记忆中的人:雅克·奥芬巴赫、勒邦霍姆·贾迪斯与空中通信的起源

IF 0.2 3区 艺术学 0 MUSIC
R. Sherr
{"title":"记忆中的人:雅克·奥芬巴赫、勒邦霍姆·贾迪斯与空中通信的起源","authors":"R. Sherr","doi":"10.1017/s1479409823000174","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"This article is in essence a study of intertextuality in two musico-dramatic genres in Paris of the 1850s: the comédie-vaudeville and straight plays with incidental music. The ‘texts’ that are considered here are interpolated songs in the comédie-vaudeville and purely instrumental interpolations in plays. Their intertextuality depends on the age-old process of contrafactum. Yet a problem arises when the listener cannot recognize the original source of the contrafactum and cannot perceive the intertext.\n The article traces such an intertextual problem. It illustrates how the attempt to answer what would appear to be a minor question regarding music in a comédie-vaudeville led to consideration of an aspect of Jacques Offenbach's output that has received very little attention and which in turn poses some problems of its own. I begin by discussing how intertextuality and musical memory were exploited in the nineteenth-century Parisian comédie-vaudeville. I then discuss how my inability to identify a ‘text’, in this case a particular tune used in a production in a Parisian theatre was so bothersome that it caused it to stick in my memory, which in turn allowed me to recognize it in a work by Offenbach. This in turn led to consideration of a short story and a play in which intertextual musical memory plays a large role, and to the music that Offenbach composed for the performance of that play which surprisingly led to the solution of the problem, the identification of the tune. I end with further comments.","PeriodicalId":41351,"journal":{"name":"Nineteenth-Century Music Review","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.2000,"publicationDate":"2023-06-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"The Memory Man: Jacques Offenbach, Le Bonhomme Jadis and the Origin of an air connu\",\"authors\":\"R. Sherr\",\"doi\":\"10.1017/s1479409823000174\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"This article is in essence a study of intertextuality in two musico-dramatic genres in Paris of the 1850s: the comédie-vaudeville and straight plays with incidental music. The ‘texts’ that are considered here are interpolated songs in the comédie-vaudeville and purely instrumental interpolations in plays. Their intertextuality depends on the age-old process of contrafactum. Yet a problem arises when the listener cannot recognize the original source of the contrafactum and cannot perceive the intertext.\\n The article traces such an intertextual problem. It illustrates how the attempt to answer what would appear to be a minor question regarding music in a comédie-vaudeville led to consideration of an aspect of Jacques Offenbach's output that has received very little attention and which in turn poses some problems of its own. I begin by discussing how intertextuality and musical memory were exploited in the nineteenth-century Parisian comédie-vaudeville. I then discuss how my inability to identify a ‘text’, in this case a particular tune used in a production in a Parisian theatre was so bothersome that it caused it to stick in my memory, which in turn allowed me to recognize it in a work by Offenbach. This in turn led to consideration of a short story and a play in which intertextual musical memory plays a large role, and to the music that Offenbach composed for the performance of that play which surprisingly led to the solution of the problem, the identification of the tune. I end with further comments.\",\"PeriodicalId\":41351,\"journal\":{\"name\":\"Nineteenth-Century Music Review\",\"volume\":null,\"pages\":null},\"PeriodicalIF\":0.2000,\"publicationDate\":\"2023-06-02\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Nineteenth-Century Music Review\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1017/s1479409823000174\",\"RegionNum\":3,\"RegionCategory\":\"艺术学\",\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"0\",\"JCRName\":\"MUSIC\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Nineteenth-Century Music Review","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1017/s1479409823000174","RegionNum":3,"RegionCategory":"艺术学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"MUSIC","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

这篇文章本质上是对19世纪50年代巴黎两种音乐戏剧流派的互文性的研究:喜剧杂耍和带有附带音乐的直接戏剧。这里所考虑的“文本”是喜剧杂耍中的插入歌曲,以及戏剧中纯粹的器乐插入。它们的互文性依赖于古老的反事实过程。然而,当听众无法识别反事实的原始来源,也无法感知互文时,就会出现问题。这篇文章追溯了这样一个互文问题。它说明了在一个喜剧杂耍中,试图回答一个似乎是关于音乐的小问题是如何导致对雅克·奥芬巴赫作品的一个方面的考虑的,而这个方面很少受到关注,反过来又带来了一些问题。我首先讨论了互文性和音乐记忆是如何在19世纪的巴黎喜剧杂耍中被利用的。然后,我讨论了我无法识别一个“文本”,在这种情况下,巴黎剧院制作中使用的一首特定曲调是如何令人烦恼的,以至于它留在了我的记忆中,这反过来又让我在奥芬巴赫的作品中认出了它。这反过来又导致了对一个短篇小说和一部戏剧的考虑,在这部小说和戏剧中,互文性的音乐记忆发挥了重要作用,奥芬巴赫为这部戏剧的表演创作的音乐出人意料地解决了这个问题,确定了曲调。最后,我要作进一步的评论。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
The Memory Man: Jacques Offenbach, Le Bonhomme Jadis and the Origin of an air connu
This article is in essence a study of intertextuality in two musico-dramatic genres in Paris of the 1850s: the comédie-vaudeville and straight plays with incidental music. The ‘texts’ that are considered here are interpolated songs in the comédie-vaudeville and purely instrumental interpolations in plays. Their intertextuality depends on the age-old process of contrafactum. Yet a problem arises when the listener cannot recognize the original source of the contrafactum and cannot perceive the intertext. The article traces such an intertextual problem. It illustrates how the attempt to answer what would appear to be a minor question regarding music in a comédie-vaudeville led to consideration of an aspect of Jacques Offenbach's output that has received very little attention and which in turn poses some problems of its own. I begin by discussing how intertextuality and musical memory were exploited in the nineteenth-century Parisian comédie-vaudeville. I then discuss how my inability to identify a ‘text’, in this case a particular tune used in a production in a Parisian theatre was so bothersome that it caused it to stick in my memory, which in turn allowed me to recognize it in a work by Offenbach. This in turn led to consideration of a short story and a play in which intertextual musical memory plays a large role, and to the music that Offenbach composed for the performance of that play which surprisingly led to the solution of the problem, the identification of the tune. I end with further comments.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
CiteScore
0.30
自引率
66.70%
发文量
58
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术官方微信