意大利移民的语言和跨语言

IF 0.1 0 LANGUAGE & LINGUISTICS
A. Valentini
{"title":"意大利移民的语言和跨语言","authors":"A. Valentini","doi":"10.6092/LEF_21_P185","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"This article aims to provide an up-to-date review of the research devoted to languages and immigration in Italy. The sociolinguistic situation of Italy has changed deeply in recent decades due to the influx of immigrants. The article is divided into two parts. The first part offers an insight into the newly investigated area of migrant languages which has provided descriptions of the linguistic repertoire of some migrant communities as well as an assessment of linguistic diversity. The second part deals with research in second language acquisition (SLA): the theoretical framework of the so-called 'Pavia Project', devoted to Italian as a second language since 1986, is outlined as well as some of its major findings. In the end new research perspectives are suggested.","PeriodicalId":40434,"journal":{"name":"Linguistica e Filologia","volume":"21 1","pages":"185-208"},"PeriodicalIF":0.1000,"publicationDate":"2005-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"9","resultStr":"{\"title\":\"Lingue e interlingue dell’immigrazione in Italia\",\"authors\":\"A. Valentini\",\"doi\":\"10.6092/LEF_21_P185\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"This article aims to provide an up-to-date review of the research devoted to languages and immigration in Italy. The sociolinguistic situation of Italy has changed deeply in recent decades due to the influx of immigrants. The article is divided into two parts. The first part offers an insight into the newly investigated area of migrant languages which has provided descriptions of the linguistic repertoire of some migrant communities as well as an assessment of linguistic diversity. The second part deals with research in second language acquisition (SLA): the theoretical framework of the so-called 'Pavia Project', devoted to Italian as a second language since 1986, is outlined as well as some of its major findings. In the end new research perspectives are suggested.\",\"PeriodicalId\":40434,\"journal\":{\"name\":\"Linguistica e Filologia\",\"volume\":\"21 1\",\"pages\":\"185-208\"},\"PeriodicalIF\":0.1000,\"publicationDate\":\"2005-01-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"9\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Linguistica e Filologia\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.6092/LEF_21_P185\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"0\",\"JCRName\":\"LANGUAGE & LINGUISTICS\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Linguistica e Filologia","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.6092/LEF_21_P185","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LANGUAGE & LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 9

摘要

这篇文章的目的是提供一个最新的审查研究致力于语言和移民在意大利。近几十年来,由于移民的涌入,意大利的社会语言学状况发生了深刻的变化。本文分为两部分。第一部分提供了对移民语言新调查领域的深入了解,该领域提供了对一些移民社区的语言库的描述以及对语言多样性的评估。第二部分涉及第二语言习得(SLA)的研究:概述了所谓的“帕维亚计划”的理论框架,该计划自1986年以来致力于将意大利语作为第二语言,并概述了其一些主要发现。最后提出了新的研究方向。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Lingue e interlingue dell’immigrazione in Italia
This article aims to provide an up-to-date review of the research devoted to languages and immigration in Italy. The sociolinguistic situation of Italy has changed deeply in recent decades due to the influx of immigrants. The article is divided into two parts. The first part offers an insight into the newly investigated area of migrant languages which has provided descriptions of the linguistic repertoire of some migrant communities as well as an assessment of linguistic diversity. The second part deals with research in second language acquisition (SLA): the theoretical framework of the so-called 'Pavia Project', devoted to Italian as a second language since 1986, is outlined as well as some of its major findings. In the end new research perspectives are suggested.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
Linguistica e Filologia
Linguistica e Filologia LANGUAGE & LINGUISTICS-
自引率
0.00%
发文量
0
审稿时长
25 weeks
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术官方微信