{"title":"《记忆与回忆录:作为外国的过去》","authors":"D. Waugh","doi":"10.31168/2305-6754.2021.11.1.18","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"The posthumous publication of Iurii Dmitrievich Rykov’s most important contributions to the study of the writings of Prince Andrei Kurbskii (including for the first time his kandidat dissertation) has inspired this essay as a tribute to Rykov, one of the leading specialists on early Russian manuscripts. Rather than focus on the substance of the Kurbskii material, the emphasis is on Rykov’s own memoir in the book and more generally on memoirs as historical sources, among them ones written by the noted scholars S. V. Zhitomirskaia and A. A. Zimin. Appended to the essay are a number of letters which Rykov wrote to his American colleagues.","PeriodicalId":42189,"journal":{"name":"Slovene-International Journal of Slavic Studies","volume":"17 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.1000,"publicationDate":"2022-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Memory and Memoirs: The Past as a Foreign Country\",\"authors\":\"D. Waugh\",\"doi\":\"10.31168/2305-6754.2021.11.1.18\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"The posthumous publication of Iurii Dmitrievich Rykov’s most important contributions to the study of the writings of Prince Andrei Kurbskii (including for the first time his kandidat dissertation) has inspired this essay as a tribute to Rykov, one of the leading specialists on early Russian manuscripts. Rather than focus on the substance of the Kurbskii material, the emphasis is on Rykov’s own memoir in the book and more generally on memoirs as historical sources, among them ones written by the noted scholars S. V. Zhitomirskaia and A. A. Zimin. Appended to the essay are a number of letters which Rykov wrote to his American colleagues.\",\"PeriodicalId\":42189,\"journal\":{\"name\":\"Slovene-International Journal of Slavic Studies\",\"volume\":\"17 1\",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.1000,\"publicationDate\":\"2022-01-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Slovene-International Journal of Slavic Studies\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.31168/2305-6754.2021.11.1.18\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"0\",\"JCRName\":\"HUMANITIES, MULTIDISCIPLINARY\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Slovene-International Journal of Slavic Studies","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.31168/2305-6754.2021.11.1.18","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"HUMANITIES, MULTIDISCIPLINARY","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
摘要
尤里·德米特里耶维奇·雷科夫死后出版的对安德烈·库尔布斯基王子作品研究的最重要贡献(包括他第一次的候选论文)启发了这篇文章,作为对雷科夫的致敬,他是早期俄罗斯手稿的主要专家之一。这本书的重点不是库尔布斯基材料的内容,而是雷科夫自己的回忆录,以及作为历史来源的回忆录,其中包括著名学者s·v·日托米斯卡亚(S. V. Zhitomirskaia)和a·a·齐明(A. A. Zimin)的回忆录。随笔后附有几封李可夫写给他的美国同事的信。
The posthumous publication of Iurii Dmitrievich Rykov’s most important contributions to the study of the writings of Prince Andrei Kurbskii (including for the first time his kandidat dissertation) has inspired this essay as a tribute to Rykov, one of the leading specialists on early Russian manuscripts. Rather than focus on the substance of the Kurbskii material, the emphasis is on Rykov’s own memoir in the book and more generally on memoirs as historical sources, among them ones written by the noted scholars S. V. Zhitomirskaia and A. A. Zimin. Appended to the essay are a number of letters which Rykov wrote to his American colleagues.
期刊介绍:
The Journal Slověne = Словѣне is a periodical focusing on the fields of the arts and humanities. In accordance with the standards of humanities periodicals aimed at the development of national philological traditions in a broad cultural and academic context, the Journal Slověne = Словѣне is multilingual but with a focus on papers in English. The Journal Slověne = Словѣне is intended for the exchange of information between Russian scholars and leading universities and research centers throughout the world and for their further professional integration into the international academic community through a shared focus on Slavic studies. The target audience of the journal is Slavic philologists and scholars in related disciplines (historians, cultural anthropologists, sociologists, specialists in comparative and religious studies, etc.) and related fields (Byzantinists, Germanists, Hebraists, Turkologists, Finno-Ugrists, etc.). The periodical has a pronounced interdisciplinary character and publishes papers from the widest linguistic, philological, and historico-cultural range: there are studies of linguistic typology, pragmalinguistics, computer and applied linguistics, etymology, onomastics, epigraphy, ethnolinguistics, dialectology, folkloristics, Biblical studies, history of science, palaeoslavistics, history of Slavic literatures, Slavs in the context of foreign languages, non-Slavic languages and dialects in the Slavic context, and historical linguistics.