疾病和药物在Zürcher Arzneibuch

IF 0.1 0 LANGUAGE & LINGUISTICS
Valeria Di Clemente
{"title":"疾病和药物在Zürcher Arzneibuch","authors":"Valeria Di Clemente","doi":"10.6092/LEF_22_P19","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"The present article focuses on two lexical sections of the so-called Zurcher Arzneibuch (12th-13th c.), i.e. the vocabulary relating to pathology and pharmacy. Each lexeme is analysed under different points of view: attestation in the history of German; possible attestation in other Germanic and Indo-European languages; morphological and syntactic structure; meaning etc. The analysis shows that the medical-pharmaceutical vocabulary is created or identified using different cross-strategies (word formation, loanwords, loan translations; sense extension and delimitation on the basis of the conceptual fields involved and/or the syntagmatic relations between lexemes). A part of the corpus is formed by hapax legomena; some words have either died out or become archaic in Modern German, others have undergone sense extensions or restrictions. As a matter of fact, only a few terms still maintain the same meaning as in the Arzneibuch.","PeriodicalId":40434,"journal":{"name":"Linguistica e Filologia","volume":"22 1","pages":"19-53"},"PeriodicalIF":0.1000,"publicationDate":"2006-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"1","resultStr":"{\"title\":\"Patologie e medicamenti nello Zürcher Arzneibuch\",\"authors\":\"Valeria Di Clemente\",\"doi\":\"10.6092/LEF_22_P19\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"The present article focuses on two lexical sections of the so-called Zurcher Arzneibuch (12th-13th c.), i.e. the vocabulary relating to pathology and pharmacy. Each lexeme is analysed under different points of view: attestation in the history of German; possible attestation in other Germanic and Indo-European languages; morphological and syntactic structure; meaning etc. The analysis shows that the medical-pharmaceutical vocabulary is created or identified using different cross-strategies (word formation, loanwords, loan translations; sense extension and delimitation on the basis of the conceptual fields involved and/or the syntagmatic relations between lexemes). A part of the corpus is formed by hapax legomena; some words have either died out or become archaic in Modern German, others have undergone sense extensions or restrictions. As a matter of fact, only a few terms still maintain the same meaning as in the Arzneibuch.\",\"PeriodicalId\":40434,\"journal\":{\"name\":\"Linguistica e Filologia\",\"volume\":\"22 1\",\"pages\":\"19-53\"},\"PeriodicalIF\":0.1000,\"publicationDate\":\"2006-01-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"1\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Linguistica e Filologia\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.6092/LEF_22_P19\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"0\",\"JCRName\":\"LANGUAGE & LINGUISTICS\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Linguistica e Filologia","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.6092/LEF_22_P19","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LANGUAGE & LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 1

摘要

本文的重点是所谓的Zurcher Arzneibuch (12 -13 c)的两个词汇部分,即与病理学和药学有关的词汇。从不同的角度分析每个词素:德语历史上的证明;其他日耳曼语和印欧语中可能存在的证据;形态和句法结构;意义等。分析表明,医药词汇是通过不同的交叉策略(构词法、外来词、外借翻译;基于所涉及的概念领域和/或词汇之间的组合关系的意义扩展和定界。一部分语料库是由偶合形成的;在现代德语中,有些词已经绝迹或过时,另一些词则经历了词义的扩展或限制。事实上,只有少数几个术语仍然保持着与《阿兹尼布赫》相同的意思。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Patologie e medicamenti nello Zürcher Arzneibuch
The present article focuses on two lexical sections of the so-called Zurcher Arzneibuch (12th-13th c.), i.e. the vocabulary relating to pathology and pharmacy. Each lexeme is analysed under different points of view: attestation in the history of German; possible attestation in other Germanic and Indo-European languages; morphological and syntactic structure; meaning etc. The analysis shows that the medical-pharmaceutical vocabulary is created or identified using different cross-strategies (word formation, loanwords, loan translations; sense extension and delimitation on the basis of the conceptual fields involved and/or the syntagmatic relations between lexemes). A part of the corpus is formed by hapax legomena; some words have either died out or become archaic in Modern German, others have undergone sense extensions or restrictions. As a matter of fact, only a few terms still maintain the same meaning as in the Arzneibuch.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
Linguistica e Filologia
Linguistica e Filologia LANGUAGE & LINGUISTICS-
自引率
0.00%
发文量
0
审稿时长
25 weeks
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术官方微信