搜索和T-saurus的用户评估:数字图书馆的多语言同词表增强的视觉界面/ Évaluation parles usagers de Searchling et de T-saurus: les Interfaces visuelles 多语言同词表pour les biblioth numsamriques
IF 0.6 4区 管理学Q3 INFORMATION SCIENCE & LIBRARY SCIENCE
Ali Shiri, Stanley Ruecker, Matthew Bouchard, Lindsay Doll, C. Fiorentino
{"title":"搜索和T-saurus的用户评估:数字图书馆的多语言同词表增强的视觉界面/ Évaluation parles usagers de Searchling et de T-saurus: les Interfaces visuelles <s:1>多语言同词表pour les biblioth<e:1> numsamriques","authors":"Ali Shiri, Stanley Ruecker, Matthew Bouchard, Lindsay Doll, C. Fiorentino","doi":"10.1353/ILS.2013.0012","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"The objective of this paper is to report on a comparative user evaluation of two multilingual thesaurus-enhanced visual user interfaces—namely, T-saurus and Searchling, designed and developed for digital libraries. The study used 25 academic users carrying out three search tasks on both user interfaces. It applied usability and affordance strength questionnaires, interviews, think-alouds, and direct observation to investigate users’ evaluation of the key components of both user interfaces—namely, multilingual features, thesaurus and search functions, and visualization and visual appeal. Results of the study show that users were able to successfully carry out the search tasks using thesaurus-enhanced search interfaces. However, they preferred Searchling, a faceted search user interface, for its flexible language option, thesaurus browsing, and visualization. Users preferred the interface to show the thesaural relationships along with the selected term without interacting with the interface. The empirical data gathered and the design ideas implemented within the two user interfaces will be useful for designers of search interfaces that make use of thesaurus and multilingual features. The design and methodological framework of the developed user interfaces and the study could be used to create more information-rich multilingual academic search user interfaces for teaching and learning purposes. The design and representation of thesaural terms and structures in these two interfaces are designed using novel visualization techniques. L’objectif de cet article est de rendre compte de l’évaluation comparative effectuée par des utilisateurs de deux interfaces utilisateur visuelles multilingues, comportant un thésaurus, nommément T-saurus et Searchling, conçus et développés pour les bibliothèques numériques. L’étude a mis à contribution 25 universitaires effectuant trois tâches de recherche sur chacune des deux interfaces utilisateur. Des questionnaires sur l’utilisabilité et sur la force d’affordance, des interviews, des séances de protocole verbal (thinkaloud) ont été utilisés, ainsi que l’observation directe pour rendre compte de l’évaluation par les utilisateurs des composants clés des deux interfaces utilisateur, nommément les caractéristiques multilingues, les fonctions de thésaurus & recherche, l’attrait du mode de visualisation. Les résultats de l’étude indiquent que les utilisateurs ont été en mesure de mener à bien les tâches de recherche en utilisant les interfaces de recherche enrichies par thésaurus. Toutefois, ils ont préféré Searchling, une interface usager à facettes, pour la souplesse de son option de langue, et pour la navigation et la visualisation de son thésaurus. Les utilisateurs ont préféré que l’interface montre les relations de thésaurus en même temps que le terme sélectionné sans qu’ils aient à interagir avec l’interface. Les données empiriques recueillies et les idées de conception mises en œuvre dans les deux interfaces utilisateurs seront utiles pour les concepteurs d’interfaces de recherche qui utiliseront des thésaurus et des fonctionnalités multilingues. La conception et le cadre méthodologique des interfaces utilisateur développés et cette étude pourraient être utilisés pour créer d’autres d’interfaces utilisateur de recherche universitaire multilingues riches en information aux fins de l’enseignement et de l’apprentissage. La conception et la représentation des termes de thésaurus et des structures dans ces deux interfaces sont conçues en utilisant des techniques de visualisation nouvelles.","PeriodicalId":43727,"journal":{"name":"Canadian Journal of Information and Library Science-Revue Canadienne Des Sciences De L Information et De Bibliotheconomie","volume":"37 1","pages":"137 - 160"},"PeriodicalIF":0.6000,"publicationDate":"2013-06-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1353/ILS.2013.0012","citationCount":"8","resultStr":"{\"title\":\"User Evaluation of Searchling and T-saurus: Multilingual Thesaurus-Enhanced Visual Interfaces for Digital Libraries / Évaluation par les usagers de Searchling et de T-saurus : Les interfaces visuelles à thesaurus multilingue pour les bibliothèques