巴达,瓦莱丽;莱塔维,塞琳;帕格努尔,克里斯汀;Willson,Patricia(编辑),《隐含,解释》。译者的干预。Truchements集合。利日,贝尔吉卡:利日大学出版社,2018年,273页。

IF 0.4 0 LANGUAGE & LINGUISTICS
Rosario Lázaro Igoa
{"title":"巴达,瓦莱丽;莱塔维,塞琳;帕格努尔,克里斯汀;Willson,Patricia(编辑),《隐含,解释》。译者的干预。Truchements集合。利日,贝尔吉卡:利日大学出版社,2018年,273页。","authors":"Rosario Lázaro Igoa","doi":"10.5007/2175-7968.2023.e85518","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Resenha do livro Impliciter, expliciter. L'intervention du traducteur.","PeriodicalId":41963,"journal":{"name":"Cadernos de Traducao","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.4000,"publicationDate":"2023-03-08","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Bada, Valérie; Letawe, Céline; Pagnoulle, Christine; Willson, Patricia (Eds.) Impliciter, expliciter. L'intervention du traducteur. Collection Truchements. Liège, Bélgica: Presses Universitaires de Liège, 2018, 273 p.\",\"authors\":\"Rosario Lázaro Igoa\",\"doi\":\"10.5007/2175-7968.2023.e85518\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Resenha do livro Impliciter, expliciter. L'intervention du traducteur.\",\"PeriodicalId\":41963,\"journal\":{\"name\":\"Cadernos de Traducao\",\"volume\":\" \",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.4000,\"publicationDate\":\"2023-03-08\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Cadernos de Traducao\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.5007/2175-7968.2023.e85518\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"0\",\"JCRName\":\"LANGUAGE & LINGUISTICS\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Cadernos de Traducao","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.5007/2175-7968.2023.e85518","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LANGUAGE & LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

书评《隐含者,阐释者》。贸易干预。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Bada, Valérie; Letawe, Céline; Pagnoulle, Christine; Willson, Patricia (Eds.) Impliciter, expliciter. L'intervention du traducteur. Collection Truchements. Liège, Bélgica: Presses Universitaires de Liège, 2018, 273 p.
Resenha do livro Impliciter, expliciter. L'intervention du traducteur.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
Cadernos de Traducao
Cadernos de Traducao LANGUAGE & LINGUISTICS-
CiteScore
0.40
自引率
0.00%
发文量
34
审稿时长
8 weeks
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信