“自我放逐”:犹太特权与《疯狂的前女友》和《广阔的城市》中意第绪语的女性主义后遗症

IF 0.3 3区 文学 0 LITERATURE, AMERICAN
Danny Luzon
{"title":"“自我放逐”:犹太特权与《疯狂的前女友》和《广阔的城市》中意第绪语的女性主义后遗症","authors":"Danny Luzon","doi":"10.5325/studamerijewilite.41.2.0216","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"ABSTRACT:This essay studies how Jewish creators of television comedy negotiate the tension between Jewish white privilege and inherited memories of social precarity by shaping a Jewish-ly coded vernacular. Specifically, I explore the multilingual idioms designed by Ilana Glazer, Abbi Jacobson, and Rachel Bloom in the sitcoms Broad City and Crazy Ex-Girlfriend. I argue that their feminist language design generates various afterlives for a migratory diasporic condition that is by now for them a mere memory. Through vernacular reimaginations of their own removal from their ancestors' precarity, they envision new linguistic ways to unsettle hegemonic structures of gender, sexuality, race, and culture.","PeriodicalId":41533,"journal":{"name":"Studies in American Jewish Literature","volume":"41 1","pages":"216 - 222"},"PeriodicalIF":0.3000,"publicationDate":"2022-09-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"\\\"Exiled from Exile Itself\\\": Jewish Privilege and the Feminist Afterlives of Yiddish in Crazy Ex-Girlfriend and Broad City\",\"authors\":\"Danny Luzon\",\"doi\":\"10.5325/studamerijewilite.41.2.0216\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"ABSTRACT:This essay studies how Jewish creators of television comedy negotiate the tension between Jewish white privilege and inherited memories of social precarity by shaping a Jewish-ly coded vernacular. Specifically, I explore the multilingual idioms designed by Ilana Glazer, Abbi Jacobson, and Rachel Bloom in the sitcoms Broad City and Crazy Ex-Girlfriend. I argue that their feminist language design generates various afterlives for a migratory diasporic condition that is by now for them a mere memory. Through vernacular reimaginations of their own removal from their ancestors' precarity, they envision new linguistic ways to unsettle hegemonic structures of gender, sexuality, race, and culture.\",\"PeriodicalId\":41533,\"journal\":{\"name\":\"Studies in American Jewish Literature\",\"volume\":\"41 1\",\"pages\":\"216 - 222\"},\"PeriodicalIF\":0.3000,\"publicationDate\":\"2022-09-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Studies in American Jewish Literature\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.5325/studamerijewilite.41.2.0216\",\"RegionNum\":3,\"RegionCategory\":\"文学\",\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"0\",\"JCRName\":\"LITERATURE, AMERICAN\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Studies in American Jewish Literature","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.5325/studamerijewilite.41.2.0216","RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LITERATURE, AMERICAN","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

摘要:本文研究电视喜剧的犹太创作者如何通过塑造犹太编码白话来处理犹太白人特权与社会不稳定的遗传记忆之间的紧张关系。具体来说,我探索了Ilana Glazer, Abbi Jacobson和Rachel Bloom在情景喜剧《Broad City》和《疯狂的前女友》中设计的多语言习语。我认为,她们的女权主义语言设计为如今对她们来说仅仅是记忆的移民流散状态创造了各种各样的来世。通过对自己从祖先的不稳定状态中解脱出来的白话重新想象,他们设想了新的语言方式来动摇性别、性、种族和文化的霸权结构。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
"Exiled from Exile Itself": Jewish Privilege and the Feminist Afterlives of Yiddish in Crazy Ex-Girlfriend and Broad City
ABSTRACT:This essay studies how Jewish creators of television comedy negotiate the tension between Jewish white privilege and inherited memories of social precarity by shaping a Jewish-ly coded vernacular. Specifically, I explore the multilingual idioms designed by Ilana Glazer, Abbi Jacobson, and Rachel Bloom in the sitcoms Broad City and Crazy Ex-Girlfriend. I argue that their feminist language design generates various afterlives for a migratory diasporic condition that is by now for them a mere memory. Through vernacular reimaginations of their own removal from their ancestors' precarity, they envision new linguistic ways to unsettle hegemonic structures of gender, sexuality, race, and culture.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
CiteScore
0.30
自引率
0.00%
发文量
15
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
请完成安全验证×
copy
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
右上角分享
点击右上角分享
0
联系我们:info@booksci.cn Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。 Copyright © 2023 布克学术 All rights reserved.
京ICP备2023020795号-1
ghs 京公网安备 11010802042870号
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术官方微信