numériques\",\"authors\":\"Ali Shiri, Stanley Ruecker, Matthew Bouchard, Lindsay Doll, C. Fiorentino\",\"doi\":\"10.1353/ILS.2013.0012\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"The objective of this paper is to report on a comparative user evaluation of two multilingual thesaurus-enhanced visual user interfaces—namely, T-saurus and Searchling, designed and developed for digital libraries. The study used 25 academic users carrying out three search tasks on both user interfaces. It applied usability and affordance strength questionnaires, interviews, think-alouds, and direct observation to investigate users’ evaluation of the key components of both user interfaces—namely, multilingual features, thesaurus and search functions, and visualization and visual appeal. Results of the study show that users were able to successfully carry out the search tasks using thesaurus-enhanced search interfaces. However, they preferred Searchling, a faceted search user interface, for its flexible language option, thesaurus browsing, and visualization. Users preferred the interface to show the thesaural relationships along with the selected term without interacting with the interface. The empirical data gathered and the design ideas implemented within the two user interfaces will be useful for designers of search interfaces that make use of thesaurus and multilingual features. The design and methodological framework of the developed user interfaces and the study could be used to create more information-rich multilingual academic search user interfaces for teaching and learning purposes. The design and representation of thesaural terms and structures in these two interfaces are designed using novel visualization techniques. L’objectif de cet article est de rendre compte de l’évaluation comparative effectuée par des utilisateurs de deux interfaces utilisateur visuelles multilingues, comportant un thésaurus, nommément T-saurus et Searchling, conçus et développés pour les bibliothèques numériques. L’étude a mis à contribution 25 universitaires effectuant trois tâches de recherche sur chacune des deux interfaces utilisateur. Des questionnaires sur l’utilisabilité et sur la force d’affordance, des interviews, des séances de protocole verbal (thinkaloud) ont été utilisés, ainsi que l’observation directe pour rendre compte de l’évaluation par les utilisateurs des composants clés des deux interfaces utilisateur, nommément les caractéristiques multilingues, les fonctions de thésaurus & recherche, l’attrait du mode de visualisation. Les résultats de l’étude indiquent que les utilisateurs ont été en mesure de mener à bien les tâches de recherche en utilisant les interfaces de recherche enrichies par thésaurus. Toutefois, ils ont préféré Searchling, une interface usager à facettes, pour la souplesse de son option de langue, et pour la navigation et la visualisation de son thésaurus. Les utilisateurs ont préféré que l’interface montre les relations de thésaurus en même temps que le terme sélectionné sans qu’ils aient à interagir avec l’interface. Les données empiriques recueillies et les idées de conception mises en œuvre dans les deux interfaces utilisateurs seront utiles pour les concepteurs d’interfaces de recherche qui utiliseront des thésaurus et des fonctionnalités multilingues. La conception et le cadre méthodologique des interfaces utilisateur développés et cette étude pourraient être utilisés pour créer d’autres d’interfaces utilisateur de recherche universitaire multilingues riches en information aux fins de l’enseignement et de l’apprentissage. La conception et la représentation des termes de thésaurus et des structures dans ces deux interfaces sont conçues en utilisant des techniques de visualisation nouvelles.\",\"PeriodicalId\":43727,\"journal\":{\"name\":\"Canadian Journal of Information and Library Science-Revue Canadienne Des Sciences De L Information et De Bibliotheconomie\",\"volume\":\"37 1\",\"pages\":\"137 - 160\"},\"PeriodicalIF\":0.6000,\"publicationDate\":\"2013-06-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"https://sci-hub-pdf.com/10.1353/ILS.2013.0012\",\"citationCount\":\"8\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Canadian Journal of Information and Library Science-Revue Canadienne Des Sciences De L Information et De Bibliotheconomie\",\"FirstCategoryId\":\"91\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1353/ILS.2013.0012\",\"RegionNum\":4,\"RegionCategory\":\"管理学\",\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"Q3\",\"JCRName\":\"INFORMATION SCIENCE & LIBRARY SCIENCE\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Canadian Journal of Information and Library Science-Revue Canadienne Des Sciences De L Information et De Bibliotheconomie","FirstCategoryId":"91","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1353/ILS.2013.0012","RegionNum":4,"RegionCategory":"管理学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q3","JCRName":"INFORMATION SCIENCE & LIBRARY SCIENCE","Score":null,"Total":0}
