{"title":"小数量的不可估量的重量:猎人,土地使用,和白杨河第一民族的世界遗产建议","authors":"Agnieszka Pawłowska-Mainville, Peter Kulchyski","doi":"10.3138/IJCS.52.133","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"This article outlines Poplar River First Nation’s attempt to designate their traditional trapline territory as part of the UN Educational, Scientific and Cultural Organization’s world heritage site nomination called Pimachiowin Aki. Along with other neighbouring Anishinaabeg First Nations involved in this First Nation-led project, Poplar River is using the global infrastructure to meet local needs. Their endeavour to establish permanent protection of their lands so that continuity of cultural practices ensues is a reconceptualization of the meaning of development. In spite of its small population, this Indigenous community’s attempt to stand up against non-renewable resource exploitation of their lands carries great weight in Manitoba, and already their unique narrative has captured the attention of Canada and the world.Cet article décrit les efforts de la Première Nation de la rivière Poplar pour inscrire son territoire de piégeage ancestral dans le projet de faire désigner la forêt Pimachiowin Aki comme site du patrimoine mondial de l’UNESCO. De concert avec les bandes anishinaabegs voisines qui participent à ce projet entièrement mené par les Premières Nations, celle de Poplar River utilise l’infrastructure mondiale pour satisfaire des besoins locaux. Sa démarche, qui vise à protéger ses terres de façon permanente dans le but d’assurer la continuité de ses pratiques culturelles, est une reconceptualisation du mot « développement ». Malgré sa petite taille, cette communauté autochtone entend résister à l’exploitation de ses ressources non renouvelables, une attitude qui a beaucoup de poids au Manitoba, et son histoire exceptionnelle attire déjà l’attention de tout le Canada – voire du monde entier.","PeriodicalId":29739,"journal":{"name":"International Journal of Canadian Studies","volume":"52 1","pages":"133 - 149"},"PeriodicalIF":0.3000,"publicationDate":"2015-11-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.3138/IJCS.52.133","citationCount":"2","resultStr":"{\"title\":\"The Incalculable Weight of Small Numbers: Hunters, Land Use, and the Poplar River First Nation Proposal for a World Heritage Site\",\"authors\":\"Agnieszka Pawłowska-Mainville, Peter Kulchyski\",\"doi\":\"10.3138/IJCS.52.133\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"This article outlines Poplar River First Nation’s attempt to designate their traditional trapline territory as part of the UN Educational, Scientific and Cultural Organization’s world heritage site nomination called Pimachiowin Aki. Along with other neighbouring Anishinaabeg First Nations involved in this First Nation-led project, Poplar River is using the global infrastructure to meet local needs. Their endeavour to establish permanent protection of their lands so that continuity of cultural practices ensues is a reconceptualization of the meaning of development. In spite of its small population, this Indigenous community’s attempt to stand up against non-renewable resource exploitation of their lands carries great weight in Manitoba, and already their unique narrative has captured the attention of Canada and the world.Cet article décrit les efforts de la Première Nation de la rivière Poplar pour inscrire son territoire de piégeage ancestral dans le projet de faire désigner la forêt Pimachiowin Aki comme site du patrimoine mondial de l’UNESCO. De concert avec les bandes anishinaabegs voisines qui participent à ce projet entièrement mené par les Premières Nations, celle de Poplar River utilise l’infrastructure mondiale pour satisfaire des besoins locaux. Sa démarche, qui vise à protéger ses terres de façon permanente dans le but d’assurer la continuité de ses pratiques culturelles, est une reconceptualisation du mot « développement ». Malgré sa petite taille, cette communauté autochtone entend résister à l’exploitation de ses ressources non renouvelables, une attitude qui a beaucoup de poids au Manitoba, et son histoire exceptionnelle attire déjà l’attention de tout le Canada – voire du monde entier.\",\"PeriodicalId\":29739,\"journal\":{\"name\":\"International Journal of Canadian Studies\",\"volume\":\"52 1\",\"pages\":\"133 - 149\"},\"PeriodicalIF\":0.3000,\"publicationDate\":\"2015-11-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"https://sci-hub-pdf.com/10.3138/IJCS.52.133\",\"citationCount\":\"2\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"International Journal of Canadian Studies\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.3138/IJCS.52.133\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"Q3\",\"JCRName\":\"AREA STUDIES\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"International Journal of Canadian Studies","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.3138/IJCS.52.133","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q3","JCRName":"AREA STUDIES","Score":null,"Total":0}
引用次数: 2
摘要
这篇文章概述了Poplar River First Nation试图将其传统的绳带领土指定为联合国教育、科学及文化组织世界遗产提名的一部分,称为Pimachiowin Aki。Poplar River与其他邻近的Anishinaabeg原住民一起参与了这个由原住民主导的项目,利用全球基础设施来满足当地的需求。他们努力建立对其土地的永久保护,从而使文化习俗得以延续,这是对发展意义的重新定义。尽管人口不多,但这个原住民社区反抗对其土地的不可再生资源开发的努力在曼尼托巴省具有重要意义,他们独特的叙述已经引起了加拿大和世界的注意。这篇文章描述了材料材料和材料材料和材料材料的结合。文章描述了材料材料和材料的结合材料。“音乐会”是一种“音乐会”,“音乐会”是一种“音乐会”,“音乐会”是一种“演奏会”,“演奏会”是一种“演奏会”,“演奏会”是一种“演奏会”,“演奏会”是一种“演奏会”,“演奏会”是一种“演奏会”,“演奏会”是一种“演奏会”。例如,“danci..com/”,即“danci.com/”,“danci.com/”,“danci.com/”,“danci.com/”,“danci.com/”,“danci.com/”,“danci.com/”。malgrine是一个小女孩,她是一个小女孩,她是一个女孩,她是一个女孩,她是一个女孩,她是一个女孩,她是一个女孩,她是一个女孩,她是一个女孩,她是一个女孩。
The Incalculable Weight of Small Numbers: Hunters, Land Use, and the Poplar River First Nation Proposal for a World Heritage Site
This article outlines Poplar River First Nation’s attempt to designate their traditional trapline territory as part of the UN Educational, Scientific and Cultural Organization’s world heritage site nomination called Pimachiowin Aki. Along with other neighbouring Anishinaabeg First Nations involved in this First Nation-led project, Poplar River is using the global infrastructure to meet local needs. Their endeavour to establish permanent protection of their lands so that continuity of cultural practices ensues is a reconceptualization of the meaning of development. In spite of its small population, this Indigenous community’s attempt to stand up against non-renewable resource exploitation of their lands carries great weight in Manitoba, and already their unique narrative has captured the attention of Canada and the world.Cet article décrit les efforts de la Première Nation de la rivière Poplar pour inscrire son territoire de piégeage ancestral dans le projet de faire désigner la forêt Pimachiowin Aki comme site du patrimoine mondial de l’UNESCO. De concert avec les bandes anishinaabegs voisines qui participent à ce projet entièrement mené par les Premières Nations, celle de Poplar River utilise l’infrastructure mondiale pour satisfaire des besoins locaux. Sa démarche, qui vise à protéger ses terres de façon permanente dans le but d’assurer la continuité de ses pratiques culturelles, est une reconceptualisation du mot « développement ». Malgré sa petite taille, cette communauté autochtone entend résister à l’exploitation de ses ressources non renouvelables, une attitude qui a beaucoup de poids au Manitoba, et son histoire exceptionnelle attire déjà l’attention de tout le Canada – voire du monde entier.