{"title":"在线多语言/Indelicadeza e tratamento languageico em Polylogues在线中的地址和不礼貌","authors":"Rita Faria","doi":"10.17851/2238-3824.24.2.137-161","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Abstract: This paper examines instances of address in European Portuguese and how these may connect to impoliteness in computer-mediated communication (CMC), namely online polylogues comprised of publicly-available commentaries left on Portuguese online newspapers in response to articles pertaining to the European Union. The paper posits an inclusive notion of address which takes into account the particular features of the medium and finds it to be heavily relational and complex, and resorting to both negotiated and conventional forms. Drawing from previous research on online impoliteness in polylogues, the paper examines impoliteness online and its intersections with address. Its main findings are that impoliteness does not seem to be a paramount communicative goal of participants and that, despite some coherent fit with address, the interaction between both is residual. It is the complexity of online address which conveys the heavily interpersonal, relational character of Portuguese CMC. Keywords: address; impoliteness; CMC; European Portuguese; polylogues. Resumo: O presente artigo visa examinar o tratamento linguistico em polilogos produzidos em portugues europeu e as suas possiveis conexoes com a indelicadeza linguistica no âmbito da comunicacao mediada por computador (CMC), em particular comentarios a artigos relativos a Uniao Europeia publicados nas versoes online de jornais portugueses. O artigo propoe uma nocao inclusiva de tratamento linguistico que inclua as especificidades do medium, descreve o tratamento linguistico verificado no corpus e conclui que o mesmo e complexo e relacional, e que recorre a formas negociadas na interacao, mas igualmente a formas convencionais. Tendo como substrato investigacao previa sobre indelicadeza em polilogos online, procura tambem examinar-se e descrever o fenomeno da indelicadeza e as suas intersecoes com o tratamento. Verifica-se que a indelicadeza nao e um objetivo comunicativo fundamental dos participantes e que, apesar de alguma coerencia com o tratamento linguistico, a interacao entre os dois e residual. E a complexidade do tratamento online que demonstra, assim, a indole fortemente interpessoal e relacional da CMC em portugues europeu. Palavras-chave: tratamento linguistico; indelicadeza; CMC; portugues europeu; polilogos.","PeriodicalId":40506,"journal":{"name":"Caligrama-Revista de Estudos Romanicos","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.1000,"publicationDate":"2019-08-12","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Address and Impoliteness in Online Polylogues / Indelicadeza e tratamento linguístico em polílogos online\",\"authors\":\"Rita Faria\",\"doi\":\"10.17851/2238-3824.24.2.137-161\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Abstract: This paper examines instances of address in European Portuguese and how these may connect to impoliteness in computer-mediated communication (CMC), namely online polylogues comprised of publicly-available commentaries left on Portuguese online newspapers in response to articles pertaining to the European Union. The paper posits an inclusive notion of address which takes into account the particular features of the medium and finds it to be heavily relational and complex, and resorting to both negotiated and conventional forms. Drawing from previous research on online impoliteness in polylogues, the paper examines impoliteness online and its intersections with address. Its main findings are that impoliteness does not seem to be a paramount communicative goal of participants and that, despite some coherent fit with address, the interaction between both is residual. It is the complexity of online address which conveys the heavily interpersonal, relational character of Portuguese CMC. Keywords: address; impoliteness; CMC; European Portuguese; polylogues. Resumo: O presente artigo visa examinar o tratamento linguistico em polilogos produzidos em portugues europeu e as suas possiveis conexoes com a indelicadeza linguistica no âmbito da comunicacao mediada por computador (CMC), em particular comentarios a artigos relativos a Uniao Europeia publicados nas versoes online de jornais portugueses. O artigo propoe uma nocao inclusiva de tratamento linguistico que inclua as especificidades do medium, descreve o tratamento linguistico verificado no corpus e conclui que o mesmo e complexo e relacional, e que recorre a formas negociadas na interacao, mas igualmente a formas convencionais. Tendo como substrato investigacao previa sobre indelicadeza em polilogos online, procura tambem examinar-se e descrever o fenomeno da indelicadeza e as suas intersecoes com o tratamento. Verifica-se que a indelicadeza nao e um objetivo comunicativo fundamental dos participantes e que, apesar de alguma coerencia com o tratamento linguistico, a interacao entre os dois e residual. E a complexidade do tratamento online que demonstra, assim, a indole fortemente interpessoal e relacional da CMC em portugues europeu. Palavras-chave: tratamento linguistico; indelicadeza; CMC; portugues europeu; polilogos.\",\"PeriodicalId\":40506,\"journal\":{\"name\":\"Caligrama-Revista de Estudos Romanicos\",\"volume\":\" \",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.1000,\"publicationDate\":\"2019-08-12\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Caligrama-Revista de Estudos Romanicos\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.17851/2238-3824.24.2.137-161\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Caligrama-Revista de Estudos Romanicos","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.17851/2238-3824.24.2.137-161","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
Address and Impoliteness in Online Polylogues / Indelicadeza e tratamento linguístico em polílogos online
Abstract: This paper examines instances of address in European Portuguese and how these may connect to impoliteness in computer-mediated communication (CMC), namely online polylogues comprised of publicly-available commentaries left on Portuguese online newspapers in response to articles pertaining to the European Union. The paper posits an inclusive notion of address which takes into account the particular features of the medium and finds it to be heavily relational and complex, and resorting to both negotiated and conventional forms. Drawing from previous research on online impoliteness in polylogues, the paper examines impoliteness online and its intersections with address. Its main findings are that impoliteness does not seem to be a paramount communicative goal of participants and that, despite some coherent fit with address, the interaction between both is residual. It is the complexity of online address which conveys the heavily interpersonal, relational character of Portuguese CMC. Keywords: address; impoliteness; CMC; European Portuguese; polylogues. Resumo: O presente artigo visa examinar o tratamento linguistico em polilogos produzidos em portugues europeu e as suas possiveis conexoes com a indelicadeza linguistica no âmbito da comunicacao mediada por computador (CMC), em particular comentarios a artigos relativos a Uniao Europeia publicados nas versoes online de jornais portugueses. O artigo propoe uma nocao inclusiva de tratamento linguistico que inclua as especificidades do medium, descreve o tratamento linguistico verificado no corpus e conclui que o mesmo e complexo e relacional, e que recorre a formas negociadas na interacao, mas igualmente a formas convencionais. Tendo como substrato investigacao previa sobre indelicadeza em polilogos online, procura tambem examinar-se e descrever o fenomeno da indelicadeza e as suas intersecoes com o tratamento. Verifica-se que a indelicadeza nao e um objetivo comunicativo fundamental dos participantes e que, apesar de alguma coerencia com o tratamento linguistico, a interacao entre os dois e residual. E a complexidade do tratamento online que demonstra, assim, a indole fortemente interpessoal e relacional da CMC em portugues europeu. Palavras-chave: tratamento linguistico; indelicadeza; CMC; portugues europeu; polilogos.