瓦格纳,德罗伊森和希腊的萨特剧

IF 0.1 4区 历史学 0 CLASSICS
D. Sansone
{"title":"瓦格纳,德罗伊森和希腊的萨特剧","authors":"D. Sansone","doi":"10.1515/anab-2015-0102","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"The view is commonly expressed that Richard Wagner’s Ring des Nibelungen takes as its model the structure of an Athenian tragic tetralogy, but modified in such a way that the equivalent to the Greek satyr-play, Das Rheingold, comes first in the sequence.1 This view has never been subjected to scrutiny, nor have critics made adequate use of Wagner’s source of information regarding the ancient satyr-play. There can be no doubt that Wagner was heavily, even decisively, influenced by Attic drama, especially by the works of Aeschylus.2 The composer’s familiarity with the work of the fifth-century dramatist depended primarily upon the German translation (1832) by Johann Gustav Droysen.3 Droysen’s translation includes extensive «Didaskalien», in which he discusses the historical and intellectual background of Aeschylean drama.4 The translation also features an attempt to reconstruct some of the tetralogies that Aeschylus is known, or is thought, to have composed, and these reconstructions include, in a few instances, the satyr-play that is supposed to have accompanied the tragedies. In his brief treatment of Amymone, the satyr-play of the Danaid tetralogy, Droysen quotes a saying of Ion of Chios to the effect that virtue, like a tragic performance, ought to have a satyric component «als ein nothwendiges Ingredienz».5 Wagner seems to have appreciated the significance of the satyric, since he owned a watercolor by Buonaventura Genelli, «Dionysos, von den Musen Apollos erzogen», of which the lefthand third is dominated by a group including a naked, grotesquely dancing satyr.6 Significantly, in a fragmentary piece published from his Nachlaß after his death, entitled «Das Genie der Gemeinsamkeit», Wagner says, «der Tragödie mußte aber stets zum Beschluß das Satyrspiel folgen (notwendiges Zugeständnis!)».7 Although Wagner himself refers to the Ring as a tetralogy, both in his Zukunftsmusik and his Lebensbericht IV,8 he never, as far as I am aware, speaks of a satyr-play in connection","PeriodicalId":42033,"journal":{"name":"ANTIKE UND ABENDLAND","volume":"61 1","pages":"1 - 9"},"PeriodicalIF":0.1000,"publicationDate":"2015-01-13","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1515/anab-2015-0102","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Wagner, Droysen and the Greek Satyr-Play\",\"authors\":\"D. Sansone\",\"doi\":\"10.1515/anab-2015-0102\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"The view is commonly expressed that Richard Wagner’s Ring des Nibelungen takes as its model the structure of an Athenian tragic tetralogy, but modified in such a way that the equivalent to the Greek satyr-play, Das Rheingold, comes first in the sequence.1 This view has never been subjected to scrutiny, nor have critics made adequate use of Wagner’s source of information regarding the ancient satyr-play. There can be no doubt that Wagner was heavily, even decisively, influenced by Attic drama, especially by the works of Aeschylus.2 The composer’s familiarity with the work of the fifth-century dramatist depended primarily upon the German translation (1832) by Johann Gustav Droysen.3 Droysen’s translation includes extensive «Didaskalien», in which he discusses the historical and intellectual background of Aeschylean drama.4 The translation also features an attempt to reconstruct some of the tetralogies that Aeschylus is known, or is thought, to have composed, and these reconstructions include, in a few instances, the satyr-play that is supposed to have accompanied the tragedies. In his brief treatment of Amymone, the satyr-play of the Danaid tetralogy, Droysen quotes a saying of Ion of Chios to the effect that virtue, like a tragic performance, ought to have a satyric component «als ein nothwendiges Ingredienz».5 Wagner seems to have appreciated the significance of the satyric, since he owned a watercolor by Buonaventura Genelli, «Dionysos, von den Musen Apollos erzogen», of which the lefthand third is dominated by a group including a naked, grotesquely dancing satyr.6 Significantly, in a fragmentary piece published from his Nachlaß after his death, entitled «Das Genie der Gemeinsamkeit», Wagner says, «der Tragödie mußte aber stets zum Beschluß das Satyrspiel folgen (notwendiges Zugeständnis!)».7 Although Wagner himself refers to the Ring as a tetralogy, both in his Zukunftsmusik and his Lebensbericht IV,8 he never, as far as