{"title":"《富德·SULISTYONO》中提到的微笑少女故事的语法内聚力","authors":"Endang Wiyanti","doi":"10.26499/MULTILINGUAL.V20I1.188","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Tujuan dari penelitian ini adalah untuk mengetahui kohesi gramatikal referensi dalam cerpen Perempuan Bermata Tersenyum Itu Telah Pergi karya Fuad Sulistyono. Jenis penelitian ini adalah kualitatif. Objek yang diteliti adalah kohesi gramatikal referensi dalam cerpen Perempuan Bermata Tersenyum Itu Telah Pergi karya Fuad Sulistyono. Data penelitian ini berupa kutipan-kutipan dalam cerpen Perempuan Bermata Tersenyum Itu Telah Pergi karya Fuad Sulistyono yang mengandung kohesi gramatikal referensi. Metode penelitian yang digunakan adalah metode deskriptif dengan mencatat dan menguraikan data dalam bentuk kata-kata. Berdasarkan hasil penelitian dalam cerpen Perempuan Bermata Tersenyum Itu Telah Pergi dapat disimpulkan bahwa jenis referensi yang terdapat dalam cerita pendek berjumlah 129. Jenis referensi tersebut adalah: (1) Referensi persona yang berjumlah 104 dengan persentase 81%. (2) Referensi demonstratif yang berjumlah 20 dengan persentase 15%. (3) Referensi komparatif yang berjumlah 5 dengan persentase 4%. Dilihat dari persentase jumlah penggunaan frasa endosentris yang sering muncul maka dapat dilihat bahwa dalam cerpen Perempuan Bermata Tersenyum Itu Telah Pergi yang sering digunakan adalah referensi persona. Referensi persona adalah penggunaan pronomina yang memang biasa digunakan dalam karya sastra bentuk cerpen, sedangkan referensi komparatif sangat jarang ditemukan.Kata Kunci: kohesi gramatikal referensi, persona, demonstratif, komparatif","PeriodicalId":46090,"journal":{"name":"International Multilingual Research Journal","volume":"31 1","pages":""},"PeriodicalIF":1.2000,"publicationDate":"2021-08-13","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"KOHESI GRAMATIKAL REFERENSI PADA CERPEN WANITA BERMATA TERSENYUM ITU TELAH PERGI KARYA FUAD SULISTYONO\",\"authors\":\"Endang Wiyanti\",\"doi\":\"10.26499/MULTILINGUAL.V20I1.188\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Tujuan dari penelitian ini adalah untuk mengetahui kohesi gramatikal referensi dalam cerpen Perempuan Bermata Tersenyum Itu Telah Pergi karya Fuad Sulistyono. Jenis penelitian ini adalah kualitatif. Objek yang diteliti adalah kohesi gramatikal referensi dalam cerpen Perempuan Bermata Tersenyum Itu Telah Pergi karya Fuad Sulistyono. Data penelitian ini berupa kutipan-kutipan dalam cerpen Perempuan Bermata Tersenyum Itu Telah Pergi karya Fuad Sulistyono yang mengandung kohesi gramatikal referensi. Metode penelitian yang digunakan adalah metode deskriptif dengan mencatat dan menguraikan data dalam bentuk kata-kata. Berdasarkan hasil penelitian dalam cerpen Perempuan Bermata Tersenyum Itu Telah Pergi dapat disimpulkan bahwa jenis referensi yang terdapat dalam cerita pendek berjumlah 129. Jenis referensi tersebut adalah: (1) Referensi persona yang berjumlah 104 dengan persentase 81%. (2) Referensi demonstratif yang berjumlah 20 dengan persentase 15%. (3) Referensi komparatif yang berjumlah 5 dengan persentase 4%. Dilihat dari persentase jumlah penggunaan frasa endosentris yang sering muncul maka dapat dilihat bahwa dalam cerpen Perempuan Bermata Tersenyum Itu Telah Pergi yang sering digunakan adalah referensi persona. Referensi persona adalah penggunaan pronomina yang memang biasa digunakan dalam karya sastra bentuk cerpen, sedangkan referensi komparatif sangat jarang ditemukan.Kata Kunci: kohesi gramatikal referensi, persona, demonstratif, komparatif\",\"PeriodicalId\":46090,\"journal\":{\"name\":\"International Multilingual Research Journal\",\"volume\":\"31 1\",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":1.2000,\"publicationDate\":\"2021-08-13\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"International Multilingual Research Journal\",\"FirstCategoryId\":\"98\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.26499/MULTILINGUAL.V20I1.188\",\"RegionNum\":1,\"RegionCategory\":\"文学\",\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"Q2\",\"JCRName\":\"EDUCATION & EDUCATIONAL RESEARCH\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"International Multilingual Research Journal","FirstCategoryId":"98","ListUrlMain":"https://doi.org/10.26499/MULTILINGUAL.V20I1.188","RegionNum":1,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q2","JCRName":"EDUCATION & EDUCATIONAL RESEARCH","Score":null,"Total":0}
