玛格丽特和她的幽灵

IF 0.2 0 PHILOSOPHY
Dror Pimentel
{"title":"玛格丽特和她的幽灵","authors":"Dror Pimentel","doi":"10.1080/20539320.2017.1319627","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Abstract Paul Celan was undoubtedly the greatest post-World War II German-writing poet, and Anselm Kiefer one of the greatest living German artists. These two giants can be seen to meet through a series of artworks that Kiefer dedicates to the depiction of Celan’s Todesfugue (Fugue of Death). Bringing together the verbal and the visual, the color of gold symbolizes life, while ashes symbolize exile and death. In a melancholic gesture of thought, Germany claims ownership of the gold and by extension over Origin. In this way, the Jews are reduced to ashes. Behind this traumatic encounter between gold and ashes, that appears in both Celan’s and Kiefer’s work, there looms a no less traumatic encounter between fire and spirit: the German soul is metaphorically identified with the inflaming and illuminating element of fire, while the Jewish soul is aligned with the element of spirit, or ether. The values of gold and ashes on the one hand, and of fire and spirit on the other, are intrinsically connected; and following Heidegger and Derrida, it can be said that the identification of the German soul with fire is precisely what gives it the claim of sovereignty over gold, and ultimately over Origin. This is also the source of Germany’s philosophical justification for expelling the Jews to exile and death. The Judeo-German differend, with all its horrific violence, so this article argues, is locked within this quadrangle chest of gold, ashes, fire and spirit.","PeriodicalId":41067,"journal":{"name":"Journal of Aesthetics and Phenomenology","volume":"4 1","pages":"15 - 29"},"PeriodicalIF":0.2000,"publicationDate":"2017-01-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1080/20539320.2017.1319627","citationCount":"1","resultStr":"{\"title\":\"Margarete and Her Spectre\",\"authors\":\"Dror Pimentel\",\"doi\":\"10.1080/20539320.2017.1319627\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Abstract Paul Celan was undoubtedly the greatest post-World War II German-writing poet, and Anselm Kiefer one of the greatest living German artists. These two giants can be seen to meet through a series of artworks that Kiefer dedicates to the depiction of Celan’s Todesfugue (Fugue of Death). Bringing together the verbal and the visual, the color of gold symbolizes life, while ashes symbolize exile and death. In a melancholic gesture of thought, Germany claims ownership of the gold and by extension over Origin. In this way, the Jews are reduced to ashes. Behind this traumatic encounter between gold and ashes, that appears in both Celan’s and Kiefer’s work, there looms a no less traumatic encounter between fire and spirit: the German soul is metaphorically identified with the inflaming and illuminating element of fire, while the Jewish soul is aligned with the element of spirit, or ether. The values of gold and ashes on the one hand, and of fire and spirit on the other, are intrinsically connected; and following Heidegger and Derrida, it can be said that the identification of the German soul with fire is precisely what gives it the claim of sovereignty over gold, and ultimately over Origin. This is also the source of Germany’s philosophical justification for expelling the Jews to exile and death. The Judeo-German differend, with all its horrific violence, so this article argues, is locked within this quadrangle chest of gold, ashes, fire and spirit.\",\"PeriodicalId\":41067,\"journal\":{\"name\":\"Journal of Aesthetics and Phenomenology\",\"volume\":\"4 1\",\"pages\":\"15 - 29\"},\"PeriodicalIF\":0.2000,\"publicationDate\":\"2017-01-02\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"https://sci-hub-pdf.com/10.1080/20539320.2017.1319627\",\"citationCount\":\"1\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Journal of Aesthetics and Phenomenology\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1080/20539320.2017.1319627\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"0\",\"JCRName\":\"PHILOSOPHY\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Journal of Aesthetics and Phenomenology","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1080/20539320.2017.1319627","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"PHILOSOPHY","Score":null,"Total":0}
引用次数: 1

摘要

摘要保罗·策兰无疑是二战后德国最伟大的文学诗人,安塞尔姆·基弗是德国在世的最伟大的艺术家之一。这两个巨人可以通过基弗为描绘策兰的《今日赋格》(《死亡赋格》)而创作的一系列艺术品来看到他们的相遇。将语言和视觉结合在一起,金色象征着生命,而灰烬象征着流亡和死亡。在一种忧郁的思想姿态中,德国声称对黄金拥有所有权,进而对Origin拥有所有权。这样一来,犹太人就化为灰烬。在这场出现在策兰和基弗作品中的黄金和灰烬之间的创伤遭遇背后,隐藏着一场同样痛苦的火和精神之间的遭遇:德国灵魂被比喻为火的燃烧和照明元素,而犹太灵魂则与精神或以太元素一致。一方面,黄金和灰烬的价值观,另一方面,火和精神的价值观有着内在的联系;继海德格尔和德里达之后,可以说,德国灵魂与火的认同正是赋予它对黄金的主权,并最终对起源的主权。这也是德国驱逐犹太人流亡和死亡的哲学理由的来源。这篇文章认为,犹太-德国的差异,及其所有可怕的暴力,被锁在这个由黄金、灰烬、火焰和精神组成的四合院里。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
Margarete and Her Spectre
Abstract Paul Celan was undoubtedly the greatest post-World War II German-writing poet, and Anselm Kiefer one of the greatest living German artists. These two giants can be seen to meet through a series of artworks that Kiefer dedicates to the depiction of Celan’s Todesfugue (Fugue of Death). Bringing together the verbal and the visual, the color of gold symbolizes life, while ashes symbolize exile and death. In a melancholic gesture of thought, Germany claims ownership of the gold and by extension over Origin. In this way, the Jews are reduced to ashes. Behind this traumatic encounter between gold and ashes, that appears in both Celan’s and Kiefer’s work, there looms a no less traumatic encounter between fire and spirit: the German soul is metaphorically identified with the inflaming and illuminating element of fire, while the Jewish soul is aligned with the element of spirit, or ether. The values of gold and ashes on the one hand, and of fire and spirit on the other, are intrinsically connected; and following Heidegger and Derrida, it can be said that the identification of the German soul with fire is precisely what gives it the claim of sovereignty over gold, and ultimately over Origin. This is also the source of Germany’s philosophical justification for expelling the Jews to exile and death. The Judeo-German differend, with all its horrific violence, so this article argues, is locked within this quadrangle chest of gold, ashes, fire and spirit.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
CiteScore
0.20
自引率
0.00%
发文量
0
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术官方微信