{"title":"“最后是整个格林”:KHM新的和最新的完整韩国版的书籍和出版史","authors":"Jin Sukyoung","doi":"10.1515/fabula-2021-0006","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Zusammenfassung Der Beitrag untersucht die aktuelle Phase der Rezeption der Kinder- und Hausmärchen (KHM) der Brüder Grimm in Korea. Sie beginnt in den 1990er Jahren und erstreckt sich bis heute. In diesem Zeitraum sind drei vollständige Ausgaben erschienen, die auf dem deutschen Ausgangstext (der Ausgabe letzter Hand, 1857) beruhen. Diese stehen im Fokus dieses Beitrags. Untersucht werden die Voraussetzungen und die Realisierung dieser koreanischen Ausgaben, die sich voneinander erheblich unterscheiden, in Hinblick etwa auf Absichten der Verleger, Übersetzungskonzepte, das erwartete Publikum, die Ausstattung der Bücher. Dies alles wird vergleichend herausgearbeitet.","PeriodicalId":42252,"journal":{"name":"FABULA","volume":"62 1","pages":"152 - 171"},"PeriodicalIF":0.1000,"publicationDate":"2021-07-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1515/fabula-2021-0006","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"„Endlich den ganzen Grimm“: Buch- und Publikationsgeschichte der neuen und neuesten vollständigen koreanischen Ausgaben der KHM\",\"authors\":\"Jin Sukyoung\",\"doi\":\"10.1515/fabula-2021-0006\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Zusammenfassung Der Beitrag untersucht die aktuelle Phase der Rezeption der Kinder- und Hausmärchen (KHM) der Brüder Grimm in Korea. Sie beginnt in den 1990er Jahren und erstreckt sich bis heute. In diesem Zeitraum sind drei vollständige Ausgaben erschienen, die auf dem deutschen Ausgangstext (der Ausgabe letzter Hand, 1857) beruhen. Diese stehen im Fokus dieses Beitrags. Untersucht werden die Voraussetzungen und die Realisierung dieser koreanischen Ausgaben, die sich voneinander erheblich unterscheiden, in Hinblick etwa auf Absichten der Verleger, Übersetzungskonzepte, das erwartete Publikum, die Ausstattung der Bücher. Dies alles wird vergleichend herausgearbeitet.\",\"PeriodicalId\":42252,\"journal\":{\"name\":\"FABULA\",\"volume\":\"62 1\",\"pages\":\"152 - 171\"},\"PeriodicalIF\":0.1000,\"publicationDate\":\"2021-07-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"https://sci-hub-pdf.com/10.1515/fabula-2021-0006\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"FABULA\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1515/fabula-2021-0006\",\"RegionNum\":4,\"RegionCategory\":\"社会学\",\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"0\",\"JCRName\":\"FOLKLORE\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"FABULA","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1515/fabula-2021-0006","RegionNum":4,"RegionCategory":"社会学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"FOLKLORE","Score":null,"Total":0}
„Endlich den ganzen Grimm“: Buch- und Publikationsgeschichte der neuen und neuesten vollständigen koreanischen Ausgaben der KHM
Zusammenfassung Der Beitrag untersucht die aktuelle Phase der Rezeption der Kinder- und Hausmärchen (KHM) der Brüder Grimm in Korea. Sie beginnt in den 1990er Jahren und erstreckt sich bis heute. In diesem Zeitraum sind drei vollständige Ausgaben erschienen, die auf dem deutschen Ausgangstext (der Ausgabe letzter Hand, 1857) beruhen. Diese stehen im Fokus dieses Beitrags. Untersucht werden die Voraussetzungen und die Realisierung dieser koreanischen Ausgaben, die sich voneinander erheblich unterscheiden, in Hinblick etwa auf Absichten der Verleger, Übersetzungskonzepte, das erwartete Publikum, die Ausstattung der Bücher. Dies alles wird vergleichend herausgearbeitet.
期刊介绍:
Fabula is a medium of discussion for issues of all kinds which are of interest to international folk narrative research. The journal contains eight divisions: Articles, Minor Contributions, Research Reports and Conference Reports, News, Projects and Queries, Reviews, Bibliographical Notes, and Books Received. Principal themes of the article section are the study of popular narrative traditions in their various forms (fairy tales, legends, jokes and anecdotes, exempla, fables, ballads, etc.), the interrelationship between oral and literary traditions as well as the contemporary genres. Interest focuses on Europe and overseas countries which are influenced by European civilization, but still, there is quite a number of contributions from other culture areas.