the speaker. It appears that the interpreter’s gender does not affect the use of connective markers. As for the other parameters under study, it seems that only speech delivery rate significantly impacts the interpreters’ performances, especially when it comes to the omission of connective markers.
期刊介绍:
Accounts of Chemical Research presents short, concise and critical articles offering easy-to-read overviews of basic research and applications in all areas of chemistry and biochemistry. These short reviews focus on research from the author’s own laboratory and are designed to teach the reader about a research project. In addition, Accounts of Chemical Research publishes commentaries that give an informed opinion on a current research problem. Special Issues online are devoted to a single topic of unusual activity and significance.
Accounts of Chemical Research replaces the traditional article abstract with an article "Conspectus." These entries synopsize the research affording the reader a closer look at the content and significance of an article. Through this provision of a more detailed description of the article contents, the Conspectus enhances the article's discoverability by search engines and the exposure for the research.