{"title":"在丝绸束腰外衣和原住民之间,“O balsamo”:亚马逊人的身体“几乎”被诱惑/在丝绸束腰外衣和原住民之间,“O balsamo”:“几乎”被亚马逊人的身体诱惑","authors":"Linda Maria de Jesus Bertolino, R. Lima","doi":"10.17851/2238-3824.25.1.29-44","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Resumo: Neste artigo buscamos refletir sobre como se estabelecem, na representacao do conto “O balsamo”, do escritor amapaense Fernando Canto, as alegorias oleo e vestes de seda, haja vista que tais alegorias ajudam a demarcar, na feitura do texto, uma relacao de poder e saber entre nativos (albinos) e estrangeiros (tunicas de seda) no universo da floresta Amazonica. Assim, busca-se analisar o sentido metaforico dos termos oleo e seda, com o intuito de mostrar como esses dois elementos podem assumir a funcao de um dispositivo, uma vez que no conto sao colocados como um mecanismo estrategico de seducao para o corpo dos nativos. Palavras-chave: nativos; estrangeiros; balsamo; seda; corpos. Abstract: In this paper we pursue to reflect on how the allegories of oil and silk are represented in the short story “O balsamo” from the amapaense writer Fernando Canto, given that such textual allegories help to demarcate power and knowledge relations between the native (albino) and foreign (silk tunics) in the universe of the Amazon rainforest. Thus, we seek to analyze the metaphorical meaning of the terms oil and silk, in order to show how these two elements can assume the function of a device, since in the short story they stand as strategic mechanisms of seduction for the indigenous bodies. Keywords: indigenous people; foreigners; balm; silks; bodies.","PeriodicalId":40506,"journal":{"name":"Caligrama-Revista de Estudos Romanicos","volume":"25 1","pages":"29-44"},"PeriodicalIF":0.1000,"publicationDate":"2020-04-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Entre túnicas de seda e nativos, “O bálsamo”: corpos amazônicos “quase” seduzidos / Between Silk Tunics and Indigenous People, “O bálsamo”: “Almost” Seduced Amazon Bodies\",\"authors\":\"Linda Maria de Jesus Bertolino, R. Lima\",\"doi\":\"10.17851/2238-3824.25.1.29-44\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Resumo: Neste artigo buscamos refletir sobre como se estabelecem, na representacao do conto “O balsamo”, do escritor amapaense Fernando Canto, as alegorias oleo e vestes de seda, haja vista que tais alegorias ajudam a demarcar, na feitura do texto, uma relacao de poder e saber entre nativos (albinos) e estrangeiros (tunicas de seda) no universo da floresta Amazonica. Assim, busca-se analisar o sentido metaforico dos termos oleo e seda, com o intuito de mostrar como esses dois elementos podem assumir a funcao de um dispositivo, uma vez que no conto sao colocados como um mecanismo estrategico de seducao para o corpo dos nativos. Palavras-chave: nativos; estrangeiros; balsamo; seda; corpos. Abstract: In this paper we pursue to reflect on how the allegories of oil and silk are represented in the short story “O balsamo” from the amapaense writer Fernando Canto, given that such textual allegories help to demarcate power and knowledge relations between the native (albino) and foreign (silk tunics) in the universe of the Amazon rainforest. Thus, we seek to analyze the metaphorical meaning of the terms oil and silk, in order to show how these two elements can assume the function of a device, since in the short story they stand as strategic mechanisms of seduction for the indigenous bodies. Keywords: indigenous people; foreigners; balm; silks; bodies.\",\"PeriodicalId\":40506,\"journal\":{\"name\":\"Caligrama-Revista de Estudos Romanicos\",\"volume\":\"25 1\",\"pages\":\"29-44\"},\"PeriodicalIF\":0.1000,\"publicationDate\":\"2020-04-30\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Caligrama-Revista de Estudos Romanicos\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.17851/2238-3824.25.1.29-44\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Caligrama-Revista de Estudos Romanicos","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.17851/2238-3824.25.1.29-44","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
Entre túnicas de seda e nativos, “O bálsamo”: corpos amazônicos “quase” seduzidos / Between Silk Tunics and Indigenous People, “O bálsamo”: “Almost” Seduced Amazon Bodies
Resumo: Neste artigo buscamos refletir sobre como se estabelecem, na representacao do conto “O balsamo”, do escritor amapaense Fernando Canto, as alegorias oleo e vestes de seda, haja vista que tais alegorias ajudam a demarcar, na feitura do texto, uma relacao de poder e saber entre nativos (albinos) e estrangeiros (tunicas de seda) no universo da floresta Amazonica. Assim, busca-se analisar o sentido metaforico dos termos oleo e seda, com o intuito de mostrar como esses dois elementos podem assumir a funcao de um dispositivo, uma vez que no conto sao colocados como um mecanismo estrategico de seducao para o corpo dos nativos. Palavras-chave: nativos; estrangeiros; balsamo; seda; corpos. Abstract: In this paper we pursue to reflect on how the allegories of oil and silk are represented in the short story “O balsamo” from the amapaense writer Fernando Canto, given that such textual allegories help to demarcate power and knowledge relations between the native (albino) and foreign (silk tunics) in the universe of the Amazon rainforest. Thus, we seek to analyze the metaphorical meaning of the terms oil and silk, in order to show how these two elements can assume the function of a device, since in the short story they stand as strategic mechanisms of seduction for the indigenous bodies. Keywords: indigenous people; foreigners; balm; silks; bodies.