{"title":"18世纪晚期科米-佩尔米亚克语中贝里的名字(安东尼·波波夫手稿)","authors":"L. Ponomareva, R. Gaidamashko","doi":"10.35634/2224-9443-2021-15-2-228-249","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"The article deals with fifteen Komi-Permyak names of berries noted at the end of the 18th century: ди́каꙗ ка́лина [díkaya kálina] ‘elderberry (Sambucus racemosa L.)’, е́жевика [ézhevika] ‘European dewberry (Rubus caesius L.) (?)’, же́лнегъ [zhélneg] ‘rose hip (Rosa L.)’, жи́молость [zhímolost'] ‘honeysuckle (Lonicera L.)’, жо́ [zhó] ‘viburnum (Viburnum L.)’, л ѣ ́ мъ [lém] ‘bird cherry (Prunus padus L.)’, мы́рпонъ [mýrpon] ‘cloudberry (Rubus chamaemorus L.)’, на́мыръ [námyr] ‘stone bramble (Rubus saxatilis L.)’, о́зъ [óz] ‘strawberry (Fragaria L.)’, пу́лъ [púl] ‘cowberry (Vaccinium vitis-idaea L.)’, ря́бина [ryábina] ‘rowan (Sorbus L.)’, сэ́тэръ [séhtehr] ‘currant (Ribes L.)’, с ѣ ́ ́ла о̀зъ [séla òz] ‘creamy strawberry (Fragaria viridis (Duch.) Weston)’, ту́ри моль [túri mol'] ‘cranberry (Vaccinium subgen. Oxycoccus (Hill) A. Gray)’, э́мидзь [éhmidz'] ‘raspberry (Rubus idaeus L.)’. The research is based on the material of two handwritten Komi-Permyak-Russian dictionaries (alphabetical and thematic) of 1785 authored by the archpriest of the Peter and Paul Cathedral in Perm Antony Popov (1748-1788). The purpose of this study is to establish the history, etymology and ethnocultural features of the Komi-Permyak names of berries noted in A. Popov’s manuscripts. Among the methods and approaches used in this study: a) methods of historical knowledge; b) the empirical method; c) methods and techniques of comparative historical and comparative linguistics. The names of berries from A. Popov’s dictionaries are compared with the material of other later sources on the Komi-Permyak language, and are also compared with the data of the Komi-Permyak literary language and modern Komi dialects. The ethnolinguistic data and versions about the origin of all the considered Komi-Permyak words are given. Etymological analysis has shown that the native names of berries originated in ancient times, most of them belong to the pre-Permic (Finno-Permic, Finno-Ugric, Uralic) era; also there is a possible substrate heritage. Some words have lost the ability to be used independently, while others can now be classified as archaisms, dialectisms, and passive vocabulary.","PeriodicalId":41242,"journal":{"name":"Ezhegodnik Finno-Ugorskikh Issledovanii-Yearbook of Finno-Ugric Studies","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.1000,"publicationDate":"2021-06-21","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"THE NAMES OF BERRIES IN THE KOMI-PERMYAK LANGUAGE OF THE LATE 18th CENTURY (ON THE MANUSCRIPTS OF ANTONY POPOV)\",\"authors\":\"L. Ponomareva, R. Gaidamashko\",\"doi\":\"10.35634/2224-9443-2021-15-2-228-249\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"The article deals with fifteen Komi-Permyak names of berries noted at the end of the 18th century: ди́каꙗ ка́лина [díkaya kálina] ‘elderberry (Sambucus racemosa L.)’, е́жевика [ézhevika] ‘European dewberry (Rubus caesius L.) (?)’, же́лнегъ [zhélneg] ‘rose hip (Rosa L.)’, жи́молость [zhímolost'] ‘honeysuckle (Lonicera L.)’, жо́ [zhó] ‘viburnum (Viburnum L.)’, л ѣ ́ мъ [lém] ‘bird cherry (Prunus padus L.)’, мы́рпонъ [mýrpon] ‘cloudberry (Rubus chamaemorus L.)’, на́мыръ [námyr] ‘stone bramble (Rubus saxatilis L.)’, о́зъ [óz] ‘strawberry (Fragaria L.)’, пу́лъ [púl] ‘cowberry (Vaccinium vitis-idaea L.)’, ря́бина [ryábina] ‘rowan (Sorbus L.)’, сэ́тэръ [séhtehr] ‘currant (Ribes L.)’, с ѣ ́ ́ла о̀зъ [séla òz] ‘creamy strawberry (Fragaria viridis (Duch.) Weston)’, ту́ри моль [túri mol'] ‘cranberry (Vaccinium subgen. Oxycoccus (Hill) A. Gray)’, э́мидзь [éhmidz'] ‘raspberry (Rubus idaeus L.)’