I am aware, speaks of a satyr-play in connection\",\"PeriodicalId\":42033,\"journal\":{\"name\":\"ANTIKE UND ABENDLAND\",\"volume\":\"61 1\",\"pages\":\"1 - 9\"},\"PeriodicalIF\":0.1000,\"publicationDate\":\"2015-01-13\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"https://sci-hub-pdf.com/10.1515/anab-2015-0102\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"ANTIKE UND ABENDLAND\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1515/anab-2015-0102\",\"RegionNum\":4,\"RegionCategory\":\"历史学\",\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"0\",\"JCRName\":\"CLASSICS\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"ANTIKE UND ABENDLAND","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1515/anab-2015-0102","RegionNum":4,"RegionCategory":"历史学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"CLASSICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

人们普遍认为,理查德·瓦格纳的《尼伯龙根的指环》以雅典悲剧四部曲的结构为模型,但对其进行了修改,使与希腊萨特剧相对应的《莱茵歌》在序列中居于首位这种观点从未受到审查,批评者也没有充分利用瓦格纳关于古代萨特剧的信息来源。毫无疑问,瓦格纳深受阿提克戏剧,尤其是埃斯库罗斯作品的影响,甚至可以说是决定性的影响。2这位作曲家对这位五世纪剧作家作品的熟悉程度,主要取决于约翰·古斯塔夫·德劳森(Johann Gustav Droysen)的德语翻译(1832年)。3德劳森的翻译包括大量的《Didaskalien》,他在其中讨论了埃斯库罗斯戏剧的历史和知识背景译本还试图重建埃斯库罗斯所创作的,或被认为创作的,一些四部曲,这些重建包括,在一些情况下,被认为是伴随悲剧的萨提亚剧。在他对《阿莫蒙》(Amymone)的简短论述中,德罗伊森引用了希俄斯的伊翁(Ion of Chios)的一句话,大意是说,美德,就像悲剧表演一样,应该有抒情成分“als In nothwendiges成分”瓦格纳似乎很欣赏讽刺诗的重要性,因为他拥有一幅布纳文图拉·热内利的水彩画,《酒神,冯·登·缪森·阿波罗·埃尔佐根》,其中左手三分之一被一群人占据,其中包括一个裸体的、古怪地跳舞的萨提亚值得注意的是,在他死后发表的一篇题为《Das Genie der Gemeinsamkeit》的片段中,瓦格纳说:“der Tragödie musß ßte aber stets zum Beschluß Das Satyrspiel folgen (notwendiges Zugeständnis!)”尽管瓦格纳本人在他的《Zukunftsmusik》和《Lebensbericht IV》中都把《指环》称为四部曲,但据我所知,他从未提到过与之相关的萨特剧
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Wagner, Droysen and the Greek Satyr-Play
The view is commonly expressed that Richard Wagner’s Ring des Nibelungen takes as its model the structure of an Athenian tragic tetralogy, but modified in such a way that the equivalent to the Greek satyr-play, Das Rheingold, comes first in the sequence.1 This view has never been subjected to scrutiny, nor have critics made adequate use of Wagner’s source of information regarding the ancient satyr-play. There can be no doubt that Wagner was heavily, even decisively, influenced by Attic drama, especially by the works of Aeschylus.2 The composer’s familiarity with the work of the fifth-century dramatist depended primarily upon the German translation (1832) by Johann Gustav Droysen.3 Droysen’s translation includes extensive «Didaskalien», in which he discusses the historical and intellectual background of Aeschylean drama.4 The translation also features an attempt to reconstruct some of the tetralogies that Aeschylus is known, or is thought, to have composed, and these reconstructions include, in a few instances, the satyr-play that is supposed to have accompanied the tragedies. In his brief treatment of Amymone, the satyr-play of the Danaid tetralogy, Droysen quotes a saying of Ion of Chios to the effect that virtue, like a tragic performance, ought to have a satyric component «als ein nothwendiges Ingredienz».5 Wagner seems to have appreciated the significance of the satyric, since he owned a watercolor by Buonaventura Genelli, «Dionysos, von den Musen Apollos erzogen», of which the lefthand third is dominated by a group including a naked, grotesquely dancing satyr.6 Significantly, in a fragmentary piece published from his Nachlaß after his death, entitled «Das Genie der Gemeinsamkeit», Wagner says, «der Tragödie mußte aber stets zum Beschluß das Satyrspiel folgen (notwendiges Zugeständnis!)».7 Although Wagner himself refers to the Ring as a tetralogy, both in his Zukunftsmusik and his Lebensbericht IV,8 he never, as far as I am aware, speaks of a satyr-play in connection
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
CiteScore
0.10
自引率
0.00%
发文量
9
期刊介绍: The ANTIKE UND ABENDLAND yearbook was founded immediately after the Second World War by Bruno Snell as a forum for interdisciplinary discussion of topics from Antiquity and the history of their later effects. The Editorial Board contains representatives from the disciplines of Classical Studies, Ancient History, Germanic Studies, Romance Studies and English Studies. Articles are published on classical literature and its reception, the history of science, Greek myths, classical mythology and its European heritage; in addition, there are contributions on Ancient history, art, philosophy, science, religion and their significance for the history of European culture and thought.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信