翻译行业的常见风险

Q1 Arts and Humanities
H. Vaezian, Mahmoud Akbari
{"title":"翻译行业的常见风险","authors":"H. Vaezian, Mahmoud Akbari","doi":"10.1075/JIAL.00012.VAE","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"\n The present research aimed at identifying and categorizing the common risks in the operations of translation companies. It further\n investigated the maturity level of translation companies in terms of risk management and their attitudes toward the application of\n a comprehensive risk management framework into their activities. The study had two phases of qualitative and quantitative\n research. During the qualitative phase, a total of 400 translation projects were observed in four translation companies and\n further based on the results of the qualitative phase, three questionnaires were developed and sent to 226 translation companies\n around the world. The researchers identified 44 risk candidates in the operation of translation companies and statistically\n grouped them into six risk categories. The results further indicated that translation company managers hardly know what risk\n management is about, while they demonstrated a significant interest in the application of a risk management framework into their\n activities.","PeriodicalId":36199,"journal":{"name":"Journal of Internationalization and Localization","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2018-12-31","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"1","resultStr":"{\"title\":\"Common risks in the translation industry\",\"authors\":\"H. Vaezian, Mahmoud Akbari\",\"doi\":\"10.1075/JIAL.00012.VAE\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"\\n The present research aimed at identifying and categorizing the common risks in the operations of translation companies. It further\\n investigated the maturity level of translation companies in terms of risk management and their attitudes toward the application of\\n a comprehensive risk management framework into their activities. The study had two phases of qualitative and quantitative\\n research. During the qualitative phase, a total of 400 translation projects were observed in four translation companies and\\n further based on the results of the qualitative phase, three questionnaires were developed and sent to 226 translation companies\\n around the world. The researchers identified 44 risk candidates in the operation of translation companies and statistically\\n grouped them into six risk categories. The results further indicated that translation company managers hardly know what risk\\n management is about, while they demonstrated a significant interest in the application of a risk management framework into their\\n activities.\",\"PeriodicalId\":36199,\"journal\":{\"name\":\"Journal of Internationalization and Localization\",\"volume\":null,\"pages\":null},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2018-12-31\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"1\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Journal of Internationalization and Localization\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1075/JIAL.00012.VAE\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"Q1\",\"JCRName\":\"Arts and Humanities\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Journal of Internationalization and Localization","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1075/JIAL.00012.VAE","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q1","JCRName":"Arts and Humanities","Score":null,"Total":0}
引用次数: 1

摘要

本研究旨在识别和分类翻译公司运营中的常见风险。它进一步调查了翻译公司在风险管理方面的成熟度水平,以及他们对将全面的风险管理框架应用于其活动的态度。该研究分为定性和定量研究两个阶段。在定性阶段,共观察了四家翻译公司的400个翻译项目,并根据定性阶段的结果,编制了三份问卷,发送给世界各地的226家翻译公司。研究人员确定了翻译公司运营中的44个风险候选者,并将其统计分为六个风险类别。研究结果进一步表明,翻译公司的管理人员几乎不知道什么是风险管理,而他们对将风险管理框架应用到他们的活动中表现出了极大的兴趣。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Common risks in the translation industry
The present research aimed at identifying and categorizing the common risks in the operations of translation companies. It further investigated the maturity level of translation companies in terms of risk management and their attitudes toward the application of a comprehensive risk management framework into their activities. The study had two phases of qualitative and quantitative research. During the qualitative phase, a total of 400 translation projects were observed in four translation companies and further based on the results of the qualitative phase, three questionnaires were developed and sent to 226 translation companies around the world. The researchers identified 44 risk candidates in the operation of translation companies and statistically grouped them into six risk categories. The results further indicated that translation company managers hardly know what risk management is about, while they demonstrated a significant interest in the application of a risk management framework into their activities.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
Journal of Internationalization and Localization
Journal of Internationalization and Localization Social Sciences-Linguistics and Language
自引率
0.00%
发文量
6
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信