使评估与欧洲共同参考框架保持一致的问题

Q2 Arts and Humanities
S. Papageorgiou
{"title":"使评估与欧洲共同参考框架保持一致的问题","authors":"S. Papageorgiou","doi":"10.6035/LANGUAGEV.2014.6.3","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"One of the main aims of the Common European Framework of Reference is to help providers and users of assessments “describe the levels of proficiency required by existing standards, tests and examinations in order to facilitate comparisons between different systems of qualifications” (Council of Europe 2001: 21). Providers of language assessments both inside and outside Europe follow various methodologies to align their assessments with the CEFR levels, as several case studies show (Figueras and Noijons 2009; Martyniuk 2010). This paper discusses the use of the CEFR in the field of language assessment, focusing in particular on issues related to alignment. The paper presents the types of validity evidence that should be accumulated to support an alignment claim and concludes with directions for future research in order to further enhance our understanding of using the CEFR for the design of assessments and the interpretation of assessment results.","PeriodicalId":36244,"journal":{"name":"Language Value","volume":"6 1","pages":"15-27"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2014-06-05","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"3","resultStr":"{\"title\":\"Issues in aligning assessments with the Common European Framework of Reference\",\"authors\":\"S. Papageorgiou\",\"doi\":\"10.6035/LANGUAGEV.2014.6.3\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"One of the main aims of the Common European Framework of Reference is to help providers and users of assessments “describe the levels of proficiency required by existing standards, tests and examinations in order to facilitate comparisons between different systems of qualifications” (Council of Europe 2001: 21). Providers of language assessments both inside and outside Europe follow various methodologies to align their assessments with the CEFR levels, as several case studies show (Figueras and Noijons 2009; Martyniuk 2010). This paper discusses the use of the CEFR in the field of language assessment, focusing in particular on issues related to alignment. The paper presents the types of validity evidence that should be accumulated to support an alignment claim and concludes with directions for future research in order to further enhance our understanding of using the CEFR for the design of assessments and the interpretation of assessment results.\",\"PeriodicalId\":36244,\"journal\":{\"name\":\"Language Value\",\"volume\":\"6 1\",\"pages\":\"15-27\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2014-06-05\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"3\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Language Value\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.6035/LANGUAGEV.2014.6.3\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"Q2\",\"JCRName\":\"Arts and Humanities\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Language Value","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.6035/LANGUAGEV.2014.6.3","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q2","JCRName":"Arts and Humanities","Score":null,"Total":0}
引用次数: 3

摘要

《欧洲共同参考框架》的主要目标之一是帮助评估的提供者和使用者"说明现有标准、测试和考试所要求的熟练程度,以便在不同的资格制度之间进行比较"(欧洲委员会2001年:21)。正如几个案例研究所显示的那样,欧洲内外的语言评估提供商采用各种方法使其评估与CEFR水平保持一致(Figueras and Noijons 2009;Martyniuk 2010)。本文讨论了CEFR在语言评估领域的应用,特别关注与一致性相关的问题。本文提出了支持一致性声明需要积累的有效性证据类型,并总结了未来的研究方向,以进一步提高我们对使用CEFR设计评估和解释评估结果的理解。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Issues in aligning assessments with the Common European Framework of Reference
One of the main aims of the Common European Framework of Reference is to help providers and users of assessments “describe the levels of proficiency required by existing standards, tests and examinations in order to facilitate comparisons between different systems of qualifications” (Council of Europe 2001: 21). Providers of language assessments both inside and outside Europe follow various methodologies to align their assessments with the CEFR levels, as several case studies show (Figueras and Noijons 2009; Martyniuk 2010). This paper discusses the use of the CEFR in the field of language assessment, focusing in particular on issues related to alignment. The paper presents the types of validity evidence that should be accumulated to support an alignment claim and concludes with directions for future research in order to further enhance our understanding of using the CEFR for the design of assessments and the interpretation of assessment results.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
Language Value
Language Value Social Sciences-Linguistics and Language
CiteScore
1.10
自引率
0.00%
发文量
7
审稿时长
28 weeks
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信