. The research is based on the material of two handwritten Komi-Permyak-Russian dictionaries (alphabetical and thematic) of 1785 authored by the archpriest of the Peter and Paul Cathedral in Perm Antony Popov (1748-1788). The purpose of this study is to establish the history, etymology and ethnocultural features of the Komi-Permyak names of berries noted in A. Popov’s manuscripts. Among the methods and approaches used in this study: a) methods of historical knowledge; b) the empirical method; c) methods and techniques of comparative historical and comparative linguistics. The names of berries from A. Popov’s dictionaries are compared with the material of other later sources on the Komi-Permyak language, and are also compared with the data of the Komi-Permyak literary language and modern Komi dialects. The ethnolinguistic data and versions about the origin of all the considered Komi-Permyak words are given. Etymological analysis has shown that the native names of berries originated in ancient times, most of them belong to the pre-Permic (Finno-Permic, Finno-Ugric, Uralic) era; also there is a possible substrate heritage. Some words have lost the ability to be used independently, while others can now be classified as archaisms, dialectisms, and passive vocabulary.\",\"PeriodicalId\":41242,\"journal\":{\"name\":\"Ezhegodnik Finno-Ugorskikh Issledovanii-Yearbook of Finno-Ugric Studies\",\"volume\":\" \",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.1000,\"publicationDate\":\"2021-06-21\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Ezhegodnik Finno-Ugorskikh Issledovanii-Yearbook of Finno-Ugric Studies\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.35634/2224-9443-2021-15-2-228-249\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"0\",\"JCRName\":\"HUMANITIES, MULTIDISCIPLINARY\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Ezhegodnik Finno-Ugorskikh Issledovanii-Yearbook of Finno-Ugric Studies","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.35634/2224-9443-2021-15-2-228-249","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"HUMANITIES, MULTIDISCIPLINARY","Score":null,"Total":0}
THE NAMES OF BERRIES IN THE KOMI-PERMYAK LANGUAGE OF THE LATE 18th CENTURY (ON THE MANUSCRIPTS OF ANTONY POPOV)
The article deals with fifteen Komi-Permyak names of berries noted at the end of the 18th century: ди́каꙗ ка́лина [díkaya kálina] ‘elderberry (Sambucus racemosa L.)’, е́жевика [ézhevika] ‘European dewberry (Rubus caesius L.) (?)’, же́лнегъ [zhélneg] ‘rose hip (Rosa L.)’, жи́молость [zhímolost'] ‘honeysuckle (Lonicera L.)’, жо́ [zhó] ‘viburnum (Viburnum L.)’, л ѣ ́ мъ [lém] ‘bird cherry (Prunus padus L.)’, мы́рпонъ [mýrpon] ‘cloudberry (Rubus chamaemorus L.)’, на́мыръ [námyr] ‘stone bramble (Rubus saxatilis L.)’, о́зъ [óz] ‘strawberry (Fragaria L.)’, пу́лъ [púl] ‘cowberry (Vaccinium vitis-idaea L.)’, ря́бина [ryábina] ‘rowan (Sorbus L.)’, сэ́тэръ [séhtehr] ‘currant (Ribes L.)’, с ѣ ́ ́ла о̀зъ [séla òz] ‘creamy strawberry (Fragaria viridis (Duch.) Weston)’, ту́ри моль [túri mol'] ‘cranberry (Vaccinium subgen. Oxycoccus (Hill) A. Gray)’, э́мидзь [éhmidz'] ‘raspberry (Rubus idaeus L.)’. The research is based on the material of two handwritten Komi-Permyak-Russian dictionaries (alphabetical and thematic) of 1785 authored by the archpriest of the Peter and Paul Cathedral in Perm Antony Popov (1748-1788). The purpose of this study is to establish the history, etymology and ethnocultural features of the Komi-Permyak names of berries noted in A. Popov’s manuscripts. Among the methods and approaches used in this study: a) methods of historical knowledge; b) the empirical method; c) methods and techniques of comparative historical and comparative linguistics. The names of berries from A. Popov’s dictionaries are compared with the material of other later sources on the Komi-Permyak language, and are also compared with the data of the Komi-Permyak literary language and modern Komi dialects. The ethnolinguistic data and versions about the origin of all the considered Komi-Permyak words are given. Etymological analysis has shown that the native names of berries originated in ancient times, most of them belong to the pre-Permic (Finno-Permic, Finno-Ugric, Uralic) era; also there is a possible substrate heritage. Some words have lost the ability to be used independently, while others can now be classified as archaisms, dialectisms, and passive vocabulary.