{"title":"斯拉夫比较作为重建史前现象的类比","authors":"Rafał Szeptyński","doi":"10.11649/sfps.2235","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"This is the corrected version of the retracted article under the same title, which was published with the following DOI: https://doi.org/10.11649/sfps.1736 The Slovincian Comparative as a Parallel for Reconstructed Prehistoric Phenomena This article deals with an innovative type of comparatives in Slovincian (Kashubian) (cf., e.g. gąstneisi ‘thicker’ ← gąsti ‘thick’, as opposed to the inherited forms gąstsi , gąsceisi ). The -n- extension of the formative originates from intransitive change-of-state verbs of the type gąstnec ‘to become thick(er)’ ← gąsti . This phenomenon reflects a more general tendency in the development of Slavic and Indo-European languages. The significance of the Slovincian material is that it provides synchronic evidence from the first half of the twentieth century. To jest poprawiona wersja wycofanego artykulu o tym samym tytule, ktory byl opublikowany pod nastepującym numerem DOI: https://doi.org/10.11649/sfps.1736 Slowinski comparativus jako paralela dla rekonstruowanych zjawisk przedhistorycznych Niniejszy artykul dotyczy pewnego innowacyjnego typu comparatiwow w slowinskim (kaszubskim) (por. np. gąstneisi ‘gestszy’ ← gąsti ‘gesty’ wobec odziedziczonych gąstsi , gąsceisi ). Rozszerzenie -n- w wykladniku wywodzi sie z nieprzechodnich czasownikow zmiany stanu typu gąstnec ‘gestniec’ ← gąsti . Zjawisko to odzwierciedla ogolniejszą tendencje w rozwoju jezykow slowianskich i indoeuropejskich. Znaczenie materialu slowinskiego polega na mozliwości potwierdzenia procesu na poziomie synchronicznym w pierwszej polowie XX wieku.","PeriodicalId":40627,"journal":{"name":"Studia z Filologii Polskiej i Slowianskiej","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.1000,"publicationDate":"2020-02-06","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Słowiński comparativus jako paralela dla rekonstruowanych zjawisk przedhistorycznych\",\"authors\":\"Rafał Szeptyński\",\"doi\":\"10.11649/sfps.2235\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"This is the corrected version of the retracted article under the same title, which was published with the following DOI: https://doi.org/10.11649/sfps.1736 The Slovincian Comparative as a Parallel for Reconstructed Prehistoric Phenomena This article deals with an innovative type of comparatives in Slovincian (Kashubian) (cf., e.g. gąstneisi ‘thicker’ ← gąsti ‘thick’, as opposed to the inherited forms gąstsi , gąsceisi ). The -n- extension of the formative originates from intransitive change-of-state verbs of the type gąstnec ‘to become thick(er)’ ← gąsti . This phenomenon reflects a more general tendency in the development of Slavic and Indo-European languages. The significance of the Slovincian material is that it provides synchronic evidence from the first half of the twentieth century. To jest poprawiona wersja wycofanego artykulu o tym samym tytule, ktory byl opublikowany pod nastepującym numerem DOI: https://doi.org/10.11649/sfps.1736 Slowinski comparativus jako paralela dla rekonstruowanych zjawisk przedhistorycznych Niniejszy artykul dotyczy pewnego innowacyjnego typu comparatiwow w slowinskim (kaszubskim) (por. np. gąstneisi ‘gestszy’ ← gąsti ‘gesty’ wobec odziedziczonych gąstsi , gąsceisi ). Rozszerzenie -n- w wykladniku wywodzi sie z nieprzechodnich czasownikow zmiany stanu typu gąstnec ‘gestniec’ ← gąsti . Zjawisko to odzwierciedla ogolniejszą tendencje w rozwoju jezykow slowianskich i indoeuropejskich. Znaczenie materialu slowinskiego polega na mozliwości potwierdzenia procesu na poziomie synchronicznym w pierwszej polowie XX wieku.