User Evaluation of Searchling and T-saurus: Multilingual Thesaurus-Enhanced Visual Interfaces for Digital Libraries / Évaluation par les usagers de Searchling et de T-saurus : Les interfaces visuelles à thesaurus multilingue pour les bibliothèques numériques
The objective of this paper is to report on a comparative user evaluation of two multilingual thesaurus-enhanced visual user interfaces—namely, T-saurus and Searchling, designed and developed for digital libraries. The study used 25 academic users carrying out three search tasks on both user interfaces. It applied usability and affordance strength questionnaires, interviews, think-alouds, and direct observation to investigate users’ evaluation of the key components of both user interfaces—namely, multilingual features, thesaurus and search functions, and visualization and visual appeal. Results of the study show that users were able to successfully carry out the search tasks using thesaurus-enhanced search interfaces. However, they preferred Searchling, a faceted search user interface, for its flexible language option, thesaurus browsing, and visualization. Users preferred the interface to show the thesaural relationships along with the selected term without interacting with the interface. The empirical data gathered and the design ideas implemented within the two user interfaces will be useful for designers of search interfaces that make use of thesaurus and multilingual features. The design and methodological framework of the developed user interfaces and the study could be used to create more information-rich multilingual academic search user interfaces for teaching and learning purposes. The design and representation of thesaural terms and structures in these two interfaces are designed using novel visualization techniques. L’objectif de cet article est de rendre compte de l’évaluation comparative effectuée par des utilisateurs de deux interfaces utilisateur visuelles multilingues, comportant un thésaurus, nommément T-saurus et Searchling, conçus et développés pour les bibliothèques numériques. L’étude a mis à contribution 25 universitaires effectuant trois tâches de recherche sur chacune des deux interfaces utilisateur. Des questionnaires sur l’utilisabilité et sur la force d’affordance, des interviews, des séances de protocole verbal (thinkaloud) ont été utilisés, ainsi que l’observation directe pour rendre compte de l’évaluation par les utilisateurs des composants clés des deux interfaces utilisateur, nommément les caractéristiques multilingues, les fonctions de thésaurus & recherche, l’attrait du mode de visualisation. Les résultats de l’étude indiquent que les utilisateurs ont été en mesure de mener à bien les tâches de recherche en utilisant les interfaces de recherche enrichies par thésaurus. Toutefois, ils ont préféré Searchling, une interface usager à facettes, pour la souplesse de son option de langue, et pour la navigation et la visualisation de son thésaurus. Les utilisateurs ont préféré que l’interface montre les relations de thésaurus en même temps que le terme sélectionné sans qu’ils aient à interagir avec l’interface. Les données empiriques recueillies et les idées de conception mises en œuvre dans les deux interfaces utilisateurs seront utiles pour les concepteurs d’interfaces de recherche qui utiliseront des thésaurus et des fonctionnalités multilingues. La conception et le cadre méthodologique des interfaces utilisateur développés et cette étude pourraient être utilisés pour créer d’autres d’interfaces utilisateur de recherche universitaire multilingues riches en information aux fins de l’enseignement et de l’apprentissage. La conception et la représentation des termes de thésaurus et des structures dans ces deux interfaces sont conçues en utilisant des techniques de visualisation nouvelles.
期刊介绍:
The Canadian Journal of Information and Library Science is recognized internationally for its authoritative bilingual contributions to the field of information science. Established in 1976, the journal is dedicated to the publication of research findings, both in full-length and in brief format; reviews of books; software and technology; and letters to the editor. The editorial policy of the journal is to continue the advancement of information and library science in both English and French Canada by serving as a forum for discussion of theory and research. The journal is concerned with research findings, understanding the issues in the field, and understanding the history, economics, technology, and human behaviour of information library systems and services.