Stephanie Abraham, K. Kedley, Madjiguene Fall, Sharada Krishnamurthy, Daniel Tulino
{"title":"在双语社区写作项目中创造跨语言空间","authors":"Stephanie Abraham, K. Kedley, Madjiguene Fall, Sharada Krishnamurthy, Daniel Tulino","doi":"10.1080/19313152.2021.1883791","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"ABSTRACT We, as multilingual teacher-scholars, had lingering questions about what community programs were doing, operating outside of school contexts, to maintain the bilingualism of racialized, Latinx children in Philadelphia and to resist the monolingual ideologies circulating in US society. To answer those questions, we partnered with a bilingual, community-based writing center serving the Latinx community in Philadelphia to offer a set of workshops in hopes of creating a translanguaging space. Using a variety of qualitative research methods, including participatory research and critical/positive discourse analysis, we found that a translanguaging pedagogy created a space where racialized, emergent bilingual children can practice the entirety of their languages and resist the monolingual and racist discourses that circulate in US society.","PeriodicalId":46090,"journal":{"name":"International Multilingual Research Journal","volume":"15 1","pages":"211 - 234"},"PeriodicalIF":1.2000,"publicationDate":"2021-02-25","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1080/19313152.2021.1883791","citationCount":"7","resultStr":"{\"title\":\"Creating a translanguaging space in a bilingual community-based writing program\",\"authors\":\"Stephanie Abraham, K. Kedley, Madjiguene Fall, Sharada Krishnamurthy, Daniel Tulino\",\"doi\":\"10.1080/19313152.2021.1883791\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"ABSTRACT We, as multilingual teacher-scholars, had lingering questions about what community programs were doing, operating outside of school contexts, to maintain the bilingualism of racialized, Latinx children in Philadelphia and to resist the monolingual ideologies circulating in US society. To answer those questions, we partnered with a bilingual, community-based writing center serving the Latinx community in Philadelphia to offer a set of workshops in hopes of creating a translanguaging space. Using a variety of qualitative research methods, including participatory research and critical/positive discourse analysis, we found that a translanguaging pedagogy created a space where racialized, emergent bilingual children can practice the entirety of their languages and resist the monolingual and racist discourses that circulate in US society.\",\"PeriodicalId\":46090,\"journal\":{\"name\":\"International Multilingual Research Journal\",\"volume\":\"15 1\",\"pages\":\"211 - 234\"},\"PeriodicalIF\":1.2000,\"publicationDate\":\"2021-02-25\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"https://sci-hub-pdf.com/10.1080/19313152.2021.1883791\",\"citationCount\":\"7\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"International Multilingual Research Journal\",\"FirstCategoryId\":\"98\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1080/19313152.2021.1883791\",\"RegionNum\":1,\"RegionCategory\":\"文学\",\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"Q2\",\"JCRName\":\"EDUCATION & EDUCATIONAL RESEARCH\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"International Multilingual Research Journal","FirstCategoryId":"98","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1080/19313152.2021.1883791","RegionNum":1,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q2","JCRName":"EDUCATION & EDUCATIONAL RESEARCH","Score":null,"Total":0}
Creating a translanguaging space in a bilingual community-based writing program
ABSTRACT We, as multilingual teacher-scholars, had lingering questions about what community programs were doing, operating outside of school contexts, to maintain the bilingualism of racialized, Latinx children in Philadelphia and to resist the monolingual ideologies circulating in US society. To answer those questions, we partnered with a bilingual, community-based writing center serving the Latinx community in Philadelphia to offer a set of workshops in hopes of creating a translanguaging space. Using a variety of qualitative research methods, including participatory research and critical/positive discourse analysis, we found that a translanguaging pedagogy created a space where racialized, emergent bilingual children can practice the entirety of their languages and resist the monolingual and racist discourses that circulate in US society.
期刊介绍:
The International Multilingual Research Journal (IMRJ) invites scholarly contributions with strong interdisciplinary perspectives to understand and promote bi/multilingualism, bi/multi-literacy, and linguistic democracy. The journal’s focus is on these topics as related to languages other than English as well as dialectal variations of English. It has three thematic emphases: the intersection of language and culture, the dialectics of the local and global, and comparative models within and across contexts. IMRJ is committed to promoting equity, access, and social justice in education, and to offering accessible research and policy analyses to better inform scholars, educators, students, and policy makers. IMRJ is particularly interested in scholarship grounded in interdisciplinary frameworks that offer insights from linguistics, applied linguistics, education, globalization and immigration studies, cultural psychology, linguistic and psychological anthropology, sociolinguistics, literacy studies, post-colonial studies, critical race theory, and critical theory and pedagogy. It seeks theoretical and empirical scholarship with implications for research, policy, and practice. Submissions of research articles based on quantitative, qualitative, and mixed methods are encouraged. The journal includes book reviews and two occasional sections: Perspectives and Research Notes. Perspectives allows for informed debate and exchanges on current issues and hot topics related to bi/multilingualism, bi/multi-literacy, and linguistic democracy from research, practice, and policy perspectives. Research Notes are shorter submissions that provide updates on major research projects and trends in the field.