KOHESI GRAMATIKAL REFERENSI PADA CERPEN WANITA BERMATA TERSENYUM ITU TELAH PERGI KARYA FUAD SULISTYONO
Tujuan dari penelitian ini adalah untuk mengetahui kohesi gramatikal referensi dalam cerpen Perempuan Bermata Tersenyum Itu Telah Pergi karya Fuad Sulistyono. Jenis penelitian ini adalah kualitatif. Objek yang diteliti adalah kohesi gramatikal referensi dalam cerpen Perempuan Bermata Tersenyum Itu Telah Pergi karya Fuad Sulistyono. Data penelitian ini berupa kutipan-kutipan dalam cerpen Perempuan Bermata Tersenyum Itu Telah Pergi karya Fuad Sulistyono yang mengandung kohesi gramatikal referensi. Metode penelitian yang digunakan adalah metode deskriptif dengan mencatat dan menguraikan data dalam bentuk kata-kata. Berdasarkan hasil penelitian dalam cerpen Perempuan Bermata Tersenyum Itu Telah Pergi dapat disimpulkan bahwa jenis referensi yang terdapat dalam cerita pendek berjumlah 129. Jenis referensi tersebut adalah: (1) Referensi persona yang berjumlah 104 dengan persentase 81%. (2) Referensi demonstratif yang berjumlah 20 dengan persentase 15%. (3) Referensi komparatif yang berjumlah 5 dengan persentase 4%. Dilihat dari persentase jumlah penggunaan frasa endosentris yang sering muncul maka dapat dilihat bahwa dalam cerpen Perempuan Bermata Tersenyum Itu Telah Pergi yang sering digunakan adalah referensi persona. Referensi persona adalah penggunaan pronomina yang memang biasa digunakan dalam karya sastra bentuk cerpen, sedangkan referensi komparatif sangat jarang ditemukan.Kata Kunci: kohesi gramatikal referensi, persona, demonstratif, komparatif
期刊介绍:
The International Multilingual Research Journal (IMRJ) invites scholarly contributions with strong interdisciplinary perspectives to understand and promote bi/multilingualism, bi/multi-literacy, and linguistic democracy. The journal’s focus is on these topics as related to languages other than English as well as dialectal variations of English. It has three thematic emphases: the intersection of language and culture, the dialectics of the local and global, and comparative models within and across contexts. IMRJ is committed to promoting equity, access, and social justice in education, and to offering accessible research and policy analyses to better inform scholars, educators, students, and policy makers. IMRJ is particularly interested in scholarship grounded in interdisciplinary frameworks that offer insights from linguistics, applied linguistics, education, globalization and immigration studies, cultural psychology, linguistic and psychological anthropology, sociolinguistics, literacy studies, post-colonial studies, critical race theory, and critical theory and pedagogy. It seeks theoretical and empirical scholarship with implications for research, policy, and practice. Submissions of research articles based on quantitative, qualitative, and mixed methods are encouraged. The journal includes book reviews and two occasional sections: Perspectives and Research Notes. Perspectives allows for informed debate and exchanges on current issues and hot topics related to bi/multilingualism, bi/multi-literacy, and linguistic democracy from research, practice, and policy perspectives. Research Notes are shorter submissions that provide updates on major research projects and trends in the field.