\",\"PeriodicalId\":40627,\"journal\":{\"name\":\"Studia z Filologii Polskiej i Slowianskiej\",\"volume\":null,\"pages\":null},\"PeriodicalIF\":0.1000,\"publicationDate\":\"2020-02-06\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Studia z Filologii Polskiej i Slowianskiej\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.11649/sfps.2235\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"0\",\"JCRName\":\"LANGUAGE & LINGUISTICS\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Studia z Filologii Polskiej i Slowianskiej","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.11649/sfps.2235","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LANGUAGE & LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
摘要
这是同一标题下撤回的文章的更正版本,发表的DOI: https://doi.org/10.11649/sfps.1736斯洛文尼亚比较词作为重建史前现象的平行物。这篇文章涉及斯洛文尼亚语(Kashubian)的一种创新比较词(参见,例如gąstneisi ' thick '←gąsti ' thick ',而不是继承形式gąstsi, gąsceisi)。形式动词的-n-引申源于不及物状态变化动词gąstnec ' to be thick(er) '←gąsti。这一现象反映了斯拉夫语和印欧语发展的一个更普遍的趋势。斯洛文尼亚材料的意义在于它提供了20世纪上半叶的共时性证据。为了使poprawiona wersja wycofanego artykulu To tym samym tyle, ktory byl opublikowany pod nastepującym numerem DOI: https://doi.org/10.11649/sfps.1736 Slowinski comparatius jako parela dla rekonstruwanych zjawisk prezedhistorycznych niiejszy artykul dotyczy pewnego innowacyjnego typu comparatiow w slowinskim (kaszubskim) (por)。np。Gąstneisi ' gestszy '←gąsti ' gesty ' wobec odziedziczonych gąstsi, gąsceisi)。Rozszerzenie -n- w wykladniku wywodzi sie z nieprzechodnich czasownikow zmiany stanu typu gąstnec ' gestniec '←gąsti。Zjawisko to odzwierciedla ogolniejszje tenencje w rozwoju jezykow slowianskich i indoeuropejskich。锌材料慢速电解电解液电解液电解液电解液电解液电解液电解液电解液电解液电解液电解液电解液电解液电解液电解液电解液电解液电解液
Słowiński comparativus jako paralela dla rekonstruowanych zjawisk przedhistorycznych
This is the corrected version of the retracted article under the same title, which was published with the following DOI: https://doi.org/10.11649/sfps.1736 The Slovincian Comparative as a Parallel for Reconstructed Prehistoric Phenomena This article deals with an innovative type of comparatives in Slovincian (Kashubian) (cf., e.g. gąstneisi ‘thicker’ ← gąsti ‘thick’, as opposed to the inherited forms gąstsi , gąsceisi ). The -n- extension of the formative originates from intransitive change-of-state verbs of the type gąstnec ‘to become thick(er)’ ← gąsti . This phenomenon reflects a more general tendency in the development of Slavic and Indo-European languages. The significance of the Slovincian material is that it provides synchronic evidence from the first half of the twentieth century. To jest poprawiona wersja wycofanego artykulu o tym samym tytule, ktory byl opublikowany pod nastepującym numerem DOI: https://doi.org/10.11649/sfps.1736 Slowinski comparativus jako paralela dla rekonstruowanych zjawisk przedhistorycznych Niniejszy artykul dotyczy pewnego innowacyjnego typu comparatiwow w slowinskim (kaszubskim) (por. np. gąstneisi ‘gestszy’ ← gąsti ‘gesty’ wobec odziedziczonych gąstsi , gąsceisi ). Rozszerzenie -n- w wykladniku wywodzi sie z nieprzechodnich czasownikow zmiany stanu typu gąstnec ‘gestniec’ ← gąsti . Zjawisko to odzwierciedla ogolniejszą tendencje w rozwoju jezykow slowianskich i indoeuropejskich. Znaczenie materialu slowinskiego polega na mozliwości potwierdzenia procesu na poziomie synchronicznym w pierwszej polowie XX wieku.