美式句子

Q4 Arts and Humanities
{"title":"美式句子","authors":"","doi":"10.22455/2541-7894-2023-14-51-74","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"The nature, history and transformation of the American sentence in XX century American fiction is the focus of the current essay which examines the shift from the oracular to ordinary style. This is the contrast between Henry James and Ernest Hemingway, or Thomas Wolfe and Cormac McCarthy. It is a shift in tone and syntax from an elaborate rhetoric and rhythm to a pointed, direct style that wastes no words. It suggests an impatient style reflecting an age of intensity, speed, and thrust. The leisurely and intricate style of late XIX and early XX century American writers loses its energy, although individual authors experiment and, within the body of their work, shift from an initial, ornate method to one that is immediate and precise. A new, fragmented cogency takes over, although this is not a prescriptive formula. There is a stylistic pendulum at work alternating between, say, the elaborate writing of David Foster Wallace or Don DeLillo and that of Raymond Carver or Jennifer Egan. The dynamics of this shift is the center of this discussion. Examples of XX century writers include Gertrude Stein, William Faulkner, J.D. Salinger, Thomas Pynchon, Cormac McCarthy and Jennifer Egan. Overlooked, the sentence remains the core of literary expression but it is a problematic form associated with such cultural changes as the telegraph, World War II and crime writing, as much as the literary imagination. Its permutations may, in fact, represent the “moral history” of America, its shifts in style reflecting the conflict between traditionalism and innovation, conservatism and experimentation.","PeriodicalId":34458,"journal":{"name":"Literatura dvukh Amerik","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2023-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"The American Sentence\",\"authors\":\"\",\"doi\":\"10.22455/2541-7894-2023-14-51-74\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"The nature, history and transformation of the American sentence in XX century American fiction is the focus of the current essay which examines the shift from the oracular to ordinary style. This is the contrast between Henry James and Ernest Hemingway, or Thomas Wolfe and Cormac McCarthy. It is a shift in tone and syntax from an elaborate rhetoric and rhythm to a pointed, direct style that wastes no words. It suggests an impatient style reflecting an age of intensity, speed, and thrust. The leisurely and intricate style of late XIX and early XX century American writers loses its energy, although individual authors experiment and, within the body of their work, shift from an initial, ornate method to one that is immediate and precise. A new, fragmented cogency takes over, although this is not a prescriptive formula. There is a stylistic pendulum at work alternating between, say, the elaborate writing of David Foster Wallace or Don DeLillo and that of Raymond Carver or Jennifer Egan. The dynamics of this shift is the center of this discussion. Examples of XX century writers include Gertrude Stein, William Faulkner, J.D. Salinger, Thomas Pynchon, Cormac McCarthy and Jennifer Egan. Overlooked, the sentence remains the core of literary expression but it is a problematic form associated with such cultural changes as the telegraph, World War II and crime writing, as much as the literary imagination. Its permutations may, in fact, represent the “moral history” of America, its shifts in style reflecting the conflict between traditionalism and innovation, conservatism and experimentation.\",\"PeriodicalId\":34458,\"journal\":{\"name\":\"Literatura dvukh Amerik\",\"volume\":\"1 1\",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2023-01-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Literatura dvukh Amerik\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.22455/2541-7894-2023-14-51-74\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"Q4\",\"JCRName\":\"Arts and Humanities\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Literatura dvukh Amerik","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.22455/2541-7894-2023-14-51-74","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q4","JCRName":"Arts and Humanities","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

本文以20世纪美国小说中美国句子的性质、历史和转变为研究重点,探讨了20世纪美国小说中美国句子从神谕文体到普通文体的转变。这就是亨利·詹姆斯和欧内斯特·海明威,或者托马斯·沃尔夫和科马克·麦卡锡之间的对比。这是一种语调和句法的转变,从繁复的修辞和节奏,到一种不浪费文字的尖锐、直接的风格。它表明了一种急躁的风格,反映了一个激烈、快速和激烈的时代。19世纪末和20世纪初的美国作家悠闲而复杂的风格失去了活力,尽管个别作家在他们的作品中进行了实验,并从最初的华丽方法转变为直接而精确的方法。一个新的、分散的机构接管了政府,尽管这不是一个规定性的公式。比如,在大卫·福斯特·华莱士或唐·德里罗的精致作品与雷蒙德·卡弗或詹妮弗·伊根的作品之间,有一种风格的钟摆在交替运转。这种转变的动力是本次讨论的中心。20世纪的作家包括格特鲁德·斯坦、威廉·福克纳、J.D.塞林格、托马斯·品钦、科马克·麦卡锡和詹妮弗·伊根。被忽视的句子仍然是文学表达的核心,但它是一种有问题的形式,与电报、第二次世界大战和犯罪写作等文化变革有关,也与文学想象有关。事实上,它的排列可能代表了美国的“道德史”,其风格的转变反映了传统主义与创新、保守主义与实验主义之间的冲突。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
The American Sentence
The nature, history and transformation of the American sentence in XX century American fiction is the focus of the current essay which examines the shift from the oracular to ordinary style. This is the contrast between Henry James and Ernest Hemingway, or Thomas Wolfe and Cormac McCarthy. It is a shift in tone and syntax from an elaborate rhetoric and rhythm to a pointed, direct style that wastes no words. It suggests an impatient style reflecting an age of intensity, speed, and thrust. The leisurely and intricate style of late XIX and early XX century American writers loses its energy, although individual authors experiment and, within the body of their work, shift from an initial, ornate method to one that is immediate and precise. A new, fragmented cogency takes over, although this is not a prescriptive formula. There is a stylistic pendulum at work alternating between, say, the elaborate writing of David Foster Wallace or Don DeLillo and that of Raymond Carver or Jennifer Egan. The dynamics of this shift is the center of this discussion. Examples of XX century writers include Gertrude Stein, William Faulkner, J.D. Salinger, Thomas Pynchon, Cormac McCarthy and Jennifer Egan. Overlooked, the sentence remains the core of literary expression but it is a problematic form associated with such cultural changes as the telegraph, World War II and crime writing, as much as the literary imagination. Its permutations may, in fact, represent the “moral history” of America, its shifts in style reflecting the conflict between traditionalism and innovation, conservatism and experimentation.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
CiteScore
0.10
自引率
0.00%
发文量
0
审稿时长
12 weeks
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信