{"title":"真正的卡拉维尔宣言会站起来吗?一种批判与一种新翻译","authors":"Nu-Anh Tran","doi":"10.1525/vs.2023.18.3.1","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"The Caravelle Manifesto of 1960 is arguably the most famous document ever produced by the political opposition in the Republic of Vietnam. Although domestically censored at the time, a published translation of the manifesto appeared abroad and became the standard version of the document in the English-speaking world. Yet this widely available translation is profoundly flawed. I have located what appears to be the original Vietnamese version, and I authenticate it through internal textual analysis and a comparison with earlier, more obscure translations. I urge scholars to adopt this version as the new standard and offer a more accurate translation.","PeriodicalId":0,"journal":{"name":"","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Will the Real Caravelle Manifesto Please Stand Up? A Critique and a New Translation\",\"authors\":\"Nu-Anh Tran\",\"doi\":\"10.1525/vs.2023.18.3.1\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"The Caravelle Manifesto of 1960 is arguably the most famous document ever produced by the political opposition in the Republic of Vietnam. Although domestically censored at the time, a published translation of the manifesto appeared abroad and became the standard version of the document in the English-speaking world. Yet this widely available translation is profoundly flawed. I have located what appears to be the original Vietnamese version, and I authenticate it through internal textual analysis and a comparison with earlier, more obscure translations. I urge scholars to adopt this version as the new standard and offer a more accurate translation.\",\"PeriodicalId\":0,\"journal\":{\"name\":\"\",\"volume\":null,\"pages\":null},\"PeriodicalIF\":0.0,\"publicationDate\":\"2023-01-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1525/vs.2023.18.3.1\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1525/vs.2023.18.3.1","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
Will the Real Caravelle Manifesto Please Stand Up? A Critique and a New Translation
The Caravelle Manifesto of 1960 is arguably the most famous document ever produced by the political opposition in the Republic of Vietnam. Although domestically censored at the time, a published translation of the manifesto appeared abroad and became the standard version of the document in the English-speaking world. Yet this widely available translation is profoundly flawed. I have located what appears to be the original Vietnamese version, and I authenticate it through internal textual analysis and a comparison with earlier, more obscure translations. I urge scholars to adopt this version as the new standard and offer a more